4代目オーナーが継承

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/07/2023

[広告_1]

ヴィンカン通り(4区)の正面に位置する、グエン・ゴック・チュオン・トーさん(23歳)の家族が営む焼き豚麺の店は、多くの客に愛され、週末には混雑することが多い。

午後5時から翌朝2時までのみ利用可能

午後5時頃、トーさんの店は客を迎えるために開店し始めた。ホーチミン市で大雨が降った後、空腹を満たすために焼き豚麺を食べるためにここに立ち寄りました。到着するとすぐに、焼いた肉のおいしそうな匂いがして、お腹がさらに鳴りました。

Bún thịt nướng TP.HCM cho khách ăn trong… thau: Anh chủ đời thứ 4 kế thừa quán - Ảnh 1.

トー氏の家族が営む焼き豚麺店は4世代にわたって受け継がれてきました。

[クリップ]: 4世代にわたって受け継がれてきた、丼で食べるユニークな焼き豚麺のお店。

オープンしてまだ間もないにもかかわらず、このレストランには絶えず客が訪れ、テーブルが満席になることもあった。みんな楽しく食べて、飲んで、笑っていました。ここでは、若いオーナーと一緒に10人近くの従業員が忙しく働いており、それぞれが焼き豚麺をできるだけ早くきれいに客のテーブルに運ぶという任務を担っている。

この焼き豚麺の店で私が観察した特別な点は、他のレストランのように丼で焼き豚麺を作って客に提供する代わりに、店ではステンレス製の桶で料理を作っているという点です。オーナーは優しく微笑みながらこう説明しました。

以前、私の家族も普通のプラスチックのボウルで麺類を販売していましたが、しばらくするとボウルが汚れてしまい、衛生面だけでなくお客様の健康にも影響が出てしまいました。 2015年に母が祖母の麺屋を引き継いで以来、掃除が簡単で耐久性があるため、この小さなボウルでの販売に切り替えました。

画像オーナー グエン・ゴック・チュオン・トー氏
Bún thịt nướng TP.HCM cho khách ăn trong… thau: Anh chủ đời thứ 4 kế thừa quán - Ảnh 4.

麺は見た目も美しく、丼に盛られて提供されます。

トー氏のレストランの焼き豚春雨にも、春雨、焼き豚、ミートボール、春巻き、豚皮など、私がこれまで行った他のレストランと同じ材料がすべて入っており、生のもやし、漬物、ピーナッツ、ネギ油、甘酸っぱい魚醤が添えられています。

しかし、店主によると、すべての材料は曽祖母から受け継いだ特別なレシピに従って家族が作っているという。さらに、ここの漬物も変わっていて、ニンジンや大根ではなく、青パパイヤを使っていて、とても不思議な味がします。

ここでの麺類の値段は、顧客のニーズに応じて 40,000 ~ 50,000 VND の範囲です。とてもお腹が空いていたので、麺類を注文して楽しみました。店主が紹介してくれたように、ここの麺料理はさまざまな食材の組み合わせが美味しいです。春巻きはサクサクで中身は濃厚な餡子、焼いた肉は柔らかく水分を保っていて風味豊かです。サクサクとした酸っぱいパパイヤ、脂っこくて香り高いピーナッツ、新鮮な若いコリアンダーと一緒に食べると、まさに「一流」です。

Bún thịt nướng TP.HCM cho khách ăn trong… thau: Anh chủ đời thứ 4 kế thừa quán - Ảnh 5.

Gen Zのオーナーは祖母と母のレストランを継承しました。

お腹が空いていたからか、ここの麺が本当に美味しかったからか、あるいはその両方かは分かりませんが、ここの麺は美味しくてあっという間に食べてしまいました。私にとって、ここの焼き豚春雨は 8.5/10 点です。試してみる価値があり、また来る価値があります。

トゥオンさん(34歳、1区在住)も夕方、妻を連れてトゥさんの麺料理店に食事に行った。客は、以前のレストランがヴィンカン通りの別の住所にあった頃からここで食事をし、その味に惚れ込んだと話した。

「人それぞれ好みが違うので、どのレストランが他のレストランより優れているかは言えません。しかし、ここの焼き豚麺は私の口に合っているので、週に3〜4回は食べに来なければなりません。 「このレストランは以前は午後10時から午前2時まで営業していましたが、その後、より早く食事ができるように午後5時から午前2時までに変更されました」と顧客は語った。

Bún thịt nướng TP.HCM cho khách ăn trong… thau: Anh chủ đời thứ 4 kế thừa quán - Ảnh 6.

ここで焼いた肉は味付けがされているので、しっとりと柔らかく仕上がります。

トー氏は営業時間を確認し、夜明けまで営業しているのは深夜の客に対応するためだと述べた。しかし、彼はまた、顧客へのより良いサービス提供のため、約1か月以内に営業時間を午前と夕方に変更する予定です。

家族3世代が一緒に販売

トーさんの店では、祖母と母と彼自身が一緒に販売しています。しかし、私が彼に会った日は、彼の母親が旅行中だったため会えませんでした。また、この料理に、レストランの看板メニューである重要な材料である豚の皮が入っていないのも、このためである。母親がいなければ、Z世代のボスはついていけなかっただろう。

孫と忙しく接客するレストランスタッフを見ながら、チュー・ティ・ニャンさん(72歳、トーさんの祖母)は、30年以上前にドアン・ヴァン・ボー通り(第4区)にレストランを開いたと話した。お店と呼んでいますが、当時は小さな屋台に過ぎませんでした。

Bún thịt nướng TP.HCM cho khách ăn trong… thau: Anh chủ đời thứ 4 kế thừa quán - Ảnh 7.

ナンさんは店を開き、母親のレシピに従って販売した。

昔、私の母は北から南へ移住し、子供を育てるためのお金を稼ぐために、サイゴンの中心部の路上で焼き豚麺を売っていました。その後、母が麺を作る方法を知り、それを売る屋台を開きました。 2015年に店を売却し、もう自分には力がないと思ったので、当時縫製工場で働いていた娘に店を継ぐように言いました。

画像チュー・ティ・ニャンさん

その日以来、チュ・ティ・ガさん(51歳、ニャン氏の娘)は労働者の仕事を辞め、焼き豚麺を売るようになった。彼女は母親の指導のおかげで、家族のレシピに従って料理をおいしく作る方法を徐々に学びました。

トーさんの麺屋の思い出の中で、彼の子供時代は学校から帰ってきて、母親と祖母を手伝っていた日々だった。しかし、少年は自分がこの職業に就くとは思ってもいませんでした。彼は9年生を終えた後、学校を中退した。その後、バーテンダーになるための勉強をし、ホーチミン市の中心部にあるバーでしばらく働きました。

Bún thịt nướng TP.HCM cho khách ăn trong… thau: Anh chủ đời thứ 4 kế thừa quán - Ảnh 9.

お店は午後から翌朝2時まで営業しています。

Bún thịt nướng TP.HCM cho khách ăn trong… thau: Anh chủ đời thứ 4 kế thừa quán - Ảnh 10.

トー氏は家族のレストランを継承し、発展させることを決意した。

新型コロナウイルス感染症のパンデミックが発生し、彼は一時的に仕事を辞めた。ここから彼は母と祖母とともに家業のラーメン店を継ぐために戻った。 「私の母には二人の息子がいて、私は末っ子です。私の兄弟は他の仕事を持っており、食品を販売することに興味がありません。 「売れば売るほど、学ぶことが増え、この仕事が楽しくなるので、この仕事を続けることにした」と、このZ世代の男性は語った。

若いオーナーにとって、お客さんが美味しい料理を楽しみ、満足して応援に来てくださるのを見るのは幸せなことです。家族で何世代にもわたって受け継がれてきた情熱的な焼き豚麺店を続けていることが、彼にとってさらに幸せだ。彼は、祖母、母、そして何十年も彼を支えてくれた顧客を失望させないように、もっと頑張らなければならないと自分に言い聞かせた...


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

写真家カン・ファンのレンズを通して見る色鮮やかなベトナムの風景
ベトナム、ウクライナ紛争の平和的解決を呼び掛け
ハザン省におけるコミュニティ観光の発展:内在文化が経済の「てこ」として機能するとき
フランス人父親が娘をベトナムに連れ帰り母親を探す:1日後に信じられないDNA検査結果

同じ著者

画像

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品