อาสาสมัครชาวอเมริกันสอนภาษาอังกฤษให้กับนักเรียนในฮานอย

VnExpressVnExpress10/06/2023


Kayla และ Taran สอนการออกเสียง การฟัง และทักษะการพูดให้กับนักเรียนในฮานอยเป็นเวลา 2 ปี ภายใต้โครงการสันติภาพของรัฐบาลสหรัฐฯ

ในเดือนตุลาคม 2022 Kayla Kirby และ Taran Anderson ซึ่งทั้งคู่มีอายุ 24 ปี พร้อมด้วยอาสาสมัครอีก 7 คนเดินทางมาถึงเวียดนาม ภารกิจของพวกเขาคือการสอนภาษาอังกฤษควบคู่ไปกับครูชาวเวียดนามในโรงเรียนมัธยมของรัฐเก้าแห่งในฮานอย

หลังจากฝึกอบรมประมาณ 10 สัปดาห์ Kayla ก็เริ่มทำงานที่โรงเรียนมัธยมศึกษาในเขต Ba Vi ในเดือนมกราคมปีนี้ อดีตนักศึกษา UC Santa Barbara ที่ได้รับห้องพักในมหาวิทยาลัย ไปจับจ่ายซื้อของที่ตลาดท้องถิ่นทุกสัปดาห์และทำอาหารกินเอง

หญิงสาวชาวอเมริกันกล่าวว่าเธอรู้สึกประหลาดใจกับการต้อนรับจากครู นักเรียน และประชาชนทั่วไป หลังจากผ่านไป 5 เดือน Kayla สามารถพูดประโยคภาษาเวียดนามง่ายๆ ได้ รู้วิธีต้มผักโขม ปอกเปลือกสควอช ทอดเต้าหู้ หรือทำปอเปี๊ยะสดได้ รู้วิธีทำบั๋นตรอยเพื่อเลี้ยงเพื่อนๆ และเพลิดเพลินกับผลไม้ตามฤดูกาลในบาวี เช่น ขนุน นอกจากนี้ Kayla ยังชอบ pho, bun cha และ hotpot อีกด้วย

“ตอนนี้ผู้คนไม่ใช่คนแปลกหน้าสำหรับฉันอีกต่อไปแล้ว ตอนนี้ทุกครั้งที่พวกเขาเห็นฉัน พวกเขามักจะทักทายฉันว่า ‘สวัสดี’” เคย์ล่ากล่าว

Kayla Kirby ครูอาสาสมัครสอนภาษาอังกฤษชาวอเมริกัน ภาพ : บิ่ญห์มินห์

Kayla Kirby ครูอาสาสมัครสอนภาษาอังกฤษชาวอเมริกัน ภาพ : บิ่ญห์มินห์

Kayla ได้รับมอบหมายให้สอนภาษาอังกฤษให้กับชั้นเรียนชั้นปีที่ 10 จำนวน 3 ชั้นเรียน สัปดาห์ละ 13 คาบ แม้ว่าเธอจะได้รับการแนะนำอย่างระมัดระวังในการเตรียมบทเรียนโดยครูในกลุ่มภาษาอังกฤษ แต่เธอยังคงรู้สึกประหม่าเมื่อยืนอยู่หน้าชั้นเรียนเป็นครั้งแรก

“ฉันสั่นไปทั้งตัว กลัวว่าพวกเขาจะตกใจและไม่เข้าใจสิ่งที่ฉันพูด” เคย์ล่ากล่าว

แต่ตรงกันข้าม นักเรียนกลับลุกขึ้น ยิ้ม และโบกมือให้เธอ นักเรียนถามคำถามมากมายเพราะอยากรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับครูชาวต่างประเทศ ด้วยการสนับสนุนจากครูสอนภาษาเวียดนาม Kayla จึงสามารถโต้ตอบกับนักเรียนได้ง่ายขึ้น

วันแรกๆ ที่โรงเรียนมัธยมศึกษาในเขตทาชทาตก็เป็นความทรงจำที่ไม่อาจลืมเลือนสำหรับตารันเช่นกัน เขาสอนนักเรียนชั้นปีที่ 10 และ 11 16 บทเรียนต่อสัปดาห์ แม้ว่าเขาจะใช้ Google Translate บ่อยครั้ง แต่ปัญหาเรื่องภาษาก็ยังทำให้เขาเข้าใจผิดอยู่หลายครั้ง

ครั้งหนึ่ง ทารันได้อธิบายวลี "โครงสร้างส่วนบน" ว่าหมายถึงโครงสร้างหรืออาคารขนาดยักษ์ “แต่ในความเป็นจริง ครูร่วมสอนของฉันกำลังพูดถึงทฤษฎี เธอสงสัยว่า 'คุณกำลังพูดถึงอะไร' และนักเรียนก็ไม่เข้าใจสิ่งที่ฉันกำลังอธิบาย” ทารันเล่า

Taran ได้เดินทางไป 10 ประเทศและสอนภาษาอังกฤษให้กับนักเรียนเจ้าของภาษา โดยนำประสบการณ์อันหลากหลายของเขามาใช้ในบทเรียนและเกมของเขา สร้างความตื่นเต้นให้กับนักเรียนของเขา

ตามที่อาสาสมัครทั้งสองคนกล่าว พวกเขามักจะวอร์มร่างกายด้วยเกมในรูปแบบคำถามและคำตอบเกี่ยวกับความรู้และคำศัพท์ เพื่อเพิ่มการโต้ตอบ ช่วยให้นักเรียนจำคำศัพท์และบทเรียนได้เร็วขึ้น

ครูชาวเวียดนามจะรับผิดชอบการสอนไวยากรณ์ ในขณะที่ Kayla และ Taran จะเน้นที่การให้คำแนะนำนักเรียนในการฟัง การพูด และทักษะคำศัพท์ ตามที่ Kayla กล่าวไว้ นักเรียนเหล่านี้ทำงานหนักและรักภาษาอังกฤษ แต่ส่วนใหญ่มักจะออกเสียงผิด

Kayla กล่าวว่า "เมื่อพูด นักเรียนมักจะลืมหรือออกเสียงท้ายคำไม่ชัด ทำให้ผู้ฟังจำคำศัพท์ได้ยาก เมื่อฟังด้วยทักษะการฟัง พวกเขาก็จะสับสนกับคำศัพท์"

เพื่อช่วยให้นักเรียนปรับปรุง Kayla จึงเน้นที่การออกเสียง โดยพยายามพูดแต่ละคำช้าๆ และขอให้นักเรียนพูดซ้ำแล้วซ้ำเล่า นักเรียนบางคนอายที่จะพูด ดังนั้น ทารันจึงใช้ประโยคภาษาเวียดนามบางประโยคเพื่อกระตุ้นให้นักเรียนเอาชนะความอายของตน

Kayla (ขวา) ทำบั๋นตรอยและเชิญเพื่อนๆ มาทานในห้องของเธอ ภาพ:ตัวละครให้มา

Kayla (ขวา) ทำบั๋นตรอยและเชิญเพื่อนๆ มาทานในห้องของเธอ ภาพ: ตัวละครให้มา

หลังจากแต่ละบทเรียน อาสาสมัครและครูผู้รับผิดชอบจะพบกันเพื่อทบทวนประสบการณ์ “เราประเมินประสิทธิผลของบทเรียนโดยสังเกตว่านักเรียนมีส่วนร่วมหรือไม่ และพวกเขาต้องการเพิ่มเกมในเซสชันต่อไปหรือไม่” Kayla กล่าว

นอกโรงเรียน Kayla และ Taran เข้าร่วมชมรมภาษาอังกฤษของโรงเรียน เพื่อช่วยให้นักเรียนพัฒนาทักษะการพูดและการนำเสนอ นอกจากนี้ Kayla ยังฝึกโยคะและเล่นวอลเลย์บอลกับครูและคนในท้องถิ่นอีกด้วย Taran เรียนภาษาเวียดนามกับครูสอนออนไลน์และฝึกฝนอยู่ที่บ้าน บางครั้งนักเรียนก็สอนภาษาเวียดนามให้เขาด้วย

“แต่ระวังคำพูดที่คุณสอนนะ” ทารันหัวเราะ

บาทหลวงและทารันอยู่ในมหาวิทยาลัยวันที่ 2 มิถุนายน ภาพ : บิ่ญห์มินห์

บาทหลวงและทารันอยู่ในมหาวิทยาลัยวันที่ 2 มิถุนายน ภาพ : บิ่ญห์มินห์

โรงเรียนที่รับอาสาสมัครทั้งสองคนต่างชื่นชมในความเป็นมิตร ความเข้ากับสังคม และความเต็มใจที่จะเรียนรู้ นายเหงียน เล รองผู้อำนวยการโรงเรียนที่ทารันสอนอยู่ กล่าวว่า เขาเป็นคนมีบุคลิกที่สง่างามและร่าเริงเมื่อต้องโต้ตอบกับนักเรียน ทารันไม่กลัวที่จะเรียนรู้ทักษะและวิธีการสอนหลังจากสังเกตชั้นเรียน

“พวกเรายังได้เรียนรู้จากวิธีการจัดเกมสำหรับนักเรียนของทารันด้วย เขามีประสบการณ์และความรู้มากมาย” คุณเลกล่าว นายเล กล่าวว่า ไม่เพียงแต่นักเรียนเท่านั้น แต่ครูในโรงเรียนก็มีความสุขเช่นกันที่มีอาสาสมัครต่างชาติมาสอน

และนายพัน ลัก ดวง ผู้อำนวยการโรงเรียนที่รับเคย์ล่า กล่าวว่าเธอเป็นคนกระตือรือร้นและมีความกระตือรือร้น ด้วยเหตุนี้ Kayla จึงสามารถครองใจคุณครูและนักเรียนในโรงเรียนได้

เหงียน ทิ ถุ่ย นักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 6 ของโรงเรียนกล่าวว่าเธอตั้งตารอที่จะพูดคุยกับนางสาวเคย์ล่าที่ชมรมภาษาอังกฤษทุกๆ สองสัปดาห์เสมอ

"เธอแก้ไขการออกเสียงของเราอย่างกระตือรือร้นและแนะนำเราในการฟัง" นักเรียนหญิงกล่าว

ในเวลาว่าง Kayla ขึ้นรถบัสจาก Ba Vi ไปยังใจกลางเมืองเพื่อเยี่ยมเพื่อนๆ เธอกำลังตั้งตารอที่จะต้อนรับครอบครัวของเธอที่จะเดินทางไปเวียดนาม หลังจากเสร็จสิ้นการเป็นอาสาสมัคร 2 ปีแล้ว Kayla จะกลับสหรัฐอเมริกาและศึกษาต่อในระดับปริญญาโท

ระหว่างนี้ ทารันเตรียมตัวไปเยี่ยมพ่อแม่ของเขา ความฝันของเขาคือการเป็นนักการทูต

“ประสบการณ์การสอนภาษาอังกฤษในเวียดนาม นอกจากจะทำให้ฉันมีโอกาสได้เดินทางแล้ว ยังทำให้ฉันรู้สึกภาคภูมิใจที่ได้ทำสิ่งที่มีความหมายอีกด้วย” ทารันกล่าว

รุ่งอรุณ



ลิงค์ที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ฟูก๊วก - วันหยุดพักผ่อนที่ปลุกเร้าประสาทสัมผัส
เพราะเหตุใดภาพยนตร์ฟอร์มยักษ์เวียดนามเรื่อง ‘สโนว์ไวท์’ ถึงได้รับการตอบรับจากผู้ชมเป็นอย่างดี?
เกาะฟูก๊วก ติดอันดับ 1 ใน 10 เกาะที่สวยที่สุดในเอเชีย
ศิลปินแห่งชาติ ถันห์ ลัม รู้สึกขอบคุณสามีที่เป็นหมอ และ "แก้ไข" ตัวเองได้ด้วยการแต่งงาน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

กระทรวง-สาขา

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์