Illustration: HAI YEN |
Self-esteem
I go build temples
A common home between all regions of the country
Sacred temple, steep cliff
As a milestone forever
I go to deep forests and high mountains
Find teammates who know when to cool off
Old poem, just keep pushing
A thousand years of carving in stone to ease the pain
Return to a void
Cold as ice in the vastness of life
Know that, everything is up to heaven
No one is perfect, being human
Oh well. Don't blame, don't complain.
In the future, forever the country and the race!
Tran The Tuyen
March, the street and you
March
gentle sunshine
happy street
shaky
me
pure spring
pure morning dew
The street where you come back
Poetry on the porch.
Tam Minh
Under the statue of Mother Suot
Laying flowers on the statue of Mother Suot
To never forget a glorious time
To never forget the time of holding a gun
On the fiery land of Quang Binh full of hardship and sacrifice
I returned to Nhat Le to welcome the dawn.
Half a century has passed with so many changes.
Faces, tolerant smiles of Dong Hoi
Spacious and open streets welcome
Nhat Le hits the shore, foaming waves fly high
Fishing boats anchored waiting to leave port
Over the sand dunes towards Bao Ninh is the sea
On the statue of Mother Suot looking on…
Overcame years of poverty
Planning the future for a new city
Dong Hoi - Quang Binh changes every day
Green city, city of love!
Slowly walking on the sand dunes of Quang Binh
Hear the sacred echoes of many heroes
Talented generals and scholars become immortal
Listen to the poetry of Han Mac Tu calling us back...
Years go by, life is always the same
Live to love, a complete life
Quang Binh today is always filled with smiles
Open your arms to welcome the new day.
Hoang Dinh Nguyen
I am the wave
You are the age of flowers I search for memories
Waves hit the shore, I pick up the sunshine of time
The sea this afternoon is also faintly misty
Big Mountain sees off the sea season,
The windy day at Dau beach is sad...
You are my moon, the moon of sixteen blue dreams
He became the one who salvaged the shattered moonlight, mending the old love.
Happy June night,
Cape Nghinh Phong is windy
Snatching one's fate
The wave has just dissipated…
I am a wave pretending to love the warm sea
I'm forever foolish, singing songs to my lips
Passionate hair absorbed in waves
A rushing dreamland…
The dream of life is gradually pushed away by the rocky rapids...
Le Vinh Du
Foreign
Childhood
I grew up in my grandmother's arms.
Old song
Oh, grandma said
Pity the small stork
Love the sound of the cauldron staying up late in the middle of the field
Grandma almost smiled
Eyes of the well
Oh my memories
Twelve foreign wharves imprinted worn paths
Early morning wake up with dew
Sad child crying
A lifetime of hardship and suffering
Foreign burden on himself
Let my life go
Print the image of the grandmother.
Ngo Nu Thuy Linh
See each other off
As closed
half moon wood
Last night I dreamed of the mountain, you smiled like poetry
Who is the sleepwalker gathering distant clouds?
blurred
hand in hand
just go through this sadness
will be fun
this man,
please don't forget
glittering night body
eyes for someone who was once infatuated
when the silver clouds drifted overhead
follow the light
find each other
winter will contribute more firewood
Every love comes to an end
Tonight, I see you off.
Le Thanh My
Rain
Another Wing
Rising from the green sadness
Growing from the far eyes
Brown Rays of Memory
Drift and fly away crystal clear
True magic words
Fall into the painful palm
I came back across the street.
But where to find each other
White petals whisper the words of the wind
The scent is gone
Purple clouds on the horizon
Where to fly in the endless memories...
Intuition...
A blue sadness drifts away!
Huynh Thi Quynh Nga
Write for Gac Ma
Over thirty years
The daughter has grown up to be a mother.
On the portrait of his father, the smile of a young soldier
As if the pain of that day was still fresh
On the unequal battlefield
Thousands of love sent forever
An unforgettable memory
The picture of my father, my heart is always filled with tears
Words of the past, because I am a soldier
Water conservation is the way of life
See the invaders with guns on the road
Bring spring
Bring the green
White clouds bloom, green tips bid farewell
Where my father fell
Is where I grew up
Thousands of petals like blood grow up
The sea is still silver, the heart is still loyal
Mother's eyes gaze at the distant sky
March, the rice fields
Like a blazing fire in the sky
The old words still echo in my ears
Rest in peace in the hearts of all who remain
Your shadow returns, incense burns at night.
Le Ha Ngan
Poet Dam Chu Van selected and introduced.
Source: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202504/sang-tac-ca05699/
Comment (0)