Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เสนอยกเว้นภาษีสินค้ามูลค่าต่ำกว่า 1 ล้านชิ้นนำเข้าผ่านอีคอมเมิร์ซ

กระทรวงการคลังเพิ่งเปลี่ยนข้อเสนอว่าสินค้าที่นำเข้าที่ซื้อขายผ่านอีคอมเมิร์ซที่มีมูลค่าต่อคำสั่งซื้อไม่เกิน 1 ล้านดองจะได้รับการยกเว้นภาษีนำเข้า จากเดิมที่ 2 ล้านดอง

Báo Lào CaiBáo Lào Cai30/03/2025

ในร่างพระราชกฤษฎีกาฉบับล่าสุดว่าด้วยการควบคุมการจัดการศุลกากรของสินค้าส่งออกและนำเข้าที่ทำธุรกรรมทางอีคอมเมิร์ซ กระทรวงการคลังเสนอให้สินค้าที่นำเข้าที่ทำธุรกรรมทางอีคอมเมิร์ซที่มีมูลค่าต่อคำสั่งซื้อไม่เกิน 1 ล้านดองจะได้รับการยกเว้นภาษีนำเข้า

ทั้งนี้ องค์กรหรือบุคคลที่ซื้อสินค้าแต่ละรายจะได้รับสิทธิยกเว้นภาษีสำหรับสินค้าที่นำเข้าไม่เกิน 48 ล้านดอง/ปีเท่านั้น

Bộ Tài chính bỏ đề xuất miễn thuế với hàng nhập khẩu trên thương mại điện tử dưới 1 triệu đồng.
กระทรวงการคลังยกเลิกข้อเสนอยกเว้นภาษีนำเข้าสินค้าอีคอมเมิร์ซที่มูลค่าต่ำกว่า 1 ล้านดอง

กระทรวงการคลังยังได้ยกเลิกกฎระเบียบการยกเว้นภาษีสำหรับสินค้าที่นำเข้าซึ่งมีมูลค่าเกิน 2 ล้านดองต่อคำสั่งซื้อ แต่มียอดภาษีนำเข้ารวมที่ต้องชำระน้อยกว่า 200,000 ดอง

จากการตรวจสอบแนวทางปฏิบัติระหว่างประเทศ กฎหมายปัจจุบัน และประสบการณ์ของหลายประเทศ กระทรวงการคลังพบว่า หากมีการใช้ระเบียบปฏิบัติยกเว้นภาษีกับสินค้าที่มีภาษีนำเข้าที่ต้องชำระน้อยกว่า 200,000 ดอง ผู้แสดงสินค้าทางศุลกากรจะต้องแจ้งข้อมูลเพื่อคำนวณจำนวนภาษี เช่น รหัส HS อัตราภาษี ตารางภาษี... และเจ้าหน้าที่ศุลกากรจะต้องมีมาตรการในการตรวจสอบข้อมูลนี้

ตามที่กระทรวงการคลังได้กำหนดไว้ บทบัญญัติเกี่ยวกับระดับการยกเว้นภาษีที่กล่าวข้างต้นมีวัตถุประสงค์เพื่ออำนวยความสะดวกแก่ผู้ประกาศศุลกากรและเจ้าหน้าที่ศุลกากรในการติดตามและปฏิบัติตามขั้นตอนศุลกากร

ก่อนหน้านี้ ตามบทบัญญัติของร่างพระราชกฤษฎีกาที่ส่งถึงรัฐบาล สินค้าที่ได้รับการยกเว้นภาษีนำเข้าได้แก่ สินค้าที่นำเข้าซึ่งมีมูลค่าต่อคำสั่งซื้อไม่เกิน 2 ล้านดอง สินค้าที่นำเข้าซึ่งมีมูลค่าต่อคำสั่งซื้อเกิน 2 ล้านดอง แต่มีภาษีชำระน้อยกว่า 200,000 ดอง โดยเฉพาะอย่างยิ่งแต่ละองค์กรหรือบุคคลที่ซื้อสินค้าจะมีสิทธิ์ได้รับการยกเว้นภาษีสำหรับสินค้าที่นำเข้าไม่เกิน 96 ล้านดอง/ปีเท่านั้น

สำหรับสินค้าที่นำเข้าราคาไม่เกิน 1 ล้านดองที่ส่งผ่านบริการขนส่งด่วน กรมศุลกากร กระทรวงการคลัง เปิดเผยว่า ตั้งแต่วันที่ 18 กุมภาพันธ์ เป็นต้นไป จะไม่ได้รับการยกเว้นภาษีมูลค่าเพิ่ม (VAT) การแสดงรายการและชำระภาษีมูลค่าเพิ่มสำหรับสินค้าที่นำเข้ามูลค่าต่ำจะต้องดำเนินการให้เป็นไปตามบทบัญญัติของกฎหมายว่าด้วยภาษีมูลค่าเพิ่มและเอกสารทางกฎหมายที่เกี่ยวข้อง

ตามที่กรมศุลกากร ระบุว่า เมื่อกฎระเบียบนี้มีการเปลี่ยนแปลง คำสั่งซื้อจำนวนมากจะต้องถูกจัดเก็บภาษี ซึ่งทำให้มีปริมาณงานที่ต้องดำเนินการจำนวนมาก ในขณะที่ระบบพิธีการศุลกากรอัตโนมัติของเวียดนาม (VNACCS) ยังไม่มีคุณลักษณะในการคำนวณภาษีสำหรับสินค้ามูลค่าต่ำ

ในอนาคตอันใกล้นี้ สินค้ามูลค่าต่ำที่นำเข้าทางอากาศและทางทะเลจะถูกประกาศผ่านระบบการประกาศศุลกากรระยะไกล สำหรับสินค้าที่ขนส่งทางถนนหรือทางรถไฟ บริษัทจัดส่งแบบด่วนจะต้องสำแดงแบบฟอร์มกระดาษตามคำแนะนำการสำแดงภาษีศุลกากร

กรมศุลกากรได้เจรจากับผู้รับจ้างเพื่อเพิ่มฟังก์ชั่นการรับและคำนวณภาษีในใบขนสินค้าส่งออกและนำเข้าที่มีมูลค่าต่ำ

เทียนฟอง.vn

ที่มา: https://baolaocai.vn/de-xuat-mien-thue-hang-duoi-1-trieu-nhap-qua-thuong-mai-dien-tu-post399480.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

ตำนานหินพ่อช้างและหินแม่ช้างที่ดั๊กลัก
วิวเมืองชายหาดนาตรังจากมุมสูง
จุดเช็คอินฟาร์มกังหันลมอีฮลีโอ ดั๊กลัก ก่อเหตุพายุถล่มอินเทอร์เน็ต
ภาพ "บลิง บลิง" ของเวียดนาม หลังการรวมชาติ 50 ปี

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์