Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Summary: Government conference with local authorities

Việt NamViệt Nam09/01/2025

This morning, January 8, the conference to review the work in 2024 and deploy tasks in 2025 of the Government and local authorities was held online. The Government Portal will continuously update information about this conference.

This conference is of utmost importance, focusing on assessing the situation and results achieved in various fields in 2024 - Photo: VGP/Nhat Bac

Attending the conference were General Secretary To Lam, President Luong Cuong, Prime Minister Pham Minh Chinh, National Assembly Chairman Tran Thanh Man, and Permanent Secretary of the Secretariat Tran Cam Tu.

Also attending the conference at the Government Headquarters bridge were: Politburo members, Secretariat members, Party Central Committee members, Chairman of the Central Committee of the Vietnam Fatherland Front, Vice President, Vice Chairman of the National Assembly, Deputy Prime Minister, Heads of Party committees, Central agencies, Committees of the National Assembly, Chief Justice of the Supreme People's Court, Chief Prosecutor of the Supreme People's Procuracy, Ministers, Heads of ministerial-level agencies, leaders of socio-political organizations and unions, Party Committees of Central Agencies, Party Committees of Central Enterprises.

Party and State leaders attend the Conference - Photo: VGP/Nhat Bac

At the Government bridge, there were also comrades secretaries of provincial and municipal Party Committees, chairmen of People's Committees of provinces and centrally-run cities; leaders of a number of corporations, general companies, the State Bank, and a number of business associations.

At local bridges, there were comrades secretaries and chairmen of the People's Committees of Ho Chi Minh City, Lai Chau, Binh Duong, Kon Tum provinces, leaders of People's Councils, People's Committees, departments, branches and sectors of provinces and centrally run cities.

The conference to review the work in 2024 and deploy tasks in 2025 of the Government and local authorities was held online - Photo: VGP/Nhat Bac

This conference is of utmost importance, focusing on assessing the situation and results achieved in all areas in 2024. Under the leadership of the Party, headed by the General Secretary and the drastic participation of the entire political system, the business community and the people of the whole country, the socio-economic situation continues to recover positively, each month is better than the previous month, and the growth of each quarter is higher than the previous quarter. It is expected to achieve and exceed all 15/15 main targets.

At the Conference, delegates also discussed and pointed out the limitations, shortcomings, difficulties, challenges, causes and lessons learned. On that basis, they proposed tasks and solutions to successfully implement the directions and tasks that the Central Committee concluded and the National Assembly passed the Resolution, especially the 2025 socio-economic plan, focusing on key and breakthrough issues.

The Presidium includes the following comrades:

-General Secretary To Lam.

- President Luong Cuong.

-Prime Minister Pham Minh Chinh.

-Chairman of the National Assembly Tran Thanh Man.

-Permanent Deputy Prime Minister Nguyen Hoa Binh.

-Deputy Prime Minister Tran Hong Ha.

-Deputy Prime Minister Le Thanh Long.

-Deputy Prime Minister Ho Duc Phoc.

-Deputy Prime Minister Bui Thanh Son.

Basically exceeded all 15/15 main targets

The report on the assessment of the socio-economic development situation and results in 2024, the direction, tasks and solutions for socio-economic development in 2025 affirms that, in implementing the Resolutions and Conclusions of the Central Committee, the Politburo and the Resolutions of the National Assembly, the Government, all levels, sectors and localities will resolutely, synchronously, substantially and effectively implement the tasks and solutions set out in all fields. Focus on closely monitoring the international and domestic situation, promptly having policies to immediately handle newly arising issues.

Thanks to the high determination, great efforts, and drastic actions of the entire political system, people, and businesses under the leadership of the Party, often and directly by the Politburo and the Secretariat, our country's socio-economic situation continues to recover positively, improving month by month and quarter by quarter. In 2024, not only will it achieve but basically exceed all 15/15 main targets.

Many important indicators and indexes on growth, economic scale, GDP per capita, inflation, labor productivity, enterprises, FDI attraction, culture, social security, employment, people's lives, etc. achieved outstanding results, higher than the estimated results reported to the National Assembly at the 8th Session, and were highly appreciated by the people and the international community.

Affirming a clear recovery, being a bright spot in growth and belonging to the group of high-growth countries in the world

Specifically, the economy has affirmed a clear recovery, is a bright spot in growth and is among the group of high-growth countries in the world; economic growth is higher than the set target; the macro economy is basically stable, inflation is controlled, major balances are ensured, state budget deficit is controlled, public debt and government debt are much lower than the allowed target.

The growth rate of gross domestic product (GDP) in the following quarter is higher than the previous quarter; compared to the same period in 2023; GDP in 2024 is estimated to increase by 7.09% over the previous year, only lower than the growth rate of 2018, 2019 and 2022 in the period 2011-2024.

Vietnam's growth rate is assessed by the World Bank, Asian Development Bank (ADB), International Monetary Fund (IMF) as being among the few countries with high growth in the region and the world, and is highly appreciated by many other international organizations.

The agriculture, forestry and fishery sector maintained a fairly good growth momentum, the industrial sector recovered positively, the growth rate of added value in 2024 is estimated at 8.32% compared to the previous year, only lower than 2019 in the 2019-2024 period, contributing 2.70 percentage points to the growth rate of total added value of the whole economy. In which, the processing and manufacturing industry is an important driving force, leading economic growth.

Trade and tourism activities maintain high growth momentum, contributing positively to the growth of the service sector. The added value of the service sector in 2024 increased by 7.38%, higher than the growth rate of 6.91% in 2023.

Total retail sales of goods and consumer service revenue in 2024 increased by 9.0% over the previous year, achieving the target set in Resolution No. 01/NQ-CP of the Government. International visitors in 2024 reached nearly 17.6 million arrivals, an increase of 39.5% over the previous year.

The supply of goods, especially essential goods, food, fuel, etc., is always guaranteed, well meeting the needs of people and production and business activities. Market management, prevention and control of smuggling, trade fraud, counterfeit goods, fake goods, and origin fraud, especially goods traded in the e-commerce environment, continue to be strengthened.

Inflation is controlled in the context of strong fluctuations and many difficulties in the world. On average, core inflation in 2024 increased by 2.71%, lower than the average CPI increase, which is very positive in the context of salary increase from July 1, 2024 and price adjustment of some services.

The work of price management and price adjustment of State-managed goods has been carried out closely and thoroughly; plans and roadmaps for price adjustment have been proactively developed in accordance with developments and inflation situations, preventing sudden price increases at the same time, minimizing the impact on inflation and ensuring the harmony of interests of relevant parties.

Market, price and commodity management work continues to be strengthened, combined with appropriate and effective communication and information solutions, stabilizing people's psychology and inflation expectations, especially before, during and after the implementation of wage policies, pension increases and policies.

The monetary and foreign exchange markets are basically stable, ensuring liquidity, consistent with macroeconomic developments, inflation control goals and capital needs of the economy.

Monetary policy is actively, flexibly, accurately, promptly and effectively managed, ensuring harmony between interest rate and exchange rate management. Fiscal policy is implemented in an open and reasonable manner, contributing significantly to promoting economic growth.

The operating interest rate level is kept stable; at the same time, credit institutions are directed to continue to reduce costs to reduce the lending interest rate level; publicize the lending interest rate level, increase access to credit. The average lending interest rate for new transactions of commercial banks continues to decrease compared to the end of 2023.

Solutions to promote credit growth continue to be implemented synchronously from the beginning of the year to enhance access and meet credit borrowing needs of people and businesses.

Import and export are the bright spots of 2024. In 2024, the total import and export turnover of goods reached 786.29 billion USD, an increase of 15.4% over the previous year, of which exports increased by 14.3%; imports increased by 16.7%.

In 2024, the trade balance of goods will have a trade surplus of 24.77 billion USD (2023 trade surplus of 28.4 billion USD). Of which, the domestic economic sector will have a trade deficit of 25.52 billion USD; the foreign-invested sector (including crude oil) will have a trade surplus of 50.29 billion USD.

Trade promotion and export market expansion continued to achieve positive results, combining exploitation of traditional markets with expansion of new markets (Africa, Eastern Europe, Northern Europe, West Asia).

The national trade promotion program has supported nearly 2,000 businesses to participate and benefit directly with the value of contracts signed directly at international fairs and exhibitions reaching nearly 10 million USD, sales at regional fairs and exhibitions reaching more than 80 billion VND; helping businesses find stable sources of raw materials for production, diversify export markets, as well as learn, approach, and connect with new markets and partners, take advantage of FTAs, strengthen international market connections and participate deeply in global value chains.

Our country has established an important position on the world semiconductor industry chain map, attracting many large technology corporations, especially the signing of a cooperation agreement between the Government and NVIDIA Corporation. The national brand value in 2024 will reach 507 billion USD, ranking 32nd in the world, up 1 place compared to 2023.

The balance of state budget revenue and expenditure is guaranteed.

Revenue, expenditure, and balance of state budget revenue and expenditure are guaranteed. Public debt, government debt, and deficit are controlled, much lower than the targets approved by the Central Government and the National Assembly.

Total state budget revenue in 2024 is estimated at VND 2,037.5 trillion, up 19.8% (up VND 336.5 trillion) compared to the estimate, up VND 164.2 trillion compared to the number reported to the National Assembly at the 8th session (October, November 2024), up 16.2% compared to the implementation in 2023.

Budget expenditure tasks in 2024 will be carried out according to estimates, ensuring the operation of the state apparatus, preventing and fighting epidemics, overcoming the consequences of natural disasters, ensuring national defense, security and social security, and taking care of beneficiaries of salaries, pensions and social allowances from the state budget.

FDI attraction has achieved many positive results. The total newly registered, adjusted and contributed foreign direct investment (FDI) in 2024 is about 38.23 billion USD, down 3% compared to 2023.

The realized capital of foreign investment projects is estimated at about 25.35 billion USD, an increase of 9.4% compared to 2023, reaching the highest level since 2020, showing that foreign investors are fulfilling their commitments in the Vietnamese market, while also reflecting the economy's capacity to absorb and disburse investment capital, promoting economic growth.

Delegates attending the Conference - Photo: VGP/Nhat Bac

Business development situation is changing more positively.

The business development situation has changed more positively, the number of businesses entering and re-entering the market in 2024 is still high at 233,419 businesses, 1.2 times the number of businesses withdrawing from the market.

The number of businesses returning to operations in 2024 reached an all-time high of 76,179, exceeding the 70,000 businesses re-entering the market in a year.

The additional registered capital of operating enterprises to the economy in 2024 reached VND 2,025,854 billion, an increase of 3.6% compared to 2023. About 77.3% of enterprises assessed that the business situation in the fourth quarter of 2024 was better and remained stable compared to the third quarter of 2024, showing businesses' confidence in the positive recovery of the economy.

Policies and programs to support businesses have been effectively implemented, especially for small and medium-sized enterprises. The consulting network for small and medium-sized enterprises continues to be upgraded and expanded. Mechanisms and policies to promote the transformation of business households into enterprises have been actively researched, built, and improved in the direction of encouraging and creating conditions for business households to expand their scale and improve operational efficiency.

The Program to Support Enterprises in Digital Transformation for the 2021-2025 period has been effectively implemented, achieving a number of outstanding results; providing direct training to nearly 14,200 enterprises and providing in-depth consulting support to about 390 enterprises to build and deploy a digital transformation roadmap, supporting the application of innovative technology to the management and production processes of enterprises.

Resolutely implement the work of perfecting institutions and laws

The work of perfecting institutions and laws has been focused on and implemented vigorously, with a spirit of reform and strong determination, spreading from the Central to the localities and innovating in the way of doing things, implementation, effectiveness and efficiency; promoting the reduction and simplification of administrative procedures and business regulations.

Specifically, the work of building and perfecting laws continues to receive special attention from the Government and the Prime Minister, with strong direction and focus to concretize the Party's policies and orientations and the National Assembly's resolutions, achieving many positive results, contributing to building a synchronous, unified, stable, transparent legal system, ensuring the legitimate rights and interests of the people, creating favorable conditions for investment, production and business.

The Government and the Prime Minister have resolutely directed the work of perfecting institutions in the spirit of reform and innovation in thinking about law-making and state management, promoting decentralization and delegation of power with the motto "locality decides, locality does, locality is responsible", the Central Government, the Government, and the National Assembly play a creative role, strengthen the perfection of institutions, and inspect and supervise.

The Government and the Prime Minister have directed ministries and branches to promptly review, complete and submit to the National Assembly for approval 31 laws, 42 resolutions, give initial comments on 11 draft laws, investment policies for the National Target Program on Cultural Development for the 2025-2035 period, allow the Land Law, Housing Law, and Real Estate Business Law to take effect from August 1, 2024 to boost the economy; promulgate and resolutely direct ministries, branches and localities to promptly promulgate detailed regulations and instructions for the implementation of laws, especially laws that take effect from January 1, 2025; For the first time, chaired and coordinated with the National Assembly Standing Committee to organize an online conference to disseminate and implement a number of laws and resolutions of the 15th National Assembly in 63 localities across the country, aiming to innovate the Government's approach in bringing newly issued laws and resolutions into life in a practical and effective manner.

In addition, infrastructure development has been strongly promoted, with clear breakthroughs, especially in transport and electricity infrastructure. Many important transport works and national key projects with regional connectivity significance and spillover effects have been put into operation.

Economic restructuring associated with growth model innovation, improving productivity, quality, and competitiveness of the economy, developing digital economy, green economy, circular economy, emerging industries and fields, high technology, new business models, etc. continue to be promoted.

Focus on developing high-quality human resources associated with strongly promoting scientific research, technology development and application, promoting innovation and startups, high-tech industries and fields, creating new growth drivers for the economy.

Pay attention to comprehensive development of cultural and social fields, ensuring harmonious connection with economic development; improve people's material and spiritual life and health. In 2024, Vietnamese Sports participated in many international competitions and won 1,365 international medals (including 542 gold medals, 406 silver medals, 417 bronze medals).

Social security work is carried out fully and promptly.

Social security, social protection and social assistance work is carried out fully, promptly, to the right subjects, publicly and transparently.

In 2024, the Government, ministries, branches and localities supported people with 16,545.62 tons of rice for 187,864 households with 1,089,708 people in 30 provinces. Localities also developed plans, proactively arranged local budgets and socialized resources to support nearly 5,000 tons of rice for poor, near-poor households and people in difficult circumstances.

Do a good job of caring for and nursing people with meritorious services and gratitude movements...; organize activities to honor people with meritorious services on the occasion of Lunar New Year and War Invalids and Martyrs Day to ensure solemnity, practicality, and meaning... Activities of "repaying gratitude", "remembering the source of water", mobilizing social and community resources to care for the lives of people with meritorious services to the revolution are promoted.

Proactively respond to climate change, water security, natural disaster prevention and control, strengthen resource management and environmental protection; harmoniously resolve the relationship between economic development and environmental protection; promote green economic development and circular economy. Promote regional linkage development, strictly implement national, regional and provincial planning; accelerate and improve the quality of urbanization and urban economy.

Photo: VGP/Nhat Bac

Perfecting and building a streamlined, effective and efficient apparatus

Continue to improve and build a streamlined, effective and efficient apparatus; discipline and order are gradually rectified, along with promoting decentralization and delegation of authority, improving enforcement capacity, individualizing responsibilities and strengthening inspection, supervision and control of power; further promote the work of preventing and combating corruption, negativity, waste and group interests.

Guide and urge the completion of the Job Position Project; up to now, 100% of ministries, branches and localities have completed the approval of the Job Position Project.

Establish a drafting team to develop the "Project on building and managing job positions in administrative agencies, organizations, and public service units (under the management of the Government)"; develop a report on the implementation of the educational staff payroll for the 2023-2024 school year, propose and recommend the teacher payroll for the 2024-2025 school year as a basis for coordination and proposal for payroll assignment; focus on completing the Interim Report on the Law on Government Organization 2015.

Resolutely and synchronously implement innovation in public service and civil servants, strengthen decentralization and delegation of power, and basically implement legal documents on cadres, civil servants, and public employees to ensure consistency and consistency with Party regulations.

Promote administrative reform in the management of cadres, civil servants and public employees, abolish the civil servant promotion exam, restructure civil servant ranks associated with the development of positions and jobs for cadres and civil servants; rectify a number of cadres and civil servants who shirk responsibility, are afraid of responsibility, and are not proactive in performing public duties and promote the spirit of protecting those who dare to think, dare to do, and dare to take responsibility for the common good; promptly and seriously discipline cadres and civil servants who violate discipline in public service activities.

Actively urge and guide localities to complete the dossier and project on the arrangement of administrative units at district and commune levels for the period 2023-2025 for appraisal according to regulations. Submitted to the Standing Committee of the National Assembly for promulgation of Resolution No. 50/2024/UBTVQH15 dated August 22, 2024 on solutions to remove difficulties related to the arrangement of administrative units; at the same time, focused on completing the draft Circular regulating the establishment and management of administrative unit boundary records.

National defense and security are strengthened and consolidated.

National defense and security are strengthened and consolidated, avoiding passivity and surprise, firmly protecting independence, sovereignty, and territorial integrity; ensuring political security, order, and social safety. Regularly grasp and accurately forecast the situation, promptly advise the Party and State to flexibly and effectively handle situations, avoiding passivity and surprise, firmly protecting territorial sovereignty, and maintaining security and order throughout the country. The entire army strictly maintains combat readiness, strengthens tight management of airspace, sea, border, inland, and cyberspace.

International integration and defense diplomacy are carried out actively, proactively, flexibly, practically and effectively. Actively and responsibly participating in the foreign affairs activities of the Party and State, multilateral and bilateral defense diplomacy and United Nations peacekeeping, contributing to strengthening trust and enhancing the position and prestige of the country and the army.

Foreign affairs and international integration, especially high-level foreign affairs, continue to be proactively, synchronously, comprehensively and effectively implemented, with many bright spots and outstanding marks, concretized into specific, practical and breakthrough projects, enhancing the country's international position and prestige, opening up new cooperation opportunities and development directions.

'Accelerate and break through' to achieve socio-economic development goals for 2025 and the entire term

Deputy Prime Minister Nguyen Hoa Binh: Strive for the national growth rate in 2025 to reach over 8% or 10% under favorable conditions, creating momentum, strength, position, and confidence for double-digit growth in the 2026-2030 period - Photo: VGP/Nhat Bac

At the Conference, Permanent Deputy Prime Minister Nguyen Hoa Binh presented a report on directions, key tasks, and breakthroughs in implementing the 2024 Socio-Economic Plan.

Deputy Prime Minister Nguyen Hoa Binh emphasized that in the context of more difficulties and challenges than opportunities and advantages, under the close and timely leadership and direction of the Central Executive Committee, directly and regularly by the Politburo and the Secretariat; the close accompaniment and coordination of the National Assembly and agencies in the political system; the support and active participation of the people and the business community; and the help of international friends; the Government and the Prime Minister have closely followed the Resolutions and conclusions of the Party Central Committee and the National Assembly to direct and operate in the right direction, resolutely, scientifically and flexibly with the motto "Discipline, responsibility, proactiveness, timelyness, acceleration, creativity, sustainable efficiency".

Thanks to that, our country's socio-economic situation continues to recover very positively, each month is higher than the previous month, 2024 achieves many outstanding results in all fields and is better than 2023.

From the practical leadership and management in the past time, we have drawn 5 valuable lessons. The most important of which is the lesson of solidarity of the whole Party, the whole people, the nation, international solidarity and the lesson of grasping the situation, responding proactively, promptly, flexibly and effectively with policies.

According to Deputy Prime Minister Nguyen Hoa Binh, 2025 is of great significance and is the year of many important events for the country. The tasks are extremely heavy. We must "accelerate and break through" to achieve the socio-economic development goals of 2025 and the entire 2021-2025 term, creating a premise to implement the socio-economic development plan for the 2026-2030 period.

The theme of 2025 is "Discipline and responsibility; proactive and timely; streamlined and efficient; accelerated breakthrough".

The Government and the Prime Minister focus on directing the synchronous implementation of resolutions and conclusions of the Party and the National Assembly, focusing on 3 strategic breakthroughs, 6 key tasks, 12 main groups of solutions and 185 specific tasks to achieve the goals and targets.

Specifically, the general goals are: Continue to prioritize promoting growth, maintaining macroeconomic stability, controlling inflation, ensuring major balances of the economy; perfecting institutions and laws; developing infrastructure; improving the quality of human resources; developing science and technology, innovation; digital transformation, green transformation, circular economy; developing culture, ensuring social security, improving people's lives; fighting against corruption, negativity, waste; consolidating and strengthening national defense and security, firmly protecting independence and sovereignty; maintaining political security, order, and social safety; promoting foreign affairs and international integration; enhancing the prestige and position of our country in the international arena.

The main targets set are: striving for a growth rate higher than 8%; the consumer price index (CPI) increasing by an average of about 4.5%; the poverty rate according to the multidimensional poverty standard decreasing by about 0.8-1% and 71 other targets.

Photo: VGP/Nhat Bac

8 key points and breakthroughs of 2025

From the above goals and targets, Deputy Prime Minister Nguyen Hoa Binh proposed 8 key and breakthrough tasks and solutions for 2025.

Specifically, first, perfecting institutions is the "breakthrough of breakthroughs"; streamlining the apparatus, improving effectiveness and efficiency; successfully organizing Party Congresses at all levels, towards the 14th National Congress of the Party.

Fully and promptly institutionalize the policies and guidelines of the Party and State. Submit to the National Assembly for comments and approval of 38 draft laws; including amending and supplementing a number of important laws such as the Law on Promulgation of Legal Documents, the Law on Organization of the Government, the Law on Organization of Local Government, the Law on Investment, the Law on Enterprises and actively participating in perfecting the Law on Organization of the National Assembly... Building institutions, creating a legal framework for rapid and healthy development of all types of markets (finance, securities, science and technology, startups, innovation, labor, real estate...). Summarizing specific mechanisms, policies, and pilot models for legalization.

Focus on reorganizing the apparatus "Refined - Lean - Strong - Effective - Effective - Efficient" associated with decentralization, delegation of power, promoting initiative, self-reliance and self-reliance of all levels; eliminate the "ask - give" mechanism. Complete the arrangement of the apparatus of Government agencies in February 2025. Effectively deploy mechanisms, policies and regimes in reorganizing the apparatus, at the same time attract and promote talents; build and protect a team of cadres and civil servants with expertise, good moral qualities, high sense of responsibility, daring to think and dare to do for the common good. Issue and effectively implement the Program to reduce licenses at ministries, branches and localities to facilitate businesses and citizens; comprehensively innovate the settlement of administrative procedures, provide public services on digital platforms and regardless of administrative boundaries.

Strictly implement Directive No. 35-CT/TW of the Politburo, successfully organize Party Congresses at all levels of Party organizations in the Government Party Committee. Actively and creatively participate in preparing documents for the 14th National Party Congress. Prepare and introduce quality personnel to the Central Executive Committee and Party Committees at all levels.

Second, prioritize promoting growth associated with macroeconomic stability, controlling inflation, and ensuring major balances of the economy. In particular, focus on immediately developing economic growth scenarios for the whole country and each locality in 2025 with specific, breakthrough, feasible, and effective tasks and solutions; in which, strive for the national growth rate in 2025 to reach over 8% or 10% in favorable conditions, creating momentum, force, position, and confidence for double-digit growth in the period 2026-2030. Localities with potential and strengths such as large cities, localities that are locomotives, and growth poles need to strive to achieve a growth rate higher than the national average.

Continue to operate monetary policy proactively, flexibly, promptly, effectively, in a synchronous, harmonious, and close coordination with a reasonable, focused, and key expansionary fiscal policy. Strongly develop the financial and capital markets; resolutely implement solutions to upgrade the Vietnam Stock Market. Improve credit quality, strive for credit growth of over 15%. Strengthen financial and state budget discipline; strictly manage, strive for state budget revenue in 2025 to be at least 10% higher than in 2024; thoroughly save on expenditures, especially regular expenditures.

Renewing traditional growth drivers: Focus on promoting public investment disbursement from the beginning of the year; develop a medium-term public investment plan for the 2026-2030 period, ensuring no more than 3,000 projects. Resolutely withdraw projects that are not implemented on schedule, eliminate unnecessary projects. Promote public-private partnership; develop effective criteria and mechanisms to selectively attract foreign investment. Synchronously implement solutions to stimulate domestic consumption, promote international and domestic tourism; strive to attract 120-130 million domestic visitors and 20 million international visitors by 2025. Promote trade and export promotion; make the most of 17 signed FTAs; expand and effectively exploit new markets, especially the Halal, Latin American and African markets.

Effectively exploit new growth drivers and new productive forces: Effectively implement the Action Program to implement Resolution No. 57-NQ/TW of the Politburo on breakthroughs in science, technology, innovation and national digital transformation; effectively build and operate the National Data Center and national and specialized databases; strive to be among the top 4 ASEAN countries in e-government rankings by 2025. Have a strong enough mechanism to attract investment and develop emerging industries and fields, high technology such as semiconductor chips, artificial intelligence, cloud computing, optoelectronics, internet industry and internet of things, cultural industry, entertainment industry, biomedical technology, clean energy, etc.

Focus on implementing solutions to increase labor productivity quickly and sustainably: Strongly promote technological innovation, train high-quality human resources; issue a Human Resource Development Strategy to 2030, vision 2050. Comprehensively transform the labor structure; develop a sustainable and effective labor market; support workers to start businesses and innovate; develop a labor market information system.

Third, mobilize social resources to the maximum, effectively exploit resources from state-owned enterprises, and strongly develop private enterprises. Resolutely implement solutions to mobilize resources from the state budget, domestic and foreign loans, public-private partnership resources and other legal sources to accelerate investment in large-scale projects with spillover effects. Urgently remove obstacles to effectively unblock resources from the real estate market, securities, and corporate bonds.

Improve the investment efficiency and operation of state-owned enterprises in a comprehensive and sustainable manner, commensurate with the resources held; focus on reviewing and amending Law No. 69/2014/QH13 in the direction of reducing costs for enterprises, limiting the "ask - give" mechanism, thoroughly handling difficulties in capital investment in enterprises. Focus on developing the private economy to become an important driving force; strive for the private economic sector's contribution to GDP to reach about 55% by 2025; issue the National Strategy on developing the team of entrepreneurs until 2035, with a vision to 2045. Develop a Project on mechanisms and policies for the formation and development of ethnic enterprises, playing a pioneering and leading role, and a Project on developing small and medium-sized enterprises.

Photo: VGP/Nhat Bac

Fourth, promote the development of strategic infrastructure, especially national key projects. Strive to complete 3,000 km of expressways and over 1,000 km of coastal roads by the end of 2025. Comprehensively invest in digital infrastructure, research and development (R&D) infrastructure, upgrade national telecommunications backbone infrastructure, submarine optical cables; promote 5G commercialization, 6G research, application of satellite services... Focus on upgrading and expanding a number of expressways according to the planning scale; exploit the Tan Son Nhat T3 and Noi Bai T2 terminal projects; build the North-South high-speed railway, routes connecting with China, urban railways in Hanoi and Ho Chi Minh City. Strive to basically complete Long Thanh International Airport in 2025. Do a good job of preparing for investment in key national projects and works in the 2026-2030 period. Focus on developing health, education, social infrastructure and responding to climate change.

Building an international financial center in Ho Chi Minh City and Da Nang City, free trade zones in some key economic localities. Effectively implementing the 8th Power Plan; ensuring sufficient power supply for production, business and consumption both in the short and long term; researching and developing mechanisms and policies for developing electricity, renewable energy, hydrogen; initiating nuclear power projects. Researching the effective exploitation of marine space, underground space, and outer space.

Fifth, promote Party building, prevent and combat corruption, negativity and waste. Build a clean and strong Party organization, improve the leadership capacity and fighting strength of Party organizations and the contingent of cadres and Party members to meet the requirements and tasks in the new situation and new era.

Focus on reviewing and thoroughly removing difficulties and obstacles of projects, especially invested renewable energy projects, BOT projects, real estate projects... that are backlogged and prolonged. Closely monitor the implementation of projects to avoid corruption, loss and waste. Strengthen the management of state budget revenue and expenditure more effectively, increase revenue, reduce expenditure, save state budget, especially regular expenditure, allocate resources to increase expenditure for human development, ensure social security and development investment expenditure.

Organize the synchronous implementation of solutions to prevent and combat corruption, negativity and waste; effectively deploy the activities of the Steering Committee on Waste Prevention and Combat headed by the Prime Minister. Amend the Law on Practicing Thrift and Combating Waste. Inspect and strictly handle violations causing major waste to set an example. Strictly implement the conclusions of inspections and examinations; promptly resolve denunciations and recommendations on corruption, negativity and waste.

Sixth, develop culture, ensure social security, proactively prevent and combat natural disasters, and respond to climate change. Invest in and develop culture in harmony with the economy and society. Develop and promulgate the Strategy for the development of Vietnam's cultural industry; effectively implement the National Target Program on cultural development for the period 2025-2035. Well organize activities to celebrate major holidays and important events of the country in 2025.

Summarize phase 1 of 2 national target programs on socio-economic development in ethnic minority and mountainous areas and sustainable poverty reduction to propose implementation in the next phase. Effectively implement preferential policies for people with revolutionary contributions and support for vulnerable groups. Continue to improve medical examination and treatment capacity; control epidemics well; expand remote medical examination and treatment activities, ensure adequate supply of medicines, vaccines, and medical equipment.

Implement well the policies on ethnicity, religion, belief, population, work for the elderly, youth, gender equality, for the advancement of women; create a safe, friendly, healthy living environment for children. Strive to complete over 100,000 social housing units by 2025; focus all resources to completely eliminate temporary and dilapidated houses by the end of 2025.

Proactively respond to climate change, prevent and combat natural disasters, strengthen resource management, protect the environment, and promote green development. Develop and effectively implement 3 projects: (1) Project to prevent subsidence, landslides, flooding, drought, and saltwater intrusion in the Mekong Delta; (2) Project to prevent landslides, flash floods, and flash floods in the Central and Northern mountainous regions; (3) Project to overcome air pollution in urban areas.

Seventh, ensure political stability, firmly protect independence, sovereignty, and territorial integrity; promote foreign affairs and international integration. Improve the quality of forecasting and strategic advice on defense, security, and foreign affairs, avoid being passive or surprised. Continue to build and consolidate all-people national defense, build a "people's heart position", firmly protect the airspace, sea, border, inland, and cyberspace; improve combat readiness, promote the defense industry; by 2025, basically complete the goal of building a "lean, compact, and strong" Army. Ensure political security, maintain national security; effectively handle risks and challenges from cyberspace and high-tech crimes; focus on preventing and combating all types of crimes, ensuring social order and safety.

Synchronously, comprehensively and effectively deploy foreign affairs and international integration activities to serve national development, consolidate and enhance Vietnam's international prestige and position. Promote economic diplomacy, focusing on science and technology diplomacy. Successfully organize multilateral and bilateral international events.

Finally, eight is to proactively disseminate information and propaganda, creating motivation and social consensus. Strengthen information and communication work, fully and promptly reflect the Party's guidelines and policies, the State's policies and laws. Lively, attractively, and multi-platformly disseminate major and important events of the country in 2025; disseminate models and typical examples of "good people, good deeds", create a vibrant competitive atmosphere, motivate and encourage the community, people and businesses to rise up and contribute to the country. Effectively manage social networks; provide timely and official information on issues of public concern. Resolutely fight and refute the distorted arguments of hostile forces.

"We are entering a new era - an era of national growth. Building on the achievements after 40 years of renovation, with the mettle, intelligence, determination and drastic actions of the entire Party, army and people, we continue to firmly step on the path of renovation, integration and development, overcoming all difficulties and challenges, building a rich, powerful, civilized and prosperous country, with a prosperous and happy people," said Deputy Prime Minister Nguyen Hoa Binh.

Deputy Prime Minister Tran Hong Ha chaired the discussion and expressed opinions of localities - Photo: VGP/Nhat Bac

Chairman of the Ho Chi Minh City People's Committee Phan Van Mai: I would like to sincerely thank the leaders and central agencies for their attention, leadership, and close direction to Ho Chi Minh City, supporting the city, thanks to which we have achieved quite good results, contributing to the overall results of the whole country. Regarding growth, Ho Chi Minh City achieved a growth rate of 7.17%; budget revenue was about 508,000 billion VND.

What Ho Chi Minh City is very pleased with is the attention, leadership, and direction that has helped the city resolve difficulties and problems. Thanks to that, many projects that have been backlogged for many years have been restarted, completed, and put into use, including Metro Line 1. Many traffic works that we have completed and inaugurated by the end of 2024, many large projects and large plans have been prepared, through competent authorities, such as the International Financial Center project, the urban railway project, the Can Gio International Transit Port project, Ring Road 4, Ho Chi Minh City-Moc Bai Expressway... These are strategic infrastructure projects of the region.

Recently, the Prime Minister and Steering Committee 1568 worked with Ho Chi Minh City on the backlog and obstacles and certainly in the near future, more will be resolved, more resources will be released, contributing to double-digit growth in 2025.

With the mission of 2025, Ho Chi Minh City determined that it is the year of acceleration to reach the finish line and strive to complete and exceed all socio-economic targets, prepare plans and deploy necessary conditions to enter the new term with the goal of double-digit growth.

To implement this goal, in 2025, the city will implement 22 targets with 9 groups of tasks and solutions.

About the 5 tasks to focus on:

Firstly, the city seriously organizes and arranges the apparatus according to the direction of the Central Government, associated with restructuring functions and tasks, restructuring the team of civil servants and public employees, and strongly digitalizing the administrative system to improve efficiency and effectiveness.

Second, the city focuses on effectively implementing Prime Minister's Directive No. 137/CT-TTg as well as Directive 19 of the City People's Committee, including improving administrative discipline, focusing on removing backlog projects and works, including both public and private ones, to mobilize at least VND 620,000 billion to ensure growth of 10% or more.

Third, urgently implement the city planning approved by the Prime Minister in 2025 to implement key projects associated with the implementation of the international financial center as well as projects such as Can Gio international transit port, Ring Road 4 and urban railway.

Coordinate to deploy key projects such as Terminal T3 and Ring Road 3 to be basically completed by the end of 2025.

Fourth, the city will promptly complete and put into operation the city's Creative Startup Center in conjunction with promoting the activities of the 4.0 Industrial Revolution Center in the World Economic Forum network.

We will coordinate with the Ministry of Science and Technology to put the Southern National Center for Science, Technology and Innovation into operation and consider these as important contents to implement Resolution 57 of the Politburo.

Fifth, the city will focus on preparing and implementing well the activities to celebrate the 50th anniversary of the liberation of the South, major holidays of the year, and party congresses at all levels. The city will research and issue policies to care for the people on the occasion of this 50th anniversary, such as tuition exemption policy, comprehensive health care policy, social security program...

Chairman of the Ho Chi Minh City People's Committee Phan Van Mai said that in 2025, the city will focus on removing backlog projects and works, including both public and private ones, to mobilize at least VND620,000 billion to ensure growth of 10% or more - Photo: VGP/Nhat Bac

The city would like to propose 3 contents to the Government and the Prime Minister.

Firstly, support the city to resolve the backlog. Through the operating mechanism of Steering Committee 1568, we find it very effective and hope to continue to receive the attention of the Government, the Prime Minister, and the Steering Committee to help free up resources for the economy and if resolved well, there will certainly be tens of thousands of billions of VND entering the economy by 2025.

Second, regarding the organizational arrangement, we really want to have an orientation and legal framework for the system of state administrative agencies to manage key, basic issues. As for matters that can be transferred to the economy and society, we need a legal framework to promote the strength of the economy and society.

Third, we recommend that the Government, the Prime Minister, and the Chairmen of the two very important economic regional councils, the Red River Delta and the Southeast, should study and propose policy mechanisms to promote regional linkages and resources in the two regions. If we do well, these two regions will contribute over 50% of the country's GDP, helping the country steadily enter a new era.

Chairman of Hanoi People's Committee Tran Sy Thanh: In 2025, Hanoi has identified 325 tasks and plans. The Party Committee, Government and people of the capital will focus on directing solutions to accelerate and make breakthroughs to achieve the highest development goals - Photo: VGP/Nhat Bac

Chairman of Hanoi People's Committee Tran Sy Thanh said that in 2024, the Party Committee, government and people of the capital will continue to unite, make efforts to implement and achieve the following results:

Continuing to institutionalize Resolution No. 15 of the Politburo, with the attention of the Government, the National Assembly, and central ministries and branches, the Law on the Capital (amended) has been passed, along with the Capital Planning and Adjustment of the Capital Master Plan, which is an important legal basis for the development of the Capital, creating a new development space in the new era.

The city has completed 23/24 targets of the 2024 Socio-Economic Development Plan; growth reached 6.52% (6.27% in 2023). GRDP scale reached nearly 59 billion USD, GRDP per capita reached nearly 6,500 USD. Budget revenue reached 509.3 trillion VND (exceeding 500 trillion VND for the first time), an increase of nearly 23.8% compared to 2023; of which domestic revenue accounted for nearly 94%. FDI capital reached over 2 billion USD. The number of newly established enterprises reached more than 29 thousand, bringing the total number of enterprises in the area to over 400 thousand.

Many projects and projects of the city have been inaugurated, started to celebrate the 70th anniversary of the Capital Liberation Day.

Besides, TP. Hanoi is drastically implementing measures to handle environmental pollution with a thorough, substantive and comprehensive spirit;

Social security is guaranteed; cultural, educational and health fields are concerned;

Administrative reform, digital conversion associated with Project 06 are determined to be a breakthrough.

Hanoi is also the first locality in the country to establish the "Steering Committee on the implementation of preventive measures, combat waste", bringing room content, combating waste into regular and continuous tasks to remove difficulties and promote social investment resources.

The task of ensuring national defense and security in the city has been strengthened, external activities have been expanded.

According to the Chairman of the People's Committee of Hanoi, 2025 is a very important year for Hanoi City. The highest development, with the spirit of Hanoi ready to mentally, promote the bravery and intelligence to join the country to enter the new era - the era of the nation.

City Party Secretary

Secretary of the City Party Committee

Đồng tình với Báo cáo đánh giá về tình hình phát triển kinh tế - xã hội năm 2024, Kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội năm 2025, đồng chí Lê Trường Lưu cho biết, năm 2024, TP. Huế hoàn thành 13/15 chỉ tiêu chủ yếu và tăng trưởng đạt 8,15%, thu ngân sách đạt trên 13.000 tỷ đồng, tỉ lệ hộ nghèo giảm còn 1,4%, du lịch tiếp tục khởi sắc, giải ngân vốn đầu tư công đạt trên 85 %, nhiều công trình trọng điểm tạo động lực và góp phần thay đổi diện mạo đô thị Huế theo hướng văn minh, hiện đại.

In addition, the reform of administrative procedures and improving the business investment environment is always focused and directed by the city, the administrative reform indicators of the city are always in the group with high taste of the whole country and the situation of political security, social order and safety continues to be guaranteed.

In 2025, Hue City was determined to promote the growth rate of two numbers of 10% and also set out many specific solutions.

Mr. Le Truong Luu proposed the Government and the Prime Minister to direct the ministries and central branches to coordinate with Hue city in the process of summarizing Resolution 54, Resolution 83 of the Government and report to the Politburo.

The Government soon promulgates regulations, principles, criteria and prioritizing resources for the restoration and cultural heritage of the locality after the National Assembly approves the policy of investing in the national target program on cultural development in the period of 2025 - 2035.

TP

Hai Duong Provincial Party Committee Secretary Tran Duc Thang: The province has set 15 targets of economic and social development and 15 tasks and key solutions to achieve the set goals, in which the goal of economic growth in 2025, striving to reach over 12% compared to 2024 - Photo: VGP/Nhat Bac

Secretary of Hai Duong Provincial Party Committee Tran Duc Thang: Report some outstanding results on local socio -economic development 2024 and directions and tasks in 2025.

Firstly, in 2024, Hai Duong was one of the Northern provinces directly and heavily affected by the storm No. 3, the strongest in recent years. With high determination, Hai Duong has grown strongly, up 12% compared to 2023, the highest in the past 10 years.

Secondly, for the first time, the province's budget was over VND 30,000 billion, marking an important development step in financial work, bringing Hai Duong into the group of 10 provinces and cities with the budget revenue to VND 30,000 billion.

Thirdly, he has focused on investing and perfecting infrastructure, especially important key transport works, connecting inter -regional connectivity, expanding new development space for the province.

Fourthly, the province has paid special attention to social security policies, has completed all social targets of the year, promulgating 9 new policies on social security so that people, especially policy beneficiaries and the poor enjoy the achievements of the province's economic and social development.

Fifth, the material and spiritual life of the people is constantly improved and advanced. of the culture of the East.

Sixthly, the Party building and the political system are implemented in a comprehensive and comprehensive implementation. The administration of the government, joining forces to accelerate the development of the province.

In addition to the outstanding results achieved in 2024, Hai Duong also frankly acknowledged that there are shortcomings and limitations that need to be continued to focus on solving and handling in a timely and effective manner in the coming time, such as administrative reform, digital conversion, modest results, not meeting the needs of development, leading to many slow jobs; New and developed.

Hai Duong province determined that in 2025, the year of acceleration and breakthrough to achieve the commitment of the goals and targets of the economic and social development plan for the period 2021 - 2025, and must focus on the Party Congress at all levels for the term 2025 - 2030, towards the XIV National Party Congress; Departments and central solutions to achieve the set goals, in which the goal of economic growth in 2025, striving to achieve over 12% compared to 2024. To achieve the goals, in the immediate future, the province will be determined to strongly improve the investment and business environment, focus on removing bottlenecks and barriers; Taking people and businesses as the center, mobilizing and clearing all internal and external resources.

In order to fulfill the task, Hai Duong has actively developed and issued the scenario of economic growth in 2025, the script of disbursement of public investment in each month, each quarter, each project, each project, ensuring the whole year exceeded the set targets and deployed in the whole province. Prevention of waste, negative.

Hai Duong province is committed to implementing seriously and drastically the tasks and solutions under the direction of the Central Government and the Government, completing exceeding the socio -economic targets in 2025;

Chairman of Tinh People's Committee Tra Vinh Le Van Toi spoke at the conference - Photo: VGP/Nhat Bac

Chairman of Tinh Vinh Le Van Tinh said that in 2024, the province achieved and exceeded 21/23 main targets. The new countryside.

The province has drastically directed and streamlined organizational structure of provincial and district agencies and consolidating public non -business units, arranging commune -level administrative units; at the same time, planning organizational structure, payroll, personnel and roadmap for arranging the number of residual civil servants after the consolidated period within 5 years ...

Focus on promoting administrative procedures, improving the investment and business environment; successfully organizing the seminar to improve the ranking of PCI, PGI, PAR Index, SIPAS, PAPI. province;

Investment in upgrading and expanding information technology infrastructure to meet the requirements of implementing the national digital conversion program (health, education, banking - agriculture, industry, transportation, energy, natural resources and environment ...); documents of legal documents;

Besides, Tra Vinh province still has 2 difficult and big limitations: the economy has grown high, but not sustainable;

In 2025, Tra Vinh aims to grow GRDP from 7.0-7.5%(striving for 8%).

Local leaders attended the conference at the Government's headquarters - Photo: VGP/Nhat Bac

Chairman of Kon Tum People's Committee Le Ngoc Tuan reported some outstanding results of the locality in 2024 such as: GRDP growth rate reached 8.02%, the highest in the Central Highlands region;

Tourism has flourished, attracting about 2.3 million visitors, an increase of 53.3%over the same period last year.

Administrative reform, improving the business investment environment is focused on education, especially in ethnic minority people continues to be improved;

Implementing the orientation of the Central Government, Kon Tum province has drastically and promptly implemented the implementation of the arrangement and streamlining the apparatus under Resolution No. 18-NQ/TW.

The agencies after consolidation are expected to cut at least 30% of the internal clue, the agencies are not arranged and consolidated to review and cut at least 15% of the internal clue.

In 2025, Kon Tum province focused on preparing the necessary conditions along with increasing investment attraction, especially public -private partnership to strongly develop transport infrastructure with strategic significance, connect Kon Tum with localities in the region and the whole country such as: Kon Tum - Quang Ngai highway; Especially ginseng;

Organize the effective and synchronous implementation of plans and plans approved by the competent authority.

Drastically direct the completion of arrangement and streamlining the apparatus in accordance with the direction and orientation of the Central Government; actively implemented to fulfill the goal of erasing temporary houses and dilapidated houses before December 31, 2025 under the direction of the Central Government.

Kon Tum province also stated a number of specific recommendations on upgrading and expanding the remaining sections of National Highway 24 through Quang Ngai and Kon Tum provinces; supplementing and updating a number of renewable energy projects in the area into the record of adjusting the VIII electricity planning, the plan to implement the VIII electricity planning; Applied at the beginning of the period 2026-2030.

Chairman of Ninh Thuan Provincial People's Committee Tran Quoc Nam: Officers and people of Ninh Thuan province always agree and ready to immediately deploy the tasks of the Central Government assigned to restart the construction of a nuclear power plant - Photo: VGP/Nhat Bac

Chairman of Ninh Thuan Provincial People's Committee Tran Quoc Nam: Ninh Thuan as well as other localities agree and unify very high with reports and draft Resolutions of the Government presented at the conference as well as the opinions of leaders of provinces and cities.

On the side of Ninh Thuan province, implementing the task in 2024 in a very difficult context; more challenging than forecasting, the Party Committee and the provincial government have followed the direction of the Central to enlist the opportunity, overcome difficulties and challenges, especially local drought in the province, trade every 10 years of the province occurred.

Energy policies have affected the development of the fields of pillars, motivation and focus in the economic development of the province. Since then, the province has focused on leadership, deep and drastic guidance, focused and breakthrough solutions with the more difficult and higher the effort.

Also in 2024, the province was very honored to welcome the Prime Minister to attend the conference to announce the planning of the province as well as the inauguration of Cam Lam-Dinh Hao and especially recently, in December 2024, the province was honored to welcome General Secretary To Lam to visit and work with the Party Committee and encourage the people of Ninh Thuan province.

The province's socio -economic was stable and grew at a good level, in the past 4 years, it has completed 16/18 targets. /People, quickly narrowing the gap with the whole country and in the region, bringing Ninh Thuan from the difficult province to become a medium -income province.

Budget revenue in 2024 exceeded 21% of the plan, attracting 1.2 billion USD of FDI capital of the first 10 local group in 2024. The disbursement of public investment capital was implemented to achieve positive results, until December 31, 2024, the province has disbursed over 95% of the Prime Minister's plan, about the national target program reaching 97%.

In addition, the province also has some shortcomings, limitations, difficulties and problems.

Secondly, the province's investment resources are limited, so it has not access to ODA and concessional loans, so it is difficult to invest in essential infrastructure for development.

2025 is a particularly significant year, the last year of the term, the year of acceleration, breakthrough to the destination to strive to achieve the highest results of the goals and targets under the direction of the Central Government and the Government (at the power of 140, the localities must achieve GRDP growth at 2 numbers). With that spirit, the province continues to innovate in thinking, actions, drastically creating a dramatic change in the direction of the administration, especially the responsibility of setting an example of implementing tasks, continuing to closely follow the Resolutions of the 13th National Party Congress and the XIV Party Congress of the province, the Government's Resolution on the Socio-Economic Plan of 2025 is concretized into the GRD's growth program, up to the growth of the GRD. The device was in the first quarter of 2025, the leader strictly implemented the waste combat in the spirit of the Central Committee and the Prime Minister's electricity 112 as well as focused on fixing the limitations.

In particular, focusing on implementing the provincial tasks to restart the nuclear power plant project.

Regarding recommendations and proposals, Ninh Thuan was honored to be restarted by the Central Government to build a nuclear power plant, this is a particularly important task, Ninh Thuan Party Committee and people always agree and be ready to immediately deploy the assigned tasks of the Central Government.

Ninh Thuan proposed to the Government, ministries and branches of interest: One is to determine the roadmap for building a nuclear power plant and complete the relevant legal systems and plans for the province to have a legal basis to implement the next tasks.

In the context of restarting the nuclear power plant, to support, take advantage of the opportunity and motivation for the province's social sciences in the coming time, according to the conclusion of the General Secretary at the 113 Notice 113 of the Central Office as well as the Prime Minister's direction (agreed to the province to develop national priority policies), currently, the province is determined to focus on building this policy and in the first quarter of the provincial policy will be fulfilled. create conditions for the province to deploy the next tasks.

Delegates attending the conference at the Government's headquarters - Photo: VGP/Nhat Bac

Lao Cai Provincial Party Committee Secretary Dang Xuan Phong expressed his high agreement on the achieved results of the country in 2024; as well as the messages about innovation for the country to enter a new period.

Although there are many difficulties, especially seriously affected after the storm No. 3, with determination and efforts, the socio -economic of Lao Cai province still achieved important results.

Social field, the life of the people's lifestyle of the people achieved many comprehensive results. Especially, the work of overcoming the consequences and circulating the storm No. 3 is carried out drastically and effectively.

National defense and security are always guaranteed, stable borders, external activities are promoted, actually increasingly effective, creating favorable conditions for socio -economic development.

Lao Cai Provincial Party Committee Secretary said that two lessons were drawn by the locality: if determined, solidarity, belief, really responsible and exemplary and high consensus, many difficulties also completed; doing well the work of information, communication, sticking to reality, launching practical and effective patriotic emulation movements to inspire, create motivation, create confidence and consensate in the society.

In 2025, Lao Cai province focused on economic development with a high goal to strive with the scenario of two -digit growth, drastic to convert numbers, administrative reform, remove difficulties, arrange the apparatus and combat waste.

The province offers a number of specific goals such as starting the high -speed railway project in Lao Cai;

Regarding the social field, Lao Cai focused on completing all 14,000 houses to delete all temporary houses of poor households in June 2025; 70% of social housing was completed by the Prime Minister to 2030, the poverty rate will drop to the lowest level.

Leaders of many localities affirmed the construction of a 2 -digit growth scenario in 2025 - Photo: VGP/Nhat Bac

Nghe An Provincial Party Committee Secretary Nguyen Duc Trung affirmed that the Government has managed in accordance with the motto set out from the beginning of the year, discipline, responsibility, initiative, timely, acceleration, creativity, efficiency and sustainability.

The first is to operate the key projects in the spirit of drastic, profound and effective, creating pressure and turning the pressure into motivation.

The second is the improvement of institutions and laws, creating more openness and more powerful decentralization.

Thirdly, the Government and the Prime Minister have paid attention to directing things related to supporting people, especially people who have difficulty due to the influence of natural disasters, typically people in the North, affected by storm No. 3;

The fourth is that the Government has implemented very fiercely and strongly the revolution of streamlining the organizational structure.

In 2024, Nghe An province achieved and exceeded 27/28 economic and social targets. Specifically, GRDP growth is over 9%(9.01%), the budget collection reaches 25,400 billion VND;

Nghe An proactively implemented the program of erasing temporary houses, dilapidated houses, completed 11,787 houses, reached 75% of the target, and was determined to complete on August 31, 2025.

The province has also completed the arrangement of district and commune administrative units, reducing 1 district and 48 communes.

In 2025, Nghe An determined to set up the growth rate of no less than 10%, focusing on directing the implementation of successfully and safely, the Party Congress at all levels, towards the XIV National Party Congress;

Chủ tịch UBND tỉnh Tây Ninh Nguyễn Thanh Ngọc: Cùng với cả nước với sự nỗ lực lớn, quyết tâm cao của cả hệ thống chính trị và các tầng lớp nhân dân, kinh tế xã hội, quốc phòng an ninh tỉnh Tây Ninh tiếp tục phát triển toàn diện, có mặt nổi bật, đạt và vượt hầu hết các chỉ tiêu cơ bản về kinh tế, xã hội. Đặc biệt tăng trưởng kinh tế GRDP vượt Nghị quyết, tăng 8,45%. Du lịch tiếp tục là điểm sáng. Kim ngạch xuất khẩu vượt kế hoạch tăng 16,7%, đạt 7,6 tỉ USD. Tổng thu ngân sách nhà nước vượt cao so với dự toán đạt 118,5%, 100 % huyện, thị xã, thành phố vượt dự toán ngân sách đề ra.

Tay Ninh continues to maintain in the group of provinces and cities with the highest foreign investment attraction rate, disbursing public investment capital to meet the targets of the Prime Minister.

In 2025, the Party Committee, authorities and people of Tay Ninh province showed high determination in leadership, direction, administration, set out specific and synchronous tasks and solutions to strive to achieve the goal of growth of two numbers, including successfully organizing the organizational structure of streamlined and effective apparatus under the policy in the first quarter of 2005.

Secondly, quickly realize the goals, orientations for socio -economic development, effectively exploit the advantages, and mobilize all resources to create breakthroughs in the implementation of economic development in 2025 and the period of 2026 - 2030.

Thirdly, closely coordinating with provinces and cities in the Southeast region to quickly and effectively implement the regional planning and cooperation programs signed, especially key projects, regional links on traffic.

Fifthly, pay attention to remove difficulties, support businesses to push quickly, effectively implement the key projects of public - private projects to create motivation for development. Uong in 2025. Maintain political security, social order and safety in the domestic and on the border, not to be surprisingly passive.

"Tay Ninh will make great efforts and high determination for the whole country, and the whole country strives to successfully implement the Resolution of the XIII Congress of the Party, especially striving to achieve the highest level of growth in two numbers in 2025, along with the whole country to firmly step, enter the new era, the era of the Vietnamese nation," said Chairman of Tay Ninh People's Committee Nguyen Thanh Ngoc.

Leaders of ministries and branches attend the Conference - Photo: VGP/Nhat Bac

Minister of Finance Nguyen Van Thang said that the financial and state budget sector achieved some outstanding results as follows:

First budget collection exceeded the threshold of VND 2 million, reaching VND 2,037,500 billion, in copper, equal to 119.8% (an increase of about 336.5 trillion VND) compared to the estimate, up 16.2% compared to 2023. In the year, exempted and reduced about 197.3 trillion dong of tax and budget revenue;

The state budget is actively operated, strictly managed, according to the estimate and the progress of the mission deployment; focusing on capital projects and key projects (highway, inter -regional transport, ...), funding for national defense and security tasks, natural disasters, epidemics, salary reform, subsidies of policy beneficiaries, ... ...

The stock market, corporate bonds have gradually overcome difficulties and have stable development. By the end of 2024, VN-Index reached 1,266.78 points, up 12.1% compared to the end of 2023;

The insurance market developed stably, with 85 insurance businesses, total assets reached about 1,007,000 billion VND (up 10.9%compared to 2023);

Prices, the market is controlled stable.

Minister of Finance Nguyen Van Thang spoke at the conference - Photo: VGP/Nhat Bac

In 2025, the Ministry of Finance will closely follow the direction of the Central Government, the motto of the Government's actions, to focus on directing the implementation of key tasks.

Focus on building, improving institutions, policies and laws, creating a breakthrough in the country's economic development. Using information technology, especially in the fields of tax, customs and State Treasury, contributing to improving the investment and business environment, improving national competitiveness; creating) the most favorable conditions for businesses and people.

Secondly, operating the active, flexible and expanded fiscal policy with focus, focus, smooth coordination with monetary policy, contributing to strongly promoting economic growth, stabilizing macroeconomic and controlling inflation.

Accordingly, focusing on allocating and handing over the budget estimates in 2025 to ensure the time limit in accordance with the State Budget Law; the state budget expenditure according to the estimates, policies, regimes, standards and norms;

Organize the implementation of the management of the state budget collection, expand the tax establishment, ensure the right, sufficient and timely collection;

At the same time, effectively implementing, actually the collection policies have been issued such as: 2% reduction of value added tax rate, 50% reduction of environmental protection tax for petroleum products ... to support businesses to overcome difficulties in production - business, promote economic growth.

Organize the management of the state budget in 2025 closely and effectively, within the scope of estimates, thoroughly saving regular spending, reducing untrusted spending tasks; increasing development investment expenditures, ensuring national defense and security, overcoming disaster consequences and other unexpected and urgent tasks.

Thirdly, make the most of the public debt to promote domestic capital mobilization through the issuance of government bonds with reasonable interest rates and foreign loans with low cost, less binding to ensure resources for development investment spending, investment in construction of key national infrastructure works, inter -regional connection projects. ; developing and strong financial markets, especially bonds and stocks to create favorable conditions for good businesses, genuine businesses and healthy financial supplements, boosting investment and production and business.

Fourthly, strengthening discipline, financial discipline, improving the efficiency of management, allocation and use of state budget and public property, associated with the goals of economic restructuring and sustainable development;

Fifthly, proactively implement drastic, essentially and effectively arrange and streamline the apparatus in accordance with the direction of the Central Steering Committee and the Government Steering Committee, soon bringing the new apparatus to be put into operation, ensuring fine - strong - performance - effective - efficient.

Sixtime is advising the Government to promote wasteful anti -corruption work with the view of all assets of all resources that are opened, increased the state budget revenue, improving the lives of the people.

Governor of SBV Nguyen Thi Hong: To promote growth, it is necessary to focus breakthrough, especially digital conversion technology - Photo: VGP/Nhat Bac

The Governor of the State Bank Nguyen Thi Hong said that the macroeconomic management in 2024 had a clear change.

This is a direction, determining the position of the right choice policies, because in the context of unpredictable economic fluctuations, there cannot be two monetary policies and fiscal policies (CSTK).

The administration of the Government is always associated with macroeconomic stability, not subjective to inflation.

International and realistic experience in Vietnam shows that when inflation is high, it will be difficult to control and take a lot of GIA.

Secondly, for the management of monetary policy and banking activities: in 2024, it was a year of many difficulties and pressure. 2024.

CSTT has contributed to controlling inflation, reducing the interest rate surface, in the context of high market interest rates, stabilizing the exchange rate and foreign currency market. Credit head ...

For the operation of the banking system, after the events and incidents, the banking system has identified many problems, draws many lessons learned, has brought the amended regulations into the Law on CIs to amend in the direction of active early and from afar.

Inspection, control and internal audit; ensure security and safety of information.

The banking system is increasingly diverse types of services for businesses and people in parallel with promoting digital transformation (so far many banks have over 90% of the number of transactions processed on the digital channel).

In this process, the SBV found that the database of the population under Project 06 is really a valuable and useful resource, increasing connection with this database facilitates the end of the digital transformation, and also contributes to preventing criminals in banking activities.

Thirdly, in 2024, the banking industry also actively implemented social security, overcoming floods, erasing temporary houses and dilapidated houses.

Fourthly, in terms of mission orientation in 2025, the SBV agreed with the theme emphasized "accelerating the breakthrough", determining the position of monetary policy and monetary monetary as in 2024. The SBV will closely follow the situation, good coordination with other macroeconomic policies.

Fifth in the recommendation, as a central bank in managing monetary policy, the SBV proposed that, besides the motivation for growth from exports, based on foreign bridges as in recent years, it is necessary to have a strong solution to exploit domestic demand (we have the advantage of a country with a population of more than 100 million people).

In order to promote growth, breakthrough focus, especially digital transformation technology, mobilized domestic and foreign capital sources, when our public debt and foreign debt still allowed.

In parallel with increasing capital efficiency as well as increasing labor productivity, so that we can achieve high economic growth, but still ensure the great balance of macro, as well as ensure the stability of the currency and banking market.

As a banking agency, in 2024, the SBV transferred 4 weak banks.

With the implementation and integration of Project 06 on national population data, Governor Nguyen Thi Hong said that it is necessary to focus on building and enriching the national data system on the business.

General Secretary To Lam assessed that the strategic breakthroughs were drastically implemented, with the spirit of innovation and high determination, achieving positive results in many fields - Photo: VGP/Nhat Bac

Speaking at the conference, General Secretary To Lam expressed his impression and touching the results we achieved in 2024. The numbers and convincing results stated in the Government's reports and the opinions of ministries, branches and localities, can affirm: We have completed the victory and comprehensive development goals Area and international.

On behalf of the Politburo, the Secretariat, the Party and the State leaders, the General Secretary warmly welcomed, acknowledged, congratulated, praised, the Government, the Prime Minister, the Party Committees, the government, mass organizations, the business community, officials, party members, fellow soldiers, nationwide soldiers and overseas overseas overseas effort of 2025 and 521-2025 plan, creating momentum for the goal of comprehensive completion, exceeding the targets and plans set by the 13th Party Congress, especially the 100-year goal under the leadership of the Party and 100 years of establishment of the country.

In the context of many difficulties and challenges, we have achieved the general goals and reaped many important results in most areas, which completed and exceeded all 15/15 main targets of the 2024 plan. improve politics - society stable, national defense and security are enhanced, creating an important foundation for sustainable development.

Emphasizing some important results, the General Secretary stated that the macroeconomic economy is stable, the economic growth is over 7%, the highest in the region and the world in the context of the global difficulties. The conversion of numbers achieved many positive results, standing out with the implementation of Project 06. The Government has been promoted, effective administrative reform, contributing to improving the quality of state management and promoting modernization of socio -economic fields.

On this occasion, General Secretary To Lam praised the big cities to always hold the top position to contribute to the growth such as Ho Chi Minh City, Hanoi ... and the localities, although still difficult but in the top of the indicators: growth, disbursement of public investment, budget revenue such as Bac Giang, Hoa Binh, Lao Cai, Tuyen Quang, Phu Tho, Nam Dinh, Thanh Hoa, Nghe An, Ninh Thuan, Dak Lak, Dak Lak, Kon Tu, Kon Tu, Kon Tu, Kon Tu, Kon Tay, Kon Tay, Kon Tu, Kon Tu Lak, Kon Tâm Tưng, Dak Lak.

According to the General Secretary, the strategic breakthroughs are drastically implemented, with the spirit of innovation and high determination, achieving positive results in many fields. Institutional and law are determined to be the focus of reform, with the synchronous and strong steps to improve the management effect, create a transparent legal environment, favorable for the socio -economic development, and to ensure that the people's rights are equal and to ensure that the people's rights and people are very good and the right to achieve the right of the people. Key projects such as the highway network have been implemented synchronously, there are over 2,000 km of highways, enhance inter -regional connectivity, reduce logistics costs and improve national competitiveness.

According to the General Secretary, the fields of culture, society, and the environment continue to be invested, developed and achieved very clear results.

Social security is focused because this is the result of growth, "a strong country is strong, people must enjoy this achievement".

"Không chỉ có mục tiêu tăng trưởng mà làm sao nâng cao đời sống của người dân. Chúng ta nói không để ai bị bỏ lại phía sau", Tổng Bí thư nêu rõ.

Phát triển văn hóa được đặt ngang hàng với phát triển kinh tế, tạo sự hài hòa trong chiến lược phát triển bền vững của đất nước.

Công tác bảo đảm an ninh chính trị, trật tự xã hội được thực hiện quyết liệt, đồng bộ, góp phần phòng ngừa, đấu tranh hiệu quả với tội phạm và xử lý các điểm nóng, tạo sự an tâm cho người dân và doanh nghiệp, đồng thời củng cố niềm tin vào hệ thống chính trị. Công tác đối ngoại và hội nhập quốc tế đạt nhiều thành tựu nổi bật.

Công tác xây dựng Đảng và hệ thống chính trị tiếp tục được đẩy mạnh, kế thừa và phát huy những thành tựu quan trọng từ các giai đoạn trước.

Công tác phòng chống tham nhũng, lãng phí, tiêu cực tiếp tục là điểm sáng với sự chỉ đạo quyết liệt, toàn diện, đồng bộ và bài bản. Hàng loạt vụ án tham nhũng, kinh tế lớn được phát hiện, xử lý nghiêm minh, khẳng định rõ tinh thần "không có vùng cấm, không có ngoại lệ".

Tổng Bí thư cho biết, Chính phủ đã trình Đề án sắp xếp, tinh gọn bộ máy của Chính phủ theo đúng định hướng của Trung ương và tinh thần Nghị quyết số 18-NQ/TW; đẩy mạnh phân cấp, phân quyền, tạo điều kiện thuận lợi cho các cấp chính quyền địa phương chủ động hơn trong việc giải quyết công việc, đồng thời nâng cao trách nhiệm và quyền hạn của các cơ quan hành chính; giảm bớt thủ tục hành chính, rút ngắn thời gian xử lý công việc, và cải thiện sự phục vụ của Nhà nước đối với người dân; sắp xếp đơn vị hành chính cấp huyện, cấp xã; tăng cường kỷ luật, kỷ cương, tiếp tục chấn chỉnh tình trạng cán bộ, công chức đùn đẩy, né tránh, sợ trách nhiệm.

Mặc dù năm 2024 đã chứng kiến nhiều kết quả tích cực và thành tựu đáng ghi nhận trong phát triển kinh tế - xã hội, Tổng Bí thư chỉ rõ, cũng không thể phủ nhận rằng còn tồn tại một số hạn chế và bất cập nghiêm trọng, cùng với những thách thức lớn đang tiếp tục đặt ra yêu cầu cấp thiết đối với các cấp, các ngành trong việc xây dựng và thực hiện các giải pháp hiệu quả.

Tổng Bí thư Tô Lâm nhấn mạnh: Cần bỏ tư duy "không quản được thì cấm", đề cao phương pháp "quản lý theo kết quả", đổi mới phân bổ ngân sách theo kết quả đầu ra, và chuyển từ "tiền kiểm" sang "hậu kiểm", tạo không gian mới và động lực phát triển - Ảnh: VGP/Nhật Bắc

Tổng Bí thư chỉ rõ: Năm 2025 có ý nghĩa đặc biệt quan trọng, là năm cuối thực hiện Kế hoạch phát triển KTXH 5 năm 2021-2025 - năm tăng tốc, bứt phá, về đích, đồng thời là năm tập trung tổ chức Đại hội Đảng các cấp, tiến tới Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng và củng cố, chuẩn bị tốt các yếu tố nền tảng để thực hiện thắng lợi Chiến lược phát triển KTXH 10 năm giai đoạn 2021-2030, đánh dấu thời điểm đất nước bước vào kỷ nguyên mới, kỷ nguyên vươn mình, phát triển giàu mạnh, thịnh vượng của dân tộc.

Tổng Bí thư yêu cầu, cần thống nhất nhận thức và hành động về sự cấp bách phải tiếp tục tiến hành công cuộc đổi mới về kinh tế: Chúng ta đã Tổng kết 40 năm đổi mới và thống nhất rằng cần phải đổi mới mạnh mẽ, dứt khoát, quyết liệt, cách mạng, toàn diện hơn nữa trong quản lý kinh tế để chúng ta vững bước vào kỷ nguyên thịnh vượng, giàu mạnh và phát triển.

Ưu tiên hàng đầu là tinh gọn tổ chức bộ máy của Hệ thống chính trị theo hướng "Tinh - Gọn - Mạnh - Hiệu năng - Hiệu lực - Hiệu quả." Điều này không chỉ là cắt giảm mà còn đòi hỏi cải cách sâu rộng quản trị Nhà nước, minh bạch hóa, và đẩy mạnh phân cấp, phân quyền trong hành chính, kinh tế, tài chính - ngân sách, và quản lý tài nguyên. Đồng thời, cần tăng cường tính chủ động, sáng tạo, tự lực và trách nhiệm giải trình của chính quyền các cấp, nhất là người đứng đầu. Cần bỏ tư duy "không quản được thì cấm", đề cao phương pháp "quản lý theo kết quả", đổi mới phân bổ ngân sách theo kết quả đầu ra, và chuyển từ "tiền kiểm" sang "hậu kiểm", tạo không gian mới và động lực phát triển. Tư duy đổi mới cần khơi dậy tính năng động, sáng tạo và tinh thần dám nghĩ, dám làm của cán bộ quản lý các cấp. Thực hiện cải cách mạnh mẽ hệ thống tài chính, ngân hàng, tiền tệ. Hoàn thiện hệ thống pháp luật đảm bảo minh bạch, đồng bộ, công bằng, và nhanh chóng khắc phục những chồng chéo, bất cập trong hệ thống hiện hành, tạo nền tảng pháp lý ổn định, dễ tuân thủ. Tinh thần là một vấn đề, một nội dung chỉ quy định tại một luật; doanh nghiệp được tự do kinh doanh những gì mà pháp luật không cấm. Cơ quan Nhà nước chỉ được làm những gì pháp luật cho phép. Cần ưu tiên xây dựng hành lang pháp lý cho những mô hình kinh tế mới và thực thi hiệu lực, hiệu quả pháp luật về quyền sở hữu trí tuệ để khuyến khích sự sáng tạo trong xã hội. Khả năng đạt tăng trưởng hai con số trong tương lai phụ thuộc nhiều vào quá trình đổi mới phát triển kinh tế của chúng ta.

Ưu tiên thúc đẩy tăng trưởng kinh tế, giữ vững ổn định kinh tế vĩ mô và kiểm soát lạm phát là mục tiêu then chốt để xây dựng nền kinh tế vững mạnh, ổn định quán triệt phương châm "phát triển để ổn định- ổn định để phát triển".

Để đạt tốc độ tăng trưởng kinh tế 8% trong năm 2025, coi trọng chất lượng tăng trưởng và phấn đấu tốc độ tăng trưởng hai con số trong giai đoạn 2026 - 2030, cần phải thực hiện các giải pháp đồng bộ và hiệu quả. Trong đó, cần đẩy mạnh đột phá về thể chế, đề cao nguyên tắc thị trường trong huy động và phân bổ nguồn lực, đồng thời loại bỏ cơ chế "xin – cho" và tư duy bao cấp. Cần phát huy sức mạnh từ nhân dân và mọi thành phần kinh tế bằng cách xây dựng một nền hành chính hiệu quả, năng động, và môi trường đầu tư kinh doanh an toàn, minh bạch, chi phí thấp, đạt chuẩn quốc tế để thúc đẩy tinh thần khởi nghiệp và làm giàu. Nhà nước phải bảo vệ quyền tài sản hợp pháp và quyền tự do kinh doanh, đồng thời ban hành chính sách khuyến khích phát triển các mô hình kinh doanh dựa trên công nghệ và đổi mới sáng tạo. Chuyển đổi số quốc gia cần được đẩy mạnh, phát triển kinh tế số và tăng cường kết nối giữa chính quyền, doanh nghiệp và người dân.

Ưu tiên giải quyết các nguồn lực bị lãng phí, như quy hoạch treo, dự án vướng thủ tục, đất công không sử dụng, tài sản tranh chấp và các vụ án kéo dài. Hoàn thiện cơ chế thử nghiệm (sandbox) để hỗ trợ phát triển kinh tế số, kinh tế xanh và kinh tế tuần hoàn. Đồng thời, cải cách doanh nghiệp nhà nước theo hướng minh bạch, hiệu quả, thúc đẩy vai trò động lực quan trọng của khu vực kinh tế tư nhân. Thực hiện chính sách "khoán tăng trưởng" cả về số lượng và chất lượng cho các địa phương đi kèm với đẩy mạnh phân cấp, phân quyền nhằm tạo sự năng động, sáng tạo để các địa phương tự tìm cơ chế, chính sách và giải pháp nhằm đạt mức tăng trưởng hai con số, đóng góp cho tăng trưởng kinh tế cả nước.

Cần tập trung đầu tư hoàn thiện hệ thống kết cấu hạ tầng chiến lược, trọng điểm và quan trọng quốc gia, đặc biệt, các dự án về hạ tầng giao thông đường bộ và đường sắt cao tốc, cảng biển, sân bay, năng lượng và thích ứng với biến đổi khí hậu. Phấn đấu hoàn thành 3.000 km đường bộ cao tốc, trên 1.000 km đường bộ ven biển và khởi công tuyến đường sắt Lào Cai - Hà Nội - Hải Phòng. Cần thực hiện hiệu quả Quy hoạch điện VIII. Tiếp tục xây dựng và hoàn thiện cơ chế và chính sách phát triển điện lực và năng lượng tái tạo, đặc biệt là hydrogen, điện hạt nhân. Cần ưu tiên phát triển hạ tầng số quốc gia, hạ tầng đổi mới sáng tạo và xây dựng Trung tâm dữ liệu quốc gia nhằm tạo nền tảng cho sự phát triển của nền kinh tế số, các ngành mới như trí tuệ nhân tạo, dữ liệu lớn, điện toán đám mây, hỗ trợ mạnh mẽ cho các doanh nghiệp trong việc ứng dụng công nghệ mới, đồng thời tạo ra các cơ hội mới trong các lĩnh vực như công nghệ tài chính, thương mại điện tử, giáo dục số, y tế số, vv.. Cần đẩy mạnh thương mại hóa 5G và nghiên cứu công nghệ 6G, phát triển vệ tinh viễn thông và nâng cấp hạ tầng trục viễn thông quốc gia. Đặc biệt, tăng cường nghiên cứu và triển khai các chương trình khai thác hiệu quả không gian vũ trụ, không gian biển và không gian ngầm nhằm mở ra những cơ hội phát triển kinh tế mới và gia tăng năng lực nghiên cứu và phát triển khoa học công nghệ, bảo vệ tài nguyên và chủ quyền quốc gia.

Tập trung thực hiện hiệu quả và thực chất công cuộc cơ cấu lại nền kinh tế, gắn liền với đổi mới mô hình tăng trưởng, nhằm nâng cao năng lực cạnh tranh quốc gia. Việc phát triển nhanh nhưng phải bền vững cần được xây dựng trên nền tảng khoa học, công nghệ, chuyển đổi số và đặc biệt là lấy con người làm trung tâm, chú trọng phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao. Cơ chế quản lý khoa học phải tạo động lực đổi mới sáng tạo như tinh thần "khoán 10" trong nông nghiệp, khuyến khích doanh nghiệp đầu tư vào nghiên cứu và phát triển, đặc biệt là trong các lĩnh vực công nghệ cao hay công nghệ sinh học.

Chú trọng phát triển văn hóa, xã hội, và xây dựng con người Việt Nam có đủ phẩm chất, năng lực đáp ứng yêu cầu phát triển bền vững, đồng thời bảo đảm an sinh xã hội xây dựng môi trường sống lành mạnh, giảm nhẹ thiên tai, thích ứng với biến đổi khí hậu. Cần hun đúc, nuôi dưỡng tư duy của trẻ em ngay từ khi cắp sách đến trường một tinh thần tự học, tinh thần tự giác, tự lực, tự cường, tự hào dân tộc, sống có hoài bão, lý tưởng và ý chí vươn lên. Việc đầu tư phát triển văn hóa cần hài hòa với kinh tế và xã hội, tạo dựng một xã hội văn minh, đoàn kết và tiến bộ. Ban hành cơ chế khuyến khích phát triển công nghiệp văn hóa, tạo ra các sản phẩm văn hóa giá trị, phát huy tiềm năng và bản sắc dân tộc. Triển khai hiệu quả Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển văn hóa giai đoạn 2025-2035 để nâng cao đời sống tinh thần, bảo vệ và phát huy giá trị văn hóa truyền thống trong hội nhập quốc tế. Tổ chức các hoạt động kỷ niệm các ngày lễ lớn năm 2025 nhằm tăng cường nhận thức cộng đồng về giá trị lịch sử, văn hóa và truyền thống dân tộc. Xây dựng hệ thống chính sách xã hội toàn diện, hiện đại và bền vững. Thực hiện tốt các chính sách an sinh xã hội, giảm nghèo bền vững và hỗ trợ nhóm yếu thế. Đổi mới biện pháp dự báo và giám sát dịch bệnh, bảo vệ sức khỏe cộng đồng hiệu quả. Chính sách về dân tộc, tôn giáo, tín ngưỡng cần công bằng, hiệu quả, hướng tới môi trường sống an toàn, thân thiện. Thúc đẩy bình đẳng giới, tiến bộ phụ nữ, phòng chống bạo lực gia đình, và phát triển thể dục thể thao như yếu tố quan trọng nâng cao chất lượng đời sống người dân. Quyết liệt triển khai các sáng kiến và cam kết tại COP26. Cần ban hành và thực thi lộ trình giải pháp giảm ô nhiễm không khí tại các thành phố lớn bao gồm Thủ đô Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh, đưa chỉ số chất lượng không khí về mức không có hại cho sức khoẻ. Thực hiện hiệu quả Đề án phát triển bền vững 1 triệu héc-ta lúa chất lượng cao, phát thải thấp gắn với tăng trưởng xanh tại đồng bằng sông Cửu Long. Triển khai Chiến lược quốc gia về phòng chống thiên tai, tập trung vào các giải pháp phòng chống sạt lở đất tại miền núi phía Bắc và đồng bằng sông Cửu Long.

Tổng Bí thư nhấn mạnh bảo vệ vững chắc, độc lập, chủ quyền, thống nhất toàn vẹn lãnh thổ; bảo đảm ổn định an ninh chính trị, trật tự an toàn xã hội; đẩy mạnh đối ngoại và hội nhập quốc tế.

Tập trung thực hiện các giải pháp quyết liệt để đổi mới phương thức lãnh đạo của Đảng, từ đó nâng cao hiệu quả công tác xây dựng, chỉnh đốn Đảng.

Tại Hội nghị, Tổng Bí thư đã đưa ra một số câu hỏi mở; lưu ý những vấn đề xuất phát từ thực tiễn cần có những phân tích một cách thấu đáo, khách quan và toàn diện tình hình, tìm nguyên nhân, rút ra những bài học quý giá để đưa ra các giải pháp sáng tạo, hiệu quả và kịp thời nhằm hiện thực hóa mục tiêu phát triển kinh tế - xã hội.

Tổng Bí thư nêu rõ, những năm qua, toàn Đảng, toàn quân, toàn dân ta đã đoàn kết, nỗ lực vượt qua nhiều khó khăn, thách thức và đạt được những thành tựu quan trọng. Thực tiễn đã chứng minh rằng, càng trong khó khăn, chúng ta càng thể hiện sự đoàn kết, quyết tâm, đồng lòng và vươn lên mạnh mẽ. "Và có thể khẳng định rằng, thời điểm hiện tại chúng ta đã có đủ thế và lực, đủ ý chí và quyết tâm để bước vào kỷ nguyên mới – kỷ nguyên vươn mình phát triển giàu mạnh, thịnh vượng của dân tộc", Tổng Bí thư nói.

"Trong không khí rộn ràng chuẩn bị đón năm mới 2025 và những sự kiện trọng đại của đất nước, tôi mong muốn các đồng chí lãnh đạo, từng cán bộ, đảng viên và công chức, viên chức sẽ thấm nhuần tư tưởng trung tâm " kỷ nguyên vươn mình phát triển giàu mạnh, thịnh vượng của dân tộc". Coi đây là kim chỉ nam cho mọi hành động, quyết sách và là ngọn đuốc soi đường cho sự nghiệp phát triển đất nước trong giai đoạn tới", Tổng Bí thư nhấn mạnh. Để thực hiện tư tưởng này, chúng ta cần quán triệt và hành động khẩn trương, quyết liệt, biến nhận thức thành hành động cụ thể, ý chí thành hiện thực. Mọi cơ hội đang đến với chúng ta phải được nắm bắt kịp thời, bởi nếu để vuột mất cơ hội, chúng ta sẽ có lỗi với lịch sử và với nhân dân.

Tổng Bí thư mong muốn và tin tưởng rằng Chính phủ, các bộ, ngành và chính quyền các địa phương sẽ cùng toàn Đảng, toàn dân, toàn quân tiếp tục đoàn kết, đồng lòng, phấn đấu không ngừng với quyết tâm và trách nhiệm cao nhất để hoàn thành thắng lợi các mục tiêu và nhiệm vụ đã đề ra cho năm 2025 và những năm tiếp theo.

"Trong không khí hân hoan của mùa xuân mới, xin chúc các đồng chí luôn giữ vững tinh thần sáng tạo, đoàn kết và kiên cường trong công tác lãnh đạo, chỉ đạo và điều hành, góp phần nâng cao hiệu lực, hiệu quả công việc, hoàn thành xuất sắc mọi nhiệm vụ mà Đảng, Nhà nước và Nhân dân tin tưởng giao phó. Mỗi thành công của các đồng chí là một bước tiến vững chắc trong sự nghiệp xây dựng và phát triển đất nước, là nguồn động lực lớn để chúng ta cùng chung tay xây dựng một Việt Nam giàu mạnh, văn minh và hạnh phúc", Tổng Bí thư chia sẻ.

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Xây dựng các chính sách tạo đột phá huy động các nguồn lực xã hội, khai thác hiệu quả nguồn lực từ doanh nghiệp, phát triển mạnh doanh nghiệp tư nhân (phấn đấu khu vực này đóng góp khoảng 65-70% GDP) - Ảnh: VGP/Nhật Bắc

Phát biểu đáp từ và kết luận Hội nghị tổng kết công tác năm 2024, triển khai nhiệm vụ năm 2025 của Chính phủ và chính quyền địa phương được tổ chức sáng 8/1, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính nhấn mạnh tập thể Chính phủ cam kết nêu cao tinh thần đoàn kết, chung sức đồng lòng và trách nhiệm trước Đảng, Nhà nước, Nhân dân, quyết tâm phấn đấu thực hiện thắng lợi kế hoạch năm 2025 với phương châm "Kỷ cương trách nhiệm; chủ động kịp thời; tinh gọn hiệu quả; tăng tốc bứt phá".

Tại Hội nghị, sau khi các đại biểu thảo luận đánh giá tình hình, kết quả năm 2024, các nhiệm vụ, giải pháp năm 2025 và nghe Tổng Bí thư Tô Lâm phát biểu chỉ đạo, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính phát biểu đáp từ, kết luận Hội nghị.

Thủ tướng nhấn mạnh, Hội nghị rất vinh dự được chào đón các đồng chí lãnh đạo Đảng, Nhà nước, Mặt trận Tô quốc Việt Nam, đặc biệt là đồng chí Tổng Bí thư Tô Lâm đã dành thời gian tới dự và chỉ đạo.

Người đứng đầu Chính phủ khẳng định: Bài phát biểu chỉ đạo rất quan trọng, tâm huyết, sâu sắc, trí tuệ và toàn diện của đồng chí Tổng Bí thư thực sự là nguồn động viên, khích lệ to lớn và là những tư tưởng chỉ đạo, định hướng xuyên suốt cho Chính phủ, các cấp, các ngành, các địa phương triển khai thực hiện nhiệm vụ năm 2025 và thời gian tới.

Nhân dịp này, Chính phủ một lần nữa tri ân, cảm ơn, đánh giá cao những đóng góp rất quan trọng của đồng chí Tổng Bí thư Tô Lâm trong suốt gần 9 năm là thành viên Chính phủ.

Thủ tướng nêu rõ, Chính phủ xin tiếp thu toàn bộ ý kiến chỉ đạo tâm huyết, trách nhiệm của đồng chí Tổng Bí thư để đưa vào Nghị quyết. Ngay sau Hội nghị, Chính phủ, các Bộ, ngành, địa phương tập trung quán triệt sâu sắc và nghiêm túc triển khai thực hiện bằng những hành động cụ thể, sản phẩm rõ ràng, thiết thực, hiệu quả, nhất là khắc phục những hạn chế, tồn tại đã được chỉ ra.

Thay mặt Chính phủ, Thủ tướng trân trọng cảm ơn sự lãnh đạo, chỉ đạo, giúp đỡ, tạo điều kiện của cố Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng Bí thư Tô Lâm, Chủ tịch nước Lương Cường, Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn và các đồng chí Lãnh đạo Đảng, Nhà nước, Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, Quốc hội, các Ban Đảng, Tòa án Nhân dân Tối cao, Viện Kiểm sát Nhân dân Tối cao, các tổ chức chính trị - xã hội, đoàn thể nhân dân trong việc thực hiện chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của Chính phủ, chính quyền địa phương trong năm 2024.

Nhấn mạnh, làm rõ và khái quát một số nội dung chủ yếu, Thủ tướng đánh giá năm 2024, tình hình kinh tế xã hội năm 2024 tiếp tục xu hướng phục hồi rất tích cực, đạt và vượt toàn bộ 15/15 chỉ tiêu chủ yếu, trong đó 12/15 chỉ tiêu vượt mục tiêu đề ra.

Nêu một số kết quả nổi bật, Thủ tướng cho biết kết quả tăng trưởng GDP đã giúp nâng quy mô và xếp hạng GDP của Việt Nam, tăng thu nhập bình quân đầu người và tăng năng suất lao động.

Thứ hai, thu chi ngân sách đạt cao, vượt thu 337 nghìn tỷ đồng trong khi giảm thuế, phí, lệ phí gần 200 nghìn tỷ đồng. Đầu năm tiết kiệm 10% chi phí thường xuyên cho các công trình trọng điểm; giữa năm tiết kiệm 5% (khoảng 6 nghìn tỷ đồng) để xóa nhà tạm, nhà dột nát cho nhân dân. Các cân đối lớn khác được bảo đảm và có thặng dư cao.

Một điểm nổi bật khác là chỉ số hạnh phúc tăng 11 bậc, xếp thứ 54/143 quốc gia, vùng lãnh thổ (theo Liên hợp quốc đánh giá). Mục tiêu cuối cùng của chúng ta là làm sao để nhân dân được hạnh phúc, ấm no.

Những kết quả này là minh chứng cho nỗ lực vượt bậc của chúng ta, có ý nghĩa đặc biệt quan trọng, góp phần tạo đà, tạo lực, tạo thế, tạo niềm tin, hy vọng để đạt được kết quả cao hơn, tăng cường tính tự chủ trong năm 2025 và giai đoạn 2026-2030.

Theo Thủ tướng, nguyên nhân kết quả đạt được là: (i) Chính phủ, chính quyền địa phương đã chấp hành nghiêm túc sự lãnh đạo của Trung ương, Bộ Chính trị, Ban Bí thư, đồng chí Tổng Bí thư, các đồng chí lãnh đạo chủ chốt và các đồng chí Lãnh đạo Đảng, Nhà nước; (ii) Chính phủ, chính quyền địa phương đã đoàn kết, thống nhất với quyết tâm cao, nỗ lực lớn, phấn đấu tích cực, hành động quyết liệt, có trọng tâm, trọng điểm; (iii) có sự phối hợp chặt chẽ, hiệu quả của các cơ quan trong hệ thống chính trị, sự đồng tình, ủng hộ của Nhân dân, cộng đồng doanh nghiệp, sự giúp đỡ, hợp tác của bạn bè, đối tác quốc tế.

Bên cạnh những kết quả đạt được là cơ bản, tình hình kinh tế - xã hội còn những tồn tại, hạn chế mà các báo cáo và phát biểu chỉ đạo của Tổng Bí thư đã chỉ ra. Thủ tướng nhấn mạnh 5 bài học kinh nghiệm quan trọng:

(1) Nắm chắc tình hình KTXH, an ninh quốc phòng, đối tác, đối tượng, địa bàn để phản ứng chính sách linh hoạt, kịp thời, phù hợp, hiệu quả với các vấn đề mới phát sinh, nhạy cảm, khó, phức tạp trong thực tiễn.

(2) Đoàn kết nhất trí,"trên dưới đồng lòng, dọc ngang thông suốt"; tất cả vì lợi ích quốc gia, dân tộc; phải dám nghĩ, dám làm, dám chịu trách nhiệm vì lợi ích chung.

(3) Phát huy tinh thần tự lực, tự cường, tự tin, tự chủ, tự hào dân tộc; không trông chờ, ỷ lại; không lơ là, chủ quan, mất cảnh giác, tự kiêu, tự mãn, say sưa với những kết quả đạt được mà ngược lại phải khiêm tốn, cầu thị lắng nghe, nhất là ý kiến góp ý xác đáng của những người có trách nhiệm, tâm huyết, của Nhân dân, nhà khoa học, chuyên gia…

(4) Coi trọng thời gian, trí tuệ, sự quyết đoán kịp thời; nhìn xa, trông rộng, nghĩ sâu, làm lớn; vượt qua chính mình, vượt qua giới hạn bản thân; nguồn lực bắt nguồn từ tư duy, động lực bắt nguồn từ sự đổi mới, sức mạnh bắt nguồn từ Nhân dân, doanh nghiệp.

(5) Càng khó khăn, thách thức, áp lực thì càng phải quyết tâm cao, nỗ lực lớn, hành động quyết liệt hơn, tập trung có trọng tâm, trọng điểm, làm việc nào ra việc đó, làm việc nào dứt việc đấy; phân công nhiệm vụ bảo đảm "5 rõ": rõ người, rõ việc, rõ trách nhiệm, rõ thời gian, rõ kết quả.

Rà soát, giao nhiệm vụ, chỉ tiêu cụ thể về tốc độ tăng trưởng cho các bộ, ngành, địa phương

Thủ tướng nêu rõ, năm 2025 là năm cuối của Kế hoạch 5 năm 2021 - 2025, chúng ta phải rà soát các chỉ tiêu, nhiệm vụ của cả 5 năm để phát huy, làm tốt hơn với những chỉ tiêu đã đạt và vượt; nỗ lực hoàn thành các chỉ tiêu chưa đạt để phấn đấu đạt mức cao nhất kế hoạch 5 năm 2021-2025.

Cùng với đó, tập trung kiện toàn tổ chức bộ máy, bảo đảm đi vào hoạt động bình thường, thông suốt, hiệu quả; tổ chức tốt các ngày lễ lớn, các sự kiện trọng đại của đất nước (kỷ niệm 95 năm thành lập Đảng, 50 năm giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước, 135 năm ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh, 80 năm thành lập Nước); tổ chức thành công Đại hội Đảng bộ các cấp, tiến tới Đại hội lần thứ XIV của Đảng.

Trong bối cảnh đó, Chính phủ, các Bộ, ngành, địa phương tập trung quán triệt phương châm "Kỷ cương trách nhiệm; chủ động kịp thời; tinh gọn hiệu quả; tăng tốc bứt phá", thực hiện đúng quan điểm "Đảng lãnh đạo, Chính phủ thống nhất, Quốc hội đồng tình, Nhân dân ủng hộ, Tổ quốc mong đợi thì chỉ bàn làm, không bàn lùi, làm việc nào ra việc đấy, làm việc nào dứt việc đó".

Hội nghị cơ bản thống nhất những định hướng, nhiệm vụ, giải pháp theo báo cáo, các bộ, ngành và ý kiến của các đại biểu dự họp. Thủ tướng yêu cầu các cơ quan nghiêm túc tổng hợp, tiếp thu các ý kiến đóng góp, đặc biệt là định hướng, chỉ đạo của đồng chí Tổng Bí thư Tô Lâm để sớm hoàn thiện, trình ban hành Nghị quyết 01 và 02 để tập trung thực hiện ngay từ những ngày đầu năm 2025.

Thủ tướng nhấn mạnh một số nhiệm vụ, giải pháp trọng tâm năm 2025.

Theo đó, ưu tiên thúc đẩy tăng trưởng gắn với ổn định kinh tế vĩ mô, kiểm soát lạm phát, bảo đảm các cân đối lớn của nền kinh tế. Phấn đấu tăng trưởng ít nhất 8% hoặc cao hơn, Chính phủ sẽ rà soát, giao nhiệm vụ, chỉ tiêu cụ thể về tốc độ tăng trưởng cho các bộ, ngành, địa phương.

Xây dựng các kịch bản để đạt mục tiêu tăng trưởng, tập trung làm mới các động lực tăng trưởng truyền thống (đầu tư, tiêu dùng, xuất khẩu); đồng thời tạo đột phá thúc đẩy các động lực tăng trưởng mới, lực lượng sản xuất mới, tiên tiến (như chuyển đổi số, chuyển đổi xanh, chíp bán dẫn, dữ liệu lớn, trí tuệ nhân tạo, internet vạn vật, điện toán đám mây, quang điện tử, y sinh học, công nghiệp văn hóa, công nghiệp giải trí, năng lượng sạch...).

Xây dựng các chính sách tạo đột phá huy động các nguồn lực xã hội, khai thác hiệu quả nguồn lực từ doanh nghiệp, phát triển mạnh doanh nghiệp tư nhân (phấn đấu khu vực này đóng góp khoảng 65-70% GDP).

Cùng với đó, triển khai hiệu quả tổng kết Nghị quyết số 18; đẩy mạnh sắp xếp tổ chức bộ máy "Tinh - Gọn - Mạnh - Hiệu năng - Hiệu lực - Hiệu quả". Những việc làm được thì làm ngay theo chỉ đạo, những vấn đề còn vướng mắc thì tiếp tục lắng nghe các ý kiến xác đáng, báo cáo cấp có thẩm quyền để tiếp tục hoàn thành. Thủ tướng cho biết đến giờ này, trung bình các cơ quan của Chính phủ giảm khoảng 30% đầu mối bên trọng, có nơi giảm tới 50%, trên cơ sở đó cơ cấu lại đội ngũ lãnh đạo và cán bộ, công chức, viên chức.

Tổ chức thực hiện có hiệu quả Chương trình hành động của Chính phủ thực hiện Nghị quyết 57 của Bộ Chính trị về khoa học công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số. Đây cũng là động lực mới, như "khoán 10" trong khoa học công nghệ và đổi mới sáng tạo. Việc triển khai đòi hỏi lưc rất lớn, hành động quyết liệt với phương pháp, cách tiếp cận đúng.

Đẩy mạnh thực hiện 3 đột phá chiến lược; tiếp tục xây dựng và hoàn thiện thể chế, "đột phá của đột phá", "chính sách thông thoáng, hạ tầng thông suốt, quản trị thông minh" để giảm chi phí tuân thủ cho người dân, doanh nghiệp; giảm chi phí logistics, chi phí đầu vào cho sản xuất kinh doanh, tăng tính cạnh tranh của sản phẩm và nâng cao năng suất lao động.

Đẩy mạnh phát triển kết cấu hạ tầng chiến lược; nghiên cứu khai thác không gian vũ trụ, không gian biển, không gian ngầm. Phấn đấu hết năm 2025 hoàn thành 3.000 km đường bộ cao tốc và trên 1.000 km đường bộ ven biển; cơ bản hoàn thành sân bay Long Thành, mở rộng sân bay Tân Sơn Nhất, sân bay Nội Bài. Khởi công đường sắt kết nối với Trung Quốc, tiếp tục các dự án đường sắt đô thị tại Hà Nội, TP.HCM; hoàn thiện việc xây dựng các dự án khả thi đường sắt tốc độ cao Bắc - Nam, nhà máy hạt nhân Ninh Thuận; xây dựng Trung tâm tài chính quốc tế tại TP. Hồ Chí Minh và TP. Đà Nẵng... Chú trọng phát triển hạ tầng xã hội, y tế, giáo dục, văn hoá, thể dục thể thao…

Tập trung đào tạo, phát triển nguồn nhân lực, nhất là nhân lực chất lượng cao. Triển khai hiệu quả Đề án đào tạo 50-100 nghìn kỹ sư bán dẫn.

Chú trọng phát triển văn hóa, bảo đảm an sinh xã hội, chủ động phòng, chống thiên tai, ứng phó với biến đổi khí hậu. Phát huy mạnh mẽ tinh thần tương thân, tương ái, tình dân tộc, nghĩa đồng bào, đây cũng là nguồn lực lớn.

Phát triển văn hóa là sức mạnh nội sinh; đẩy mạnh phát triển công nghiệp văn hóa, công nghiệp giải trí. Tổ chức tốt hoạt động kỷ niệm các ngày lễ lớn, sự kiện trọng đại của đất nước trong năm 2025.

Tiếp tục quan tâm chăm lo cho người nghèo, người có công với cách mạng, người yếu thế, đồng bào dân tộc thiểu số, vùng sâu, vùng xa. Trong năm 2025, quyết tâm, quyết liệt xóa nhà tạm, nhà dột nát và xây dựng 100 nghìn căn nhà ở xã hội.

Triển khai các dự án lớn: dự án chống sạt lở, sụt lún, ngập úng, khô hạn, ngập mặn ở đồng bằng sông Cửu Long; dự án chống sạt lở ở miền núi phía Bắc và miền Trung; dự án chống ô nhiễm không khí ở các thành phố lớn; xử lý ùn tắc giao thông…

Giữ vững độc lập chủ quyền, bảo đảm ổn định chính trị, trật tự an toàn xã hội. Tăng cường tiềm lực quốc phòng, an ninh. Xây dựng thế trận quốc phòng toàn dân sâu rộng, thế trận an ninh nhân dân toàn diện, thế trận lòng dân vững chắc.

Đẩy mạnh đối ngoại và hội nhập quốc tế, giữ vững môi trường hòa bình, hợp tác, phát triển để xây dựng đất nước.

Tập trung làm tốt công tác xây dựng Đảng, xây dựng hệ thống chính trị, nâng cao năng lực, sức lãnh đạo và sức chiến đấu của tổ chức đảng và đảng viên, đổi mới phương thức lãnh đạo của Đảng, đặc biệt là phương thức nêu gương và tăng cường kiểm tra, giám sát. Đẩy mạnh phòng, chống tham nhũng, lãng phí, tiêu cực.

Cùng với đó, tiếp tục tập trung tháo gỡ khó khăn, vướng mắc cho các dự án tồn đọng kéo dài trong các lĩnh vực ở các địa phương, đặc biệt là các dự án bất động sản, các dự án liên quan đất đai, tài sản công, các dự án điện năng lượng tái tạo, các dự án tại Hà Nội, TPHCM…

Một lần nữa, thay mặt Chính phủ, Thủ tướng Phạm Minh Chính trân trọng cảm ơn và mong tiếp tục nhận được sự quan tâm, ủng hộ của các đồng chí Lãnh đạo Đảng, Nhà nước, đặc biệt là sự lãnh đạo, chỉ đạo sâu sát, thường xuyên của Tổng Bí thư Tô Lâm, các đồng chí lãnh đạo chủ chốt, đồng chí Thường trực Ban Bí thư; sự phối hợp chặt chẽ, hiệu quả của các cơ quan trong hệ thống chính trị; sự ủng hộ, tham gia tích cực của Nhân dân, cộng đồng doanh nghiệp; sự giúp đỡ của bạn bè quốc tế.

Tập thể Chính phủ, từng thành viên Chính phủ, Lãnh đạo các bộ, ngành, địa phương cam kết nêu cao tinh thần đoàn kết, chung sức đồng lòng và trách nhiệm trước Đảng, Nhà nước, Nhân dân; cùng đồng bào, chiến sĩ cả nước, cộng đồng doanh nghiệp và toàn thể đội ngũ cán bộ, công chức, viên chức, người lao động quyết tâm phấn đấu thực hiện thắng lợi kế hoạch năm 2025, tạo đà, tạo lực, tạo khí thế, tạo niềm tin, tạo hy vọng, tạo nền tảng vững chắc đưa đất nước vững bước tiến vào kỷ nguyên mới - kỷ nguyên vươn mình phát triển giàu mạnh, văn minh, thịnh vượng của dân tộc.

Về các kiến nghị, đề xuất của các đại biểu, Thủ tướng cho rằng đều rất sát tình hình, đã và đang được giải quyết, trong đó tập trung vào một số việc: Phân cấp, phân quyền đi đôi với phân bổ nguồn lực, nâng cao năng lực thực thi và tăng cường kiểm tra, giám sát; xóa bỏ cơ chế xin cho; cắt bỏ thủ tục rườm rà, không cần thiết.

Nhân dịp năm mới 2025 và chuẩn bị đón Tết cổ truyền của dân tộc, thay mặt Chính phủ, Thủ tướng kính chúc Tổng Bí thư Tô Lâm, các đồng chí lãnh đạo Đảng, Nhà nước, Quốc hội, Chính phủ, Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, các đồng chí lãnh đạo các ban, bộ, ngành, địa phương, các đại biểu cùng gia đình dồi dào sức khỏe, hạnh phúc và thành công; chúc năm 2025 thành quả cao hơn năm 2024.

Nguồn chinhphu.vn



Nguồn: http://baoninhthuan.com.vn/news/151271p24c34/tong-thuat-hoi-nghi-chinh-phu-voi-chinh-quyen-dia-phuong.htm

Comment (0)

No data
No data

Same tag

Same category

36 military and police units practice for April 30th parade
Vietnam not only..., but also...!
Victory - Bond in Vietnam: When top music blends with natural wonders of the world
Fighter planes and 13,000 soldiers train for the first time for the April 30th celebration

Same author

Heritage

Figure

Business

No videos available

News

Political System

Local

Product