ชาวเวียดนามโพ้นทะเลซื้อบ้านในเวียดนาม: ตื่นเต้น ประหลาดใจ และแล้วก็... สับสน

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ17/09/2024


Hào hứng, chưng hửng rồi... ngổn ngang - Ảnh 1.

ถนนหลายสายในเขต 1 นครโฮจิมินห์ ปรับราคาสูงกว่าราคาที่ดินในบัญชีเก่า - ภาพ: TU TRUNG

ใช้เวลานานหลายเดือน มีขั้นตอนมากมาย จนบางครั้งเขาคิดว่าจะยอมแพ้ แต่แล้วชาวเวียดนามโพ้นทะเลก็ได้บัตรประจำตัวของเขาในที่สุด หลังจากที่ใช้เวลาอีกหนึ่งเดือนในการดูรายการอสังหาริมทรัพย์และไปดูบ้าน ในที่สุดฉันก็เลือกบ้านหลังเล็กในใจกลางเมือง

ในการซื้อเขาตั้งกฎให้เขียนราคาซื้อที่ถูกต้องไว้ในสัญญา แล้ววันรับรองเอกสารก็มาถึง นั่นก็เป็นช่วงเวลาที่สังคมตื่นตัวกับรายการราคาที่ดินฉบับใหม่ซึ่งสูงกว่าฉบับเดิมหลายเท่า

เนื่องจากเขาได้อ่านและเรียนรู้ข้อมูลต่างๆ เกี่ยวกับราคาที่ดินและปัญหาต่างๆ มากมาย เขาจึงมั่นใจว่าปัญหาเหล่านั้นจะไม่เกิดขึ้นกับเขา

เขามีข้อโต้แย้งที่หนักแน่นพอสมควรสองข้อ ประการแรก ผู้ซื้อมีสมุดสีชมพูอยู่แล้ว ไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนวัตถุประสงค์การใช้ที่ดินหรือส่งมอบที่ดินใหม่ ดังนั้นจึงไม่มีค่าธรรมเนียมการใช้ที่ดินหรือรายการราคาที่ดิน

ประการที่สอง ราคาที่ระบุในสัญญาที่ได้รับการรับรองเป็นราคาซื้อที่ถูกต้อง กล่าวคือ ราคาตลาด จึงไม่จำเป็นต้องใช้บัญชีราคาที่ดินในการคำนวณภาษีเงินได้บุคคลธรรมดา เพียงใช้ 2% ของราคาสัญญา และค่าธรรมเนียมการลงทะเบียนก็เท่าเดิม

แต่นั่นคือข้อโต้แย้งของคุณ ทางเจ้าหน้าที่ไม่ทำแบบนั้น ยื่นคำขอที่สำนักงานที่ดิน เมื่อถึงวันนัดหมายก็ไปขอ แต่ไปที่กรมสรรพากร เจอกรมสรรพากร ที่นี่แจ้งว่าระงับการดำเนินการ ไม่รับพิจารณาคำขอ

เขาได้รอคอยอย่างอดทน หนึ่งสัปดาห์ สองสัปดาห์ แล้วสามสัปดาห์...ผ่านไป เขาเปลี่ยนตั๋วเครื่องบินกลับบ้านต่างจังหวัดถึงสองครั้ง มันแพงเกินไป และเขาก็ยังมีงานทำอยู่ การอยู่และการรอคอยไม่ปรากฏแน่ชัด จึงต้องมีการมอบอำนาจให้คนรู้จักมาช่วยจัดการเอกสาร

แต่นั่นก็ไม่ใช่ทั้งหมด ปัญหาต่างๆ ที่เกิดขึ้นทำให้เขาเหนื่อยล้า ประการแรกคือเป็นการสร้างความรำคาญให้กับผู้ขาย ผู้ขายยังคงกดดันให้ชาวเวียดนามโพ้นทะเลจ่ายเงินค่าซื้อบ้านส่วนที่เหลือ แต่สัญญาได้ระบุไว้ชัดเจนว่ายังไม่ได้ลงทะเบียน ดังนั้น หากคุณชำระเงินเต็มจำนวน หากเกิดเรื่องอะไรขึ้น การติดต่อผู้ขายก็จะเป็นเรื่องยาก

ชาวเวียดนามโพ้นทะเลหวังว่ากรมสรรพากรจะยอมรับเอกสาร คำนวณภาษี และจดทะเบียนภาษี เพื่อที่เขาจะสามารถชำระเงินบ้านได้และมีความสบายใจ อยากได้เหมือนกัน แต่ตอนนี้มันติดขัดไปหมดเลย

แต่ก็เป็นเรื่องยากสำหรับผู้ขายที่จะต้องจ่ายภาษีที่ไม่เป็นธรรมอย่างกะทันหันเช่นกัน ตามกฎหมายภาษีเงินได้บุคคลธรรมดา ผู้ขายบ้านเดี่ยวไม่ต้องเสียภาษี

อย่างไรก็ตาม เนื่องจากการโอนกรรมสิทธิ์ให้แก่ผู้ซื้อไม่สามารถดำเนินการได้ เนื่องจากไม่สามารถคำนวณภาษีได้ ดังนั้น เมื่อจะวางเงินมัดจำเพื่อซื้อบ้านหลังอื่น ผู้ขายบ้านหลังอื่นจึงขอให้มีการลงนามรับรองเอกสารและชำระเงินด้วย ดังนั้นผู้ขายบ้านให้ชาวเวียดนามโพ้นทะเลจึงตกอยู่ในสถานการณ์ที่มีบ้านสองหลัง

นั่นก็คือ การรับบทบาทเป็นเจ้าของบ้านที่ขายบ้านไปแล้วแต่ยังไม่ดำเนินการเอกสารให้เรียบร้อย และการรับบทบาทเป็นผู้ซื้อบ้านอีกรายหนึ่งที่จ่ายเงินมัดจำและตกลงที่จะลงนามในสัญญาที่ได้รับการรับรอง

ขายบ้านหลังนี้ไปซื้อหลังเล็กกว่าเพื่อมีเงินเพิ่ม แต่จู่ๆ ก็มีบ้านสองหลัง ต้องเสียภาษีเงินได้บุคคลธรรมดา พวกเขาบ่นว่า “ขอทานทำลายสะพานและสระน้ำ” มันยากมากแต่ตอนนี้แม้ว่าฉันอยากจ่ายภาษีเพื่อทำขั้นตอนนี้ให้เสร็จสิ้น ฉันก็ทำไม่ได้

ประการที่สองคือความยุ่งยากกับผู้รับเหมา ชาวเวียดนามโพ้นทะเลซื้อบ้านและทำสัญญาปรับปรุงบ้านกับผู้รับเหมา จ่ายเงินล่วงหน้าและเตรียมทุกอย่างให้พร้อม ตอนนี้ชื่อยังไม่โอน แล้วเขาจะกล้าทาสี ทำลาย และปรับปรุงบ้านได้อย่างไร

ผู้รับจ้างตำหนิเขา เร่งเร้าให้เขาลองดู เสียเงินจำนวนมากเพื่อจัดหาคนงาน ตอนนี้เขาต้องนั่งรอ โชคดีที่ไม่ได้เรียกร้องค่าชดเชย... ชาวเวียดนามโพ้นทะเลกลับบ้านด้วยความกังวล พอกลับมาเขาไม่รู้ว่าผู้รับจ้างจะทำอย่างไร!

ทางตันส่งผลให้ฝ่ายหนึ่งเก็บเงินของอีกฝ่ายไว้ อีกฝ่ายเป็นหนี้อีกฝ่าย การคำนวณของทุกคนผิดพลาด เพราะกลัวว่าอีกฝ่ายจะเก็บเงินของตนไว้ และรัฐก็มีภาษีแต่ไม่สามารถจัดเก็บได้

ชายชาวเวียดนามโพ้นทะเลเปลี่ยนจากความตื่นเต้นเป็นความสับสน ตอนนี้กำลังรอวันขึ้นเครื่องบินเพื่อกลับบ้านต่างแดน หัวใจของเขาเต็มไปด้วยความสับสน เพราะหลังจากทำงานหนักมาหลายวัน เขายังไม่สามารถเป็นเจ้าของบ้านได้ตามกฎหมาย 3 ฉบับใหม่...!

Việt kiều mua nhà tại Việt Nam: Hào hứng, chưng hửng rồi... ngổn ngang - Ảnh 3. อำนวยความสะดวกให้ชาวเวียดนามในต่างประเทศซื้อบ้านและที่ดินในประเทศ

กฎหมายที่ดินฉบับใหม่ (แก้ไข) ที่ผ่านโดยรัฐสภาจะมีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2568 ที่น่าสังเกตคือ กฎหมายที่ดินฉบับปัจจุบันแบ่งสิทธิในการเข้าถึงที่ดินระหว่าง “บุคคลในประเทศ” และ “คนเวียดนามที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศ”



ที่มา: https://tuoitre.vn/viet-kieu-mua-nha-tai-viet-nam-hao-hung-chung-hung-roi-ngon-ngang-20240917084023062.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

เผยแผ่คุณค่าวัฒนธรรมของชาติผ่านผลงานดนตรี
สีดอกบัวของเว้
ฮวา มินจี เผยข้อความกับซวน ฮิงห์ เล่าเรื่องราวเบื้องหลัง 'Bac Bling' ที่สร้างกระแสไปทั่วโลก
ฟูก๊วก - สวรรค์เขตร้อน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

กระทรวง-สาขา

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์