Г-жа Нгуен Тхи Муой сказала, что традиционный ресторан фо ее семьи был назван Pho Suong не потому, что в семье был кто-то по имени Суонг, а потому, что это название было подтверждением того, что клиенты, которые будут есть фо в ее ресторане, будут чувствовать себя... счастливыми.
Мастерица Нгуен Тхи Муой рассказывает историю ресторана Pho Suong, принадлежащего ее семье. Фото: BTC
Г-жа Муой поделилась интересной историей о традиции приготовления фо в ее семье на семинаре «Сохранение и популяризация нематериального культурного наследия Ханоя фо» , который состоялся 1 декабря в парке Тонг Нат в рамках Ханойского кулинарного фестиваля.
От уличного киоска с фо до знаменитого ресторана Pho Suong в Ханое
Рассказывая о зарождении традиционного семейного бизнеса по производству супа фо, мастерица Нгуен Тхи Муой отметила, что ее семья начала этот бизнес в 1930-х годах в Ханое.
Ее отец, Нгуен Ван Ти, начал семейный бизнес по продаже фо, продавая его на улицах Ханг Нганг, Ханг Дао, Донг Суан...
Рано утром мистер Тай несет фо, чтобы продать людям на завтрак. Он приносит фо клиентам и собирает миски и деньги ближе к вечеру.
Pho Suong на аллее Trung Yen 24B, Ханой - Фото: T.DIEU
В то время Ханой был еще совсем маленьким, и мистер Тай продавал фо только на улице Ханг. Соседи знают друг друга, а любители фо обычно имеют только постоянных клиентов.
Г-жа Муой рассказала, что, продавая фо, ее отец часто надевал синюю китайскую одежду, поэтому люди в городе часто называли его «китайский продавец фо в синей рубашке». С тех пор и до 1956 года г-н Тай упорно трудился, продавая фо, а затем прекратил это делать, поскольку в то время частная экономика уже не существовала.
В 1985 году ее мать собрала детей, чтобы продолжить семейный бизнес, оставленный отцом. С тех пор братья и сестры госпожи Муой на протяжении 40 лет работали вместе, чтобы продать семейный ресторан фо.
Недавно ее братья и сестры разошлись, чтобы открыть собственный бизнес, открыв три филиала в переулке Трунг Йен в старом квартале, на улице Нгуен Хонг и улице Май Хак Де в Ханое.
Что касается названия Pho Suong, которое звучит довольно непривычно, но уже много лет знакомо жителям Ханоя и туристам, г-жа Муой сказала, что название ресторана фо не было дано в честь владельца, как это принято в некоторых ресторанах фо в Ханое.
В ее семье нет никого по имени Суонг. Название ресторана Pho Suong было выбрано братьями и сестрами госпожи Муой с тем расчетом, чтобы оно подтверждало качество фо: Pho Suong должен быть вкусным и приятным на вкус.
Что касается признания профессии повара фо в Ханое как национального нематериального наследия, г-жа Муой сказала, что она очень счастлива и горда: «Я никогда не думала, что профессия, которая поддерживала мою семью на протяжении стольких лет, однажды получит такое внимание и почести от государства».
Менеджеры, эксперты и повара фо также говорят о фо - Фото: BTC
В ходе обсуждения г-н Нгуен Те Хьеу, владелец ресторана Pho Chi (специализирующегося на курином фо) на улице Йет Киеу, также поделился историей традиционного семейного бизнеса по приготовлению куриного фо со времен его деда, а теперь его дети также продают фо, уже в четвертом поколении.
Г-жа Нгуен Тхи Ван — владелица сети ресторанов Long Bich pho — рассказывает трогательную историю о рождении сети ресторанов Long Bich pho, которая зародилась из радости ее детства, когда отец награждал ее супом pho каждый раз, когда она получала хорошие оценки.
Заслуженный художник Фам Ань Тует делится интересными историями о фо - Фото: BTC
Если вы собираетесь представиться иностранным гостям, то фо — это первый выбор.
Говоря о привлекательности фо, известная художница Фам Ань Тует сказала, что, когда она готовила вьетнамскую еду для международных политиков, фо всегда получало высокие оценки, и многие говорили, что никогда не ели такого вкусного «супа».
«Люди поражены идеальным сочетанием ингредиентов и специй в фо. За границей люди не испытывают недостатка в говядине, но они не знают, как сочетать ингредиенты и специи, чтобы приготовить фо, как во Вьетнаме. Специи в фо — это вершина вьетнамских комбинаций специй», — сказала г-жа Ань Тует.
Художница Буй Тхи Суонг (справа) сказала, что если бы ей пришлось знакомить иностранцев с вьетнамской кухней, то фо было бы первым блюдом, которое она бы выбрала - Фото: Оргкомитет
Художница Буй Тхи Суонг подтвердила, что если бы ей пришлось знакомить другие страны с вьетнамской кухней, то фо было бы первым блюдом, которое она бы привезла с собой.
В настоящее время фо становится все более популярным в мире. Раньше рестораны по всему миру называли наше фо по-английски, но теперь в меню его заменили на вьетнамское фо.
Много раз знакомя иностранных гостей с фо, г-жа Суонг поняла, что иностранцы не только любят вкус фо, но и любят слушать истории о фо во Вьетнаме.
Доктор Ле Тхи Минь Ли сказала, что регистрация фо имеет много значений. Прежде всего, чтобы выразить благодарность нашим предкам и показать миру нашу уникальную кухню и международную интеграцию.
Это также способствует развитию экономики страны, поскольку профессией продавца пиццы занимаются многие вьетнамцы по всему миру. В 13-м округе Парижа (Франция) расположено множество ресторанов, где подают фо.
Источник: https://tuoitre.vn/pho-suong-an-vao-la-phai-thay-ngon-thay-suong-202412011952544.htm
Комментарий (0)