Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ニューヨークタイムズは、ハノイを賞賛し、食事と遊びの疲れる旅程を紹介する別の記事を掲載している。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ21/10/2024

ニューヨークタイムズは、ハノイでの食事と遊びを楽しめる36時間の旅程を紹介し、ハノイを高く評価する新しい記事を掲載した。
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

上空から見たハノイの一角 - 写真: ニューヨークタイムズ

作家のクリス・ハンフリーは、ハノイは魅力的な交差点の地だと信じています。古代の仏塔は、窮屈な「チューブハウス」、古いアパート、新しく建てられた高層ビルの隣に立っています。地元の人々の中には、愛情を込めて「世界最大の村」と呼ぶ人もいるが、クリス・ハンフリー氏によると、「現代のハノイには無限のエネルギーがある」という。革新的なスタートアップ企業、新しいギャラリー、そしてミシュランの星を獲得した料理店も数多くあります。この著者はニューヨークタイムズ紙にも、かなり感傷的な一文を書いている。「10月、モンスーンの雨が消えると、旧市街の壁は琥珀色の日光と長い秋の影の下で活気づく。一方、夜にはミルクフラワーが非常に独特の香りを放つ。」クリス・ハンフリーが、金曜の夕方から日曜の午後にかけてのハノイ観光の 36 時間の旅程について語ります。
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

歩行者専用道路、文廟、皇城を散策 - 写真: ニューヨーク タイムズ

ウォン・カーウァイの映画のテイストと雰囲気

スケジュールは午後7時に歩行者天国で始まり、音楽を楽しんだり、ヒップホップダンサーを見たり、ベトナムの民俗ゲームに挑戦したりして、ミニチュアフェスティバルのような雰囲気を楽しめます。子どもたちがおもちゃの車を運転したりシャボン玉を追いかけたりしている間、訪問者は湖のほとりで自分の肖像画を描いてもらうこともできます。クリス・ハンフリーさんはまた、旧市街の人々が夜明けに運動したりヨガをしたりするハノイの平和な雰囲気を目にするために午前5時にここに来るのが好きです。
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

Tam Vi でのランチ - 写真: ニューヨーク タイムズ

ホアンキエム湖を出たら、すぐにタムヴィへ行けます。ここは、手頃な価格で標準的な北部料理を味わえることでミシュランのリストにも載っている店です。この店は木造の建物の中にあり、伝統的な民俗絵画、手書きの看板、アンティークの蓄音機などを備えたクラシックな内装です。トマトソース豆腐、煮魚、ビンロウ葉入り焼き豚巻きなど、おなじみの料理が並びます。特に豚肉と卵の煮込みが印象的です。最後に、小さな路地にある「Wong Bar Wine」に行ってリラックスしましょう。ウォン バー ワインは、ウォン・カーウァイ監督の映画からインスピレーションを得ています。レストランには10人程度しか収容できません。
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

ウォン・バー・ワインのウォン・カーウァイ映画の雰囲気 - 写真: ニューヨーク・タイムズ

土曜日は一日中楽しい

朝食後、午前 9 時にタンロン皇城へ行きます。ここは、ほとんどの人が注目しない、何層にも重なった歴史が明らかにされている場所です。次に、古いフランスの別荘で高級コーヒーとヒエンヴァンの陶器を味わえるローディング T へ行ったり、通りを渡ってブラックバードに行き、よりモダンな雰囲気の中でカプチーノと冷たいビールを味わったりしましょう。正午までに、ベスパ アドベンチャーズで市内の料理を探索し始めることができます。ブンチャー、バインミー、ボービア…車でオペラハウス、ホーチミン廟、大統領官邸、さらには列車通りを通り過ぎ、通過する列車のすぐ近くでドリンクを飲むこともできます。
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

ローディングTにて - 写真: ニューヨークタイムズ

スリルがお好きな方は、フラミンゴ トラベルでバイクをレンタルして、夕暮れ時にロンビエン橋を渡ることもできます。夕方には、ドゥオンタン通りのタンロン魚のケーキで魚のケーキを食べたり、チャンカム通りのチャプターを試したりできます。夜は、Long Waits でジャズ音楽を聴きながらくつろげます。平日は映画館としても利用され、音楽ドキュメンタリーやジャズ映画などが上映されます。一日を終えたくない場合は、大聖堂のすぐ隣にある Longer Than a Summer に立ち寄って、壁に並んだレコードを聴きながらキャンドルの灯るカクテルを味わってください。内向的なタイプでないなら、ライブミュージックナイトならハノイ ロック シティ、鉄道沿いでライスワインを楽しめるレイ クアン、深夜のテクノならサベージへ行きましょう。
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

焼き豚と焼き魚と一緒に春雨を食べて、その後はロンガー・ザン・ア・サマーでジャズを聴いたりカクテルを楽しんだりしましょう - 写真: ニューヨーク・タイムズ

日曜日の余韻

午前中は民族学博物館に行き、ベトナムの 54 の民族の習慣を探究することができます。その後は、チュックバック湖近くの Fu HooCafé に座ってレモネードを飲みながら、通りの一角がどのように変化したかを見てみましょう。
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

民族学博物館フーフーへ行き、列車でコーヒーを楽しみ、マンジで現代アートを鑑賞 - 写真: ニューヨークタイムズ

1967 年、将来米国上院議員となるジョン・マケインは、ハノイで飛行機が撃墜された際にチュックバック湖にパラシュートで降下しました。ここでは、マ・ソでフォー・クオンや西洋風ブランチ、スタンディング・バーでクラフトビールを楽しめます。午後には、Kilomet 109、Zo Project、TiredCity などでショッピングを楽しんだり、Outpost、Manzi Art Space でベトナムの現代アートを鑑賞したりできます。

トゥオイトレ.vn

出典: https://tuoitre.vn/new-york-times-lai-co-bai-khen-ha-noi-het-loi-gioi-thieu-lich-trinh-an-choi-met-nghi-20241021112731096.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

花の観光地からハノイの魅力を高める
国際音楽フェスティバル「Road To 8Wonder - 次のアイコン」
2025年のベトナム映画市場は華々しくスタート
ファン・ディン・トゥン、コンサート前に新曲「Anh trai vu ngan cong gai」をリリース

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品