手紙を持って漂う子供たち

Báo Thanh niênBáo Thanh niên22/06/2023

[広告_1]

兄弟は学校を中退する

午後には雷と稲妻を伴って雨が降ってきた。トラン・ヴァン・トーさんの家族の大型船数隻が風に吹かれて互いに衝突し、激しく揺れた。彼と妻は急いでボートを近くに停泊させた。トーさんの7、8歳の2人の子どもも、雨から身を守るためにボートの屋根に登り、防水シートを広げ、ロープを結んだ。まだ小学生で嵐を怖がらない子どもたちは、「学校へ行く」という言葉を聞くととても怖がります。

トーさんの二人の息子、バオ・ニ(7歳)と兄のバオ・ロン(8歳)は一度も学校に通ったことがない。彼の家族の中で読み書きができるのは妻のグエン・ティ・リエンさん(32歳)だけであり、彼女もまた商品の計算をしています。彼らには12歳の娘もいるが、彼女は3年生を終えただけで中退した。家族は学校から遠くに住んでいるため、娘は学校に通ったり通わなかったりしており、友達についていくことができない。

バオロンは弟よりも年上ですが、子供の頃から成長が遅いです。家では、みんなロンセーとニベットと呼びます。 2人の子どもたちは、水浴びをしたり、遊んだり、ボートからボートへ登ったり、川に飛び込んで水浴びをしたりするほかに、携帯電話を抱きしめてTikTokを見ていた。以前、ベットの父親は彼に故郷のアンザンで勉強するように頼んだが、トーが商売のために水上市場に行ったため、ベットも彼に付いて行かざるを得なくなり、読み書きもできるようになる前に学校を中退した。トーさんとリエンさんの家族は船を3隻持っています。そのうちの 2 つは彼と彼の妻のものであり、1 つは彼の妻の両親のものである。彼らはこの水上市場で10年以上一緒に卸売業を営んでいます。

Mai này chợ nổi có 'chìm'?: Những đứa trẻ lênh đênh con chữ - Ảnh 2.

XeとBetは船上で筆記の練習をする

トーさんは出生証明書や一時滞在カードなど家族の個人文書を見せてくれたが、そのほとんどはネズミにかじられてしまった。それが彼が子供を学校に通わせることができなかった理由の一つでもあります。トーさんは恥ずかしそうに頭をかいた。「子どもの出生証明書をもらうために何度も区役所に行ったのですが、出生証明書を再発行するには故郷に戻らなければならないと言われました。でも私は一日中働いていて市場から出られないし、字も読めないので、区まで書類手続きに行くのは面倒だと思います…」。

トーさんの家はもともと商人の家です。彼らは、チャウドック(アンザン省)からカイベー(ティエンザン省)、そしてカイラン(カントー)まで、デルタ地帯全体の水上市場を巡ります。リエンさんはこう語った。「数年前、私は川の風景にうんざりしたので、子供たちを連れてサイゴンに行き、ホックモンで商売をしました。しかし、川岸の家賃は高く、路上で果物を売っていると通行人に何度も強盗に遭いました。とても怖かったので、家族全員で水上マーケットに戻りました。」

トーさんの弟、トラン・ヴァン・タイさんも船上でサツマイモを卸売りしている。タイさんの家族には3人の子供がいるが、そのうち1人は学校を中退しており、下の2人は学校に通うために祖母と一緒に上陸しなくてはならない。 「祖父母の時代からの悪循環、教育を受けていない親が今、子供たちを学校に通わせたいが、それがとても難しいと感じている…」とタイ氏は不満を述べた。

Mai này chợ nổi có 'chìm'?: Những đứa trẻ lênh đênh con chữ - Ảnh 3.

水上マーケットを漂う子供たち、手紙を持って漂う子供たち

雨が止み、ベットとゼーという二人の子どもが川に飛び込んで水浴びをし、カワウソの赤ちゃんのように素早く泳ぎました。二人とも、私が初めての文字を書くための本と練習帳を渡したときは大喜びしましたが、学校に行くことを絶対に望んでいませんでした。ベットが言ったように、「お母さんと離れるのが怖いし、陸にいるのに慣れていないから」です。トーさんはこう語った。「川にいる子どもたちは知らない人が怖いと言いますが、数日間陸に上がらせれば、喜んでくれるでしょう。私もこの品物を集めて故郷に戻り、子どもたちが新学期に入学できるかどうかの書類を作り直そうとしています。」

彼女の目

商船を追って水上マーケットへ行った数日間、川で商品を売っているおばあさんと孫娘に会いました。彼らは叔母のグエン・ティ・トゥイさん(59歳)と孫のド・ホアン・チュンさん(12歳)です。真昼の太陽の下、トゥイおばさんのボートは川の観光船の周りをゆっくりと漂っていました。クルーズ船のフルーツボートの販売が終了した時間を利用して、ゲストを招待します。トゥイおばさんは、ある日は果物を売り、別の日は餃子やもち米を売ります...

チュンは祖母からドワーフと呼ばれています。 「生まれたとき、彼はとても小さかったので、そう呼ばれたのです」とトゥイおばさんは言いました。チュンさんには双子の妹もいて、彼女も学校を中退して水上マーケットに彼女を追いかけてきた。トゥイ叔母さんは、3人の祖母と孫たちの困難な生活を次のように語った。「彼らが生まれたとき、両親は彼らを捨てました。彼らの母親は今、ビンフオックに新しい家族を持っています。彼女も工場労働者として働いているので、とても大変です。2人の子供は私と一緒に住んでいます。当時、私たちは子供たちを育て、商売をしており、毎日借金をしなければなりませんでした。私たちには耐えられないほどの資金がありませんでした。今でも3000万以上の借金があります。私は最善を尽くしましたが、お金がなかったので、子供たちの勉強を一時的にやめなければなりませんでした。」

午前4時、チュンさんと祖母は販売する商品を準備するために小さなボートに乗り込んだ。 12歳の少年が彼女の目だった。なぜなら、トゥイおばさんは7度の近視で、夜明けにいかだから降りて船に乗るたびに、道が見えなかったからだ。チュンさんは、ボートがいかだの支柱にぶつかったり、近くにある障害物について祖母に気づかれたりしないように、ボートの船首を注意深く監視しなければならなかった。祖母と孫が街灯の淡い黄色の光の下、手探りで船を下りていくと、古い木製のいかだは揺れた。幼い男の子がぐっすり眠るのを諦めて、早朝におばあちゃんと一緒に売りに出かけるのを見たとき、突然鼻がチクチクするのを感じました。

Mai này chợ nổi có 'chìm'?: Những đứa trẻ lênh đênh con chữ - Ảnh 3.

トゥイおばさんと孫娘がカイラン水上市場で商品を売っています。

「私の唯一の夢は、おばあちゃんが餃子を全部売ってくれることです。そうすれば、餃子は売れ残ることが多いので、ご飯以外は食べなくて済みます。そうすれば、おばあちゃんは他の人にお金を寄付することができます。いかだの月額レンタル料は60万近くになります。おばあちゃんの生活が改善したら、私たちを学校に戻らせてくれるでしょう。」チュンさんは、自分だけが祖母と共有できる困難を無邪気に計算しながら座っていた。トゥイおばさんはボートを漕ぎながら、涙を拭いながらチュンさんの話を聞きました。

トゥイおばさんは読み書きができないにもかかわらず、二人の幼い甥の書類を宝物のように大切にしている。チュンさんと妹のバオ・トランさんの丸くてはっきりした字が書かれた古いノートは、この働き者の祖母の誇りです。彼女はこう打ち明けた。「今はただ、二人が学校に戻れるよう願っています。私の視力は弱っていますが、それでもボートを売って息子を学校に行かせることはできます。息子は頭が良くて、学校に行くのが大好きです。ただ、授業料を払えないのではないかと心配しています。まあ、学べる量には満足しています。」

私が、おばあちゃんの隣で、妹と一緒に復習するための3年生向けの本のセットを彼に渡すと、Trung君の目は輝きました。少年は新しいノートを撫でながら、「今から書いてもいいですか?」と尋ねました。 。 (つづく)

「浮かぶ教室」は存在するのでしょうか?

タン・ニエン記者は、カイラン郡(カントー市)レビン区人民委員会副委員長のブイ・ティ・ビック・フオン氏にインタビューした。フォンさんは次のように語った。「区は状況を把握しており、子どもたちの問題を徐々に解決していきます。当面は、双子については、区がレビン小学校の入学手続きを支援します。しかし、彼らは地元の人間ではないので、授業料を減額するのは難しいです。水上市場の子どもたちについては、学校に通っていない子どもの数を再調査します。可能であれば、カイラン水上市場で、学校に通う余裕のない子どもたちのために慈善教室を開設します。地元にとって難しいのは、子どもたちが商売のために親についていかなければならないことです。そのため、子どもたちが勉強を認められた場合、家族は子どもを退学させずに最後まで勉強させるという約束をしなければなりません。」


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ベトナム、ウクライナ紛争の平和的解決を呼び掛け
ハザン省におけるコミュニティ観光の発展:内在文化が経済の「てこ」として機能するとき
フランス人父親が娘をベトナムに連れ帰り母親を探す:1日後に信じられないDNA検査結果
私の目にはカントー

同じ著者

画像

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品