할로윈에 대한 영어 단어

VnExpressVnExpress31/10/2023

[광고1]

할로윈이 다가올 때마다 원어민들은 종종 "무서운 계절이야"라고 말합니다.

이 휴일에는 사람들이 뱀파이어, 유령, 미라, 마녀 등 무서운 캐릭터로 분장하는 경우가 많습니다. 영화나 만화 속 캐릭터, 예를 들어 요정이나 슈퍼히어로도 인기가 있습니다.

옷차림을 '옷차림'이라고 합니다. 제 아들은 유령 옷차림을 좋아하고, 여동생은 요정 옷차림을 좋아합니다. 위와 같은 의상을 "코스튬"이라고 합니다.

이 단어 외에도 "코스프레"라는 단어는 옷차림을 뜻하는데, 많은 젊은이들이 베트남어 의미인 "모델들이 올해 할로윈 파티를 위해 온갖 영화 캐릭터로 코스프레를 했다"는 의미 대신 이 단어를 직접적으로 사용합니다.

이 축제 기간 동안 흔한 풍습은 트릭 오어 트리팅(trick-or-treating)이다. 아이들은 옷을 차려입고 이웃집에 가서 사탕을 달라고 부탁합니다. 집주인이 문을 열면 아이들은 "트릭 오어 트릿!"이라고 소리칠 것입니다. 이 문구에서 "trick"은 속임수나 사기를 뜻하고, "treat"은 간식, 보통 달콤한 간식을 뜻합니다.

할로윈을 기념하기 위해 회사와 가족은 종종 호박을 장식으로 사용합니다. 호박은 무서운 모양으로 조각되어 등불 껍질로 사용됩니다. 영어로 랜턴은 "lantern"이고, 할로윈에 호박으로 만든 랜턴은 "Jack-o'-lantern"이라고 합니다.

또한 놀이공원은 유령의 집 스타일로 장식될 수 있는데, 영어로는 "유령의 집"이라고 합니다.

빈칸에 들어갈 정답을 고르세요.

칸린


[광고2]
소스 링크

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

타마(Ta Ma) - 축제 개막일 전 산과 숲에 흐르는 마법의 꽃 개울
Duong Lam 고대 마을에서 햇살을 맞이하다
베트남 예술가와 관광 문화를 홍보하는 제품에 대한 영감
수산물의 여정

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

사역 - 지부

현지의

제품