Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

고전 아동문학 '파펠루초' 베트남어 번역 출간

Báo Thanh niênBáo Thanh niên20/12/2024

12월 20일 하노이에서 베트남 교육 출판사는 베트남 주재 칠레 대사관과 협력하여 고전 칠레 아동 문학 작품인 '파펠루초'의 번역을 시작했습니다. 이는 두 기관이 주관하는 문화 프로젝트의 일환입니다.


Tác phẩm văn học thiếu nhi kinh điển Papelucho ra mắt bản dịch tiếng Việt- Ảnh 1.

베트남 교육 출판사의 편집장 Pham Vinh Thai 씨(왼쪽)와 베트남 주재 칠레 대사 Sergio Narea Guzman 씨가 Papelucho 번역을 시작하기 위한 버튼 누르기 의식을 진행했습니다.

출범식에서 베트남 교육 출판사의 편집장인 Pham Vinh Thai 씨는 앞서 10월 31일에 베트남 교육 출판사와 베트남 주재 칠레 대사관이 문화 협력 협정 및 Papelucho 의 스페인어에서 베트남어로 번역을 위한 서명식을 가졌다고 밝혔습니다. 이러한 협력은 칠레의 독특한 문화와 교육 특징을 베트남에 소개하고 확산하는 데 도움이 되는 양자 관계의 새로운 이정표로 여겨집니다.

Tác phẩm văn học thiếu nhi kinh điển Papelucho ra mắt bản dịch tiếng Việt- Ảnh 2.

교육출판사 대표와 칠레 대사가 작품 번역에 대해 논의

오늘, 짧은 시간 안에, 하노이 대학교 스페인어학과의 번역자 팀과 베트남 교육 출판사의 편집자, 대사관 직원의 지원을 받아 Papelucho 의 첫 번째 번역이 완성되었습니다.

Tác phẩm văn học thiếu nhi kinh điển Papelucho ra mắt bản dịch tiếng Việt- Ảnh 3.

하노이 대학 강사이자 번역가 응우옌 투이 짱(오른쪽에서 두 번째)은 Papelucho 시리즈를 번역한 작가 그룹을 대표하며 시리즈의 내용에 대해 설명하고 있습니다.

번역 출간식 이후, ​​출판사 관계자는 2025년 1월부터 독자들에게 감동적이고 인간적인 이야기를 담은 12권 시리즈 전체를 선보일 편집 및 출판을 시작할 것이라고 밝혔습니다.

Tác phẩm văn học thiếu nhi kinh điển Papelucho ra mắt bản dịch tiếng Việt- Ảnh 4.

칠레 대사 세르히오 나레아 구즈만, 출범식에서 연설

행사에서 세르히오 나레아 구스만 칠레 대사는 칠레 외교부 문화, 예술, 유산 및 공공 외교 총국(DIRAC)의 후원으로 올해 칠레 대사관이 수행한 문화 프로젝트의 완료를 알리는 첫 번째 번역을 공유했으며, 베트남 교육 출판사의 협력을 받았습니다.

"어린 시절부터 알고 있던 책이 하노이에서 출간되어 처음으로 베트남어로 번역되어 베트남 교육 출판사에서 따뜻하게 환영을 받고 출판되면 독자들도 좋아할 것이라고 믿습니다. 이 출판물이 베트남과 칠레의 문화를 연결하고 이해하는 데 중요한 이정표가 될 것이라고 확신합니다." 칠레 대사가 공유했습니다.

Tác phẩm văn học thiếu nhi kinh điển Papelucho ra mắt bản dịch tiếng Việt- Ảnh 5.

샘플 번역 이미지

파펠루초는 마르셀라 파스 작가의 동명 책 시리즈에 등장하는 8살 소년입니다. 그는 누구에게도 말할 수 없는 끔찍한 비밀이 있다고 생각하여 일기에 적기로 했습니다.

그의 경험과 성찰을 담은 일기는 1947년과 1974년 사이에 출판된 12권의 책 시리즈와 2017년에 출판된 그의 사후에 출판된 2권의 책으로 이어졌습니다. Papelucho 시리즈는 칠레 아동 문학과 문화의 고전이 되었으며, 여러 언어로 번역되었습니다.

저자 마르셀라 파스(1902-1985), 본명은 에스터 우네우스 살라스 데 클라로이며, 유명한 칠레 작가이자 조각가였습니다. 그녀는 18세 때 칠레 산티아고의 세로 산타 루시아 시각 장애인 보호 협회를 창립한 사람 중 한 명이었습니다.

Marcela Paz는 1968년 스위스 암리스빌에서 Hans Christian Andersen 명예상을 받았습니다. 1982년 칠레 국립 문학상 수상. 마르셀라 파스에게 "아이들은 항상 새로운 것을 좋아합니다. 그들은 순진하고, 순수하고, 행복하고, 호기심이 많으며, 항상 모든 것을 배우고 싶어합니다."


[광고2]
출처: https://thanhnien.vn/tac-pham-van-hoc-thieu-nhi-kinh-dien-papelucho-ra-mat-ban-dich-tieng-viet-185241220160934559.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

닌투안의 풍력발전소: 여름의 심장을 위한 체크인 "좌표"
Dak Lak의 Father Elephant Rock과 Mother Elephant Rock의 전설
위에서 본 나트랑 해변 도시 풍경
다크락의 에아흘레오 풍력발전소 체크인 포인트가 인터넷에 폭풍을 일으키다

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품