Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

著作権の軽視

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng01/02/2024

[広告1]

ベトナムでは著作権侵害が依然として深刻な問題となっています。出版社が他人の著作物を恣意的に盗用し、書籍として出版することは、今日では一般的な慣行となっています。誰にも気づかれなければ通常は問題ありませんが、もし誰かが気づいた場合、出版社は形式的な対応として印税を支払うだけです。

SGGP新聞の報道によると、ベトナムのアン・フオック・ブックス社がベトナム女性出版社と共同で出版した出版物「大活字本 ― 読み書きを学ぶ子どもたちのための詩」には、クック・ホン・ティエン氏、ディン・ハ氏、ホー・フイ・ソン氏など複数の作家の詩が無断で使用されていた。作家のクック・ホン・ティエン氏が抗議すると、出版社は書籍10冊を無償で送付し、2編の詩に対して14万ドンの印税を支払うと発表した。しかし、約20日が経過した現在も、クック・ホン・ティエン氏は無償で受け取っただけで、印税はまだ支払われていない。

作家フー・ヴィの詩「鏡を見る牛」は、『童謡・詩・赤ちゃんが言葉を学ぶ物語』(ダイ・マイ・ブックスとベトナム女性出版社)に掲載され、後に『赤ちゃんが言葉を学ぶ物語』(ダイ・マイ・ブックスとベトナム女性出版社)にも掲載された。フー・ヴィは、この詩がこれらの書籍に掲載されたことを知らなかった。彼はこう述べた。「2022年に偶然『童謡・詩・赤ちゃんが言葉を話せるようになる物語』という本に自分の詩が掲載されていることに気づき、個人ページで苦情を申し立てました。古い知り合いから連絡があり、印税として30万ドンを提示されました。礼儀として、私はそれを無視しました。しかし最近、何の連絡もなく、その詩が『赤ちゃんが言葉を話せるようになる物語』という本に再び掲載されていることを知りました。作家として、尊重されていないことに憤りを感じています。」

ベトナムは2004年に知的財産権及び著作権の保護に関するベルヌ条約に加盟し、20年が経過しました。知的財産法と出版法も制定されており、その最も基本的な原則は、著作者の許可なく著作物を利用することは著作権侵害に当たるというものです。このような場合、当事者は著作者に対し、侵害が発覚した後に使用料を支払うという、いわば恩恵的な扱いではなく、損害賠償を支払わなければなりません。

あらゆる正当化根拠は非常に弱く、原則として、いかなる個人または組織も著作物を著作者の許可なく使用することは認められていません。言うまでもなく、現代では著作者に関する情報を見つけることは全く難しくありません。重要なのは、これらの団体が法の枠内で活動し、生活する意思があるかどうかです。

クイン・イェン


[広告2]
ソース

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ホーチミン市にある500億ドンの照明システムを備えた一連の建築作品をご覧ください。
海外からの観光客はハノイの活気あるクリスマスの雰囲気に驚いています。
光にきらめくダナンの教会は、ロマンチックな待ち合わせ場所になります。
これらの鋼鉄のようなバラの並外れた回復力。

同じ著者

遺産

人物

企業

150 年の歴史を持つ「ピンクの大聖堂」が、このクリスマスシーズンに輝きを放ちます。

時事問題

政治体制

地方

商品