Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

背筋が凍るような文学を読むこと、それがファン・ティ・ヴァン・アンのユニークな特技である

評論家のレ・ホン・ラム氏によると、作家ファン・ティ・ヴァン・アン氏の特別な才能は非常に短い物語を書くことだが、彼女の語る物語は読者を震え上がらせ、奥深く、心に多くの考えを残すという。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ23/03/2025

Nhà văn Phan Thị Vàng Anh kể những câu chuyện ngắn nhưng đầy chiêm nghiệm - Ảnh 1.

左から右へ:グエン・ティ・ハウ博士、作家のフイン・チョン・カン、評論家のレ・ホン・ラムが読者とシェア - 写真:HO LAM

3月23日午前、土曜コーヒーカルチャーサロンでは、作家ファン・ティ・ヴァン・アンの著書『ティの家族物語』についての講演が行われました。プログラムの講演者は、評論家のレ・ホン・ラム氏、グエン・ティ・ハウ博士、作家のフイン・チョン・カン氏です。

作家ファン・ティ・ヴァン・アンは、ベトナムの読者にとってもはや馴染みのある名前だ。彼女は詩人のチェ・ラン・ヴィエンと作家のヴー・ティ・トゥオンの娘です。彼女の短編小説集であるエッセイ『ティの家の物語』(および他の多くの家の物語)が出版されたばかりで、ファン・ティ・ヴァン・アンが文学界から10年近く離れていた後に復帰したことを示しています。

短く簡潔に

ティの物語を詳細に議論する前に、講演者はファン・ティ・ヴァン・アンの短編小説集『人々が若いとき』の印象について言及することを忘れませんでした。この作品は現代ベトナム文学における彼女の名を確固たるものにした。

評論家のレ・ホン・ラム氏は、かつてはホア・ホック・トロ紙やムック・ティム紙の夢のような紙面を読んでいたが、ヴァン・アン氏の文章を読み始めた途端、圧倒されたと感じたと回想している。

なぜなら、当時の彼女の著作も若者に関するものでしたが、より鋭く、より内省的なものだったからです。

「『人が若ければ』は、社会が混乱する時代の若者の考え、気持ち、感情を真に反映している。 『人が若ければ』を読むと、ファン・ティ・ヴァン・アンの作風がその時代に形成されたことが分かる。」

彼女は、ファン・チュウ・ハイやグエン・ティ・トゥ・フエと並んで、当時最も有名な作家であったと言えるが、彼女の作品は、鋭く、簡潔で、簡潔で、深遠で、思索に満ちていた」とラム氏は語った。

『ティの家族物語』では、メイドの悩みを描いた物語がラム氏の心を大いに動かした。この物語は、3 人の子供と 6 人の孫を持つおばあちゃんの話です。楽しそうだったが、大人になるまで育てたにもかかわらず、彼女と子どもたちの関係は次第に冷え切っていった。

「そして彼女は突然亡くなりました。メイドは長い間彼女と一緒にいたので、目が腫れるまで泣きました。彼女はこのように一人ぼっちになってしまったのです...」 -メイドの心配(ファン・ティ・ヴァン・アン)。

ラム氏はこの物語を読んで、有名なタイ映画「おばあちゃんの遺産」を思い出した。 「読んでいると、家族関係における恩知らずの人たちに同情し、人生と人間性についてより深く考えるようになりました。そして、母親や祖母の子どもや孫に対する愛情は、時には一方的なものに過ぎないことも分かりました。」

レー・ホン・ラムがファン・ティ・ヴァン・アンの文学スタイルについて語る - ビデオ: HO LAM

シャープでありながら温かみのある女性らしい雰囲気

グエン・ティ・ハウ博士によると、 『ティの物語』は初期の作品とは異なり、鋭さを保っているものの、多くの子供を産んだ女性の温かく慈悲深い視点を表現しているようだ。

Nhà văn Phan Thị Vàng Anh kể những câu chuyện ngắn nhưng đầy chiêm nghiệm - Ảnh 2.

ティの家族の物語(そして他の多くの家族の物語)は、作家ファン・ティ・ヴァン・アンの最新作です - 写真:HO LAM

『メイドの悩み』に登場する祖母の物語は、祖父母、両親、そして子供たちの世代間のゆるやかなつながりも示しています。

ファン・ティ・ヴァン・アンの最新の短編集を読む現代の若者は、両親にもっと共感するだろうと思う。

「忙しくて生活に大きなプレッシャーを感じると、相手の気持ちを忘れてしまうことがあります」とハウさんは自分の気持ちを話しました。

講演者によると、ファン・ティ・ヴァン・アンの物語の語り方は、哲学も講義もなく、誰が正しいか間違っているかを判断することもない、非常にユニークなものだという。

ティの物語を読んでいると、私たちは少し恥ずかしくなったり、密かに微笑んだり、罪悪感を覚えたりするかもしれません。なぜなら、それらの物語には私たち自身の影があるように思えるからです。

Ti の家族の物語 (および他の多くの家族の物語)は、田舎に帰る、休暇を取る、結婚と離婚、嫁になる、子供を育てるなど、単なる日常の物語ですが、多くの考えを呼び起こします。何よりも、これは私たち全員が毎日このような物語と格闘していることを思い出させてくれます。

ファン・ティ・ヴァン・アンは、日常生活のさまざまな側面を探求する、繊細で深遠な作風で知られています。

彼女の最初の作品は短編集『人が若いとき』で、大きな反響を呼び、フランスで『 Quand on est jeune』というタイトルで翻訳出版された。また、彼女はタオ・ハオというペンネームを使って新聞にエッセイや文化批評を書いています。

ファン・ティ・ヴァン・アンは、1993年に短編集『 When People Are Young』でベトナム作家協会賞、2007年に詩集『Gui VB』でハノイ作家協会賞など、数多くの文学賞を受賞しています。

続きを読むトピックに戻る
トピックに戻る
レイクラム

コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

国旗を掲げたヘリコプター隊が独立宮殿上空を飛行
コンサートブラザー、千の困難を乗り越える:「屋根を突き破り、天井まで飛び、天地を突き破る」
アーティストたちはコンサート「兄弟は千の棘を乗り越えた」に向けて練習に忙しい
ハザンコミュニティ観光:内生文化が経済の「てこ」として機能するとき

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品