Poursuivant le programme de travail avec la communauté d'affaires nationale et étrangère pour promouvoir la production et les affaires, contribuant à la mise en œuvre de l'objectif de croissance de 8% en 2025 et à deux chiffres dans les années suivantes, dans l'après-midi du 1er mars, au siège du gouvernement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une discussion avec des entreprises japonaises pour promouvoir la coopération et l'investissement avec le Vietnam pour un développement rapide et durable.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh, le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc et le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung ont présidé le dialogue avec les entreprises japonaises. Photo : Duong Giang/VNA
Ont assisté au séminaire : les Vice-Premiers Ministres : Ho Duc Phoc et Nguyen Chi Dung ; L’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki ; dirigeants de ministères, de services et d’organismes centraux; dirigeants de certaines provinces et villes gérées par le gouvernement central ; Dirigeants de l’Organisation japonaise du commerce extérieur, des associations commerciales japonaises et des sociétés japonaises investissant au Vietnam ; dirigeants des principaux groupes économiques du Vietnam.
Après près de 52 ans de développement et de construction, grâce aux efforts conjoints des deux parties, les relations entre le Vietnam et le Japon se développent fortement et substantiellement, devenant un modèle de relation particulièrement bonne, en particulier après que les deux pays ont élevé leur relation à un « Partenariat stratégique global pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde ».
La coopération économique, commerciale et d’investissement continue de jouer un rôle central et constitue un point positif dans les relations entre les deux pays. En conséquence, le Japon est actuellement le premier partenaire économique du Vietnam, le plus grand fournisseur d’APD et partenaire en matière de travail, le troisième plus grand investisseur et le quatrième plus grand partenaire commercial et touristique du Vietnam.
Le Japon compte actuellement plus de 5 500 projets d’investissement au Vietnam. Le chiffre d’affaires du commerce bilatéral en 2024 atteindra plus de 46,2 milliards USD. En ce qui concerne l’APD, le Japon a accordé au Vietnam plus de 20 milliards de dollars de prêts, près de 750 millions de dollars d’aide non remboursable et environ 1,34 milliard de dollars de soutien à la coopération technique.
Les investissements japonais au Vietnam s'étendent à de nombreux domaines et dans de nombreuses localités. Selon l'Organisation japonaise du commerce extérieur (JETRO), le pourcentage d'entreprises japonaises souhaitant accroître leurs investissements et leurs activités au Vietnam au cours des 1 à 2 prochaines années a atteint 56,1 %, le niveau le plus élevé de l'ASEAN. Cela démontre clairement que le Vietnam reste une destination d’investissement attractive pour les entreprises japonaises.
Lors du séminaire, les représentants japonais ont hautement apprécié l’environnement d’investissement commercial au Vietnam ; souhaite continuer à contribuer au développement économique du Vietnam, en particulier lorsque le Vietnam entre dans une nouvelle ère - l'ère de la croissance nationale.
Les entreprises japonaises ont exprimé leur intérêt à investir au Vietnam, notamment dans le domaine des infrastructures, notamment des infrastructures de transport, et du développement des réseaux de transport urbain ; promouvoir les investissements dans l’industrie des semi-conducteurs, les projets d’énergie à partir de la biomasse, les énergies renouvelables, les énergies propres, y compris les projets d’énergie nucléaire ; industrie automobile; construire des centres commerciaux…
Les entreprises japonaises ont exprimé leurs inquiétudes et souhaité que le Vietnam continue de simplifier les procédures administratives et d’accélérer la prise de décision ; continuer à améliorer les institutions, en particulier celles liées à de nouveaux domaines tels que le droit des données ; Proposer de résoudre rapidement les problèmes dans les projets, en particulier les problèmes liés aux projets de coopération en matière d’infrastructures d’APD, aux extensions de licences d’investissement, etc. En collaboration avec les dirigeants des ministères, des branches et des localités, discuter et orienter des solutions spécifiques aux problèmes dans des projets tels que : projet de construction de la ligne de chemin de fer urbain n° 1 de Ho Chi Minh-Ville, projet de chemin de fer urbain de Hanoi, projet de raffinerie de pétrole et de produits pétrochimiques de Nghi Son, projet d'hôpital Cho Ray d'amitié Vietnam-Japon, projet de centrale thermique d'O Mon, projet de centrale thermique GNL de Quang Ninh, projet de coopération en matière de lancement de satellites...
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les vice-Premiers ministres Ho Duc Phoc et Nguyen Chi Dung ont présidé le dialogue avec les entreprises japonaises. Photo : Duong Giang/VNA
En conclusion de la discussion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a respectueusement remercié les participants pour leurs opinions franches et sincères ; échanges, apportant des solutions efficaces aux problèmes des deux parties ; Demander au Bureau du gouvernement de synthétiser et de rédiger la conclusion du Premier ministre dans l'esprit de « personnes claires, travail clair, temps clair, responsabilité claire, résultats clairs ».
En réponse aux préoccupations du monde des affaires concernant l'impact de la restructuration de l'appareil au Vietnam, le Premier ministre a affirmé que la restructuration de l'appareil dans le passé et la mise en œuvre continue dans les temps à venir au Vietnam visent à rationaliser, renforcer et améliorer l'efficacité, l'efficience et l'efficience du système politique ; promouvoir la décentralisation ; éliminer les difficultés et les obstacles, réduire les procédures administratives, réduire les coûts d’intrants pour les entreprises et éliminer le mécanisme de demande et de don, dans le but ultime d’apporter la plus grande commodité aux personnes et aux entreprises.
Concernant les problèmes et les retards dans le projet de construction de la ligne ferroviaire urbaine n°1 de Hô Chi Minh-Ville, avec la devise « Même les plus hautes montagnes ont un chemin à gravir ; Même les routes les plus dangereuses ont un chemin à parcourir », le Premier ministre a chargé Hô Chi Minh-Ville de présider et de coordonner avec les ministères, les branches et les partenaires japonais pour les résoudre en profondeur, en les achevant avant le 30 avril 2025, dans un esprit de confiance, d'ouverture et de transparence ; lors de leur résolution, il ne doit y avoir aucune bureaucratie mais une coopération entre les uns et les autres pour les gérer, « en harmonisant les avantages et en partageant les risques ».
Informant, au nom du Gouvernement, des réalisations du développement économique du Vietnam, avec la contribution des entreprises, y compris des entreprises japonaises, le Premier Ministre a hautement apprécié les contributions pratiques et efficaces des entreprises japonaises au développement du Vietnam et aux relations amicales entre les deux pays.
Le Premier ministre a déclaré qu'en 2025, le Vietnam se concentrerait sur la priorité à donner à la croissance, en fixant un objectif de croissance de 8 %, en créant une dynamique, en créant une position et en créant une force pour une croissance à deux chiffres dans les années à venir afin que le pays puisse entrer dans une nouvelle ère - l'ère de l'essor. Actuellement, le Vietnam continue de mettre en œuvre trois avancées stratégiques, notamment dans les institutions, les infrastructures et la formation de ressources humaines de haute qualité, dans le sens « d'institutions ouvertes, d'infrastructures efficaces, de gouvernance intelligente et de ressources humaines » pour servir le pays, y compris les entreprises, pour se développer rapidement et durablement.
Convaincu qu'en plus des résultats positifs obtenus, l'espace et le potentiel de coopération économique, commerciale et d'investissement entre le Vietnam et le Japon sont encore très grands, le Premier ministre a suggéré aux entreprises japonaises d'exploiter cet espace plus efficacement, d'améliorer la qualité et l'efficacité de la coopération, en particulier avec le Vietnam, pour atteindre l'objectif de croissance de 8% en 2025 et à deux chiffres dans les années suivantes.
Le Premier ministre espère que les entreprises japonaises, avec leur expérience, leurs ressources et leur prestige, aideront le Vietnam à accéder aux sources d'investissement, aux sources financières vertes et durables telles que la « Communauté asiatique à zéro émission » (AZEC) et aux sources d'investissement pour la science, la technologie et l'innovation telles que le « Fonds d'innovation/transformation numérique » du gouvernement japonais.
Selon le Premier ministre, avec la politique de coopération et d'attraction sélective des investissements étrangers, visant la qualité, l'efficacité, la technologie et la protection de l'environnement, le Vietnam accorde la priorité à l'attraction de projets d'investissement dans des secteurs et des domaines tels que : l'économie verte, l'économie numérique, l'économie circulaire, l'économie de la connaissance ; science et technologie, innovation; composants électroniques, voitures électriques; industrie des semi-conducteurs, nouvelles énergies comme l’hydrogène, énergies renouvelables ; place financière, finance verte; biotechnologie, médicale; agriculture de haute technologie...
Le Premier ministre Pham Minh Chinh avec des représentants d'entreprises japonaises. Photo : Duong Giang/VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les deux parties continuent de renforcer leur coopération pour consolider les chaînes d'approvisionnement, développer les industries de soutien et constituer une main-d'œuvre hautement qualifiée ; Assurer des activités de production stables au bénéfice des deux parties de manière diversifiée, transparente et durable, apportant des avantages aux deux parties.
Le gouvernement et les entreprises japonais continuent de prêter attention et de promouvoir la mise en œuvre rapide de projets de coopération clés, en particulier dans le domaine de la haute technologie, comme le projet de lancement de satellites en orbite ; Continuer à soutenir et à créer les conditions pour que les entreprises vietnamiennes participent plus profondément et plus substantiellement à vos chaînes d’approvisionnement mondiales, en aidant les entreprises vietnamiennes à diversifier leurs produits, à diversifier leurs marchés et à diversifier leurs chaînes d’approvisionnement.
Le Premier ministre a proposé que le Japon élargisse l’échelle, simplifie les procédures, crée des conditions plus favorables et débourse plus rapidement les projets de coopération en matière d’APD ; Les entreprises japonaises prennent des décisions plus rapidement et, avec les entreprises vietnamiennes, harmonisent les institutions des deux pays.
« Le gouvernement vietnamien s'engage à garantir que le secteur économique à capitaux étrangers soit une composante importante de l'économie vietnamienne ; à garantir les droits et intérêts légitimes et légaux des investisseurs ; à assurer la stabilité politique, l'ordre social et la sécurité ; et à stabiliser les institutions, les mécanismes et les politiques pour attirer les investissements », a affirmé le Premier ministre.
Dans l'esprit de « l'écoute et de la compréhension entre les entreprises, l'État et le peuple ; du partage de la vision et de l'action ; du travail ensemble, de la victoire ensemble, du plaisir ensemble, du développement ensemble, du partage de la joie, du bonheur et de la fierté », le Premier ministre a appelé les entreprises japonaises à continuer de faire confiance au Vietnam et à lui rester fidèles, avec « une vision clairvoyante, une réflexion profonde, des actions importantes », en prenant le Vietnam comme base pour continuer à développer les investissements, la production et les affaires, contribuant au développement prospère des deux pays ainsi qu'au « Partenariat stratégique global Vietnam-Japon pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde ».
Selon l'Agence VNA
Source: http://www.baohoabinh.com.vn/12/198863/Thu-tuong-M111ng-muon-doanh-nghiep-Nhat-Ban-tiep-tuc-tin-tuong-va-gan-bo-voi-Viet-Nam.htm
Comment (0)