Die Schwedische Akademie hat gerade den Nobelpreis für Literatur 2024 an die koreanische Schriftstellerin (die auf Koreanisch schreibt) Han Kang verliehen. Als ihr Name vom Institut bekannt gegeben wurde, befand sie sich in Seoul, Südkorea.
Han Kang ist ein Autor, der sowohl im Bereich der Poesie als auch der Prosa große Spuren hinterlassen hat. Ihre ersten Gedichte – die auch ihre Arbeit als Schriftstellerin prägten – veröffentlichte sie 1993 in der Zeitschrift „Literature and Society“ (koreanischer Originaltitel: 문학과사회). Im Jahr 1995 veröffentlichte Han Kang die Kurzgeschichtensammlung „Love of Yeosu“ (wörtlicher Titel: 여수의 사랑), ein Meilenstein der Blütezeit ihres Prosatalents.
Seit 1995 veröffentlicht der aus Gwangju (Südkorea) stammende Autor eine Reihe von Romanen und Kurzgeschichten, darunter insbesondere „The Vegetarian“ (2007). Dieser Roman machte ihren Namen international bekannt.
Porträt des Schriftstellers Han Kang, der gerade den Literaturnobelpreis 2024 gewonnen hat
Das Organisationskomitee entschied, Han Kang den Literaturnobelpreis 2024 zu verleihen, da sie eine gewissenhafte Schriftstellerin ist und ihre Werke das zeitgenössische gesellschaftliche Leben genau verfolgen. In der Pressemitteilung zur Preisverleihung kommentierte die Akademie, dass Han Kangs Werke „zweifachen Schmerz zeigen – seelischen und körperlichen Schmerz, aber eng mit östlichen Gedanken verbunden sind“.
Darüber hinaus betonten die Organisatoren, dass Han Kangs Kompositionen „mit starken poetischen und erzählerischen Linien die Traumata der Geschichte sowie die Fragmente des menschlichen Lebens hervorgehoben haben“.
Mit diesem Sieg ist Han Kang die erste asiatische Autorin (und die erste koreanische Autorin), die den Nobelpreis für Literatur erhält. Sie hat viele bedeutende und ebenso hervorragende Autoren übertroffen und wurde mit dieser Auszeichnung geehrt. Eines hat Han Kang jedoch mit den männlichen asiatischen Schriftstellern gemeinsam, die vor ihr den Preis erhielten: Sie berühren beide historische Elemente und schildern eindringlich den menschlichen Schmerz, der mit historischen Elementen einhergeht.
In Vietnam wurden viele Werke von Han Kang übersetzt und veröffentlicht. Die ersten davon sind „The Vegetarian“ (2011, Tre Publishing House), „White“ (2022, Nha Nam and Hanoi Publishing House) und „The Nature of People“ (2023, Nha Nam and Hanoi Publishing House).
[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/nha-van-han-quoc-han-kang-thang-nobel-van-chuong-2024-185241010200757767.htm
Kommentar (0)