Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

درس خاص في وسط نهر هاو

Việt NamViệt Nam22/07/2024


TP – كل يوم ثلاثاء وخميس مساءً، تكون دروس اللغة الإنجليزية المجانية على نهر هاو مليئة بالضحك. يحتوي الفصل على جميع الأعمار، أصغر طالب يبلغ من العمر 9 سنوات، وأكبر طالب يبلغ من العمر 63 عامًا.

تقام الدورة في الساعة 6:30 مساءً كل يوم ثلاثاء وخميس في منزل السيدة لي ثي بي باي ("خليج الأم" كما يطلق عليها المتطوعون في كثير من الأحيان). بعد الساعة الخامسة مساءً، تم اصطحاب الطالبين الأصغرين، فان بينه مينه، البالغ من العمر 9 سنوات، وثانه خيت، البالغ من العمر 11 عامًا، إلى الفصل الدراسي بواسطة عائلتهما بالقارب. وبعد ذلك، قاد السيد باي بون (لي فان بون، 63 عامًا) قاربه من طوف الصيد إلى قاعة الدراسة. وقال نجوين نجوك تونغ في، أحد المتطوعين ومعلمي الفصل: "هؤلاء الطلاب الثلاثة مميزون في الفصل، لأن الأصغر والأكبر سناً يأتون إلى الفصل بانتظام ويصلون إلى الفصل مبكراً". قال بينه مينه إنه في الصف الرابع هذا العام، وتمتلك عائلته حديقة لونجان التي تخدم السياح، لذا فهو يريد تعلم اللغة الإنجليزية للتواصل مع الضيوف الأجانب.

يتكون الفصل من أكثر من عشرة أشخاص، مقسمين إلى مجموعتين، كل مجموعة بها متطوعون للمساعدة بالإضافة إلى المعلم الرئيسي. بوي ثي كام تو طالبة. لقد تطوعت للذهاب إلى كون سون لتدريس اللغة الإنجليزية مجانًا للسكان المحليين لمدة شهرين تقريبًا. قالت تو أن محتوى درس اليوم هو المفردات حول الأطباق التي تقدم للعملاء كل يوم. تحيات بسيطة وألعاب ممتعة.

أطلق الطلاب على المعلمين المتطوعين لقب "معلمين" وأطلق الطلاب على أنفسهم لقب "أبي" أو "أمي". كان الفصل مفعمًا بالحيوية والضحك حتى النهاية.

تحت المطر الغزير، وعند سماع صوت قارب بخاري يقترب من الشاطئ، دخل أحد المتطوعين الدوليين، كاميجي شوتا، الذي يعمل حاليًا في وكالة التعاون الدولي اليابانية (جايكا) في مدينة كان ثو، إلى الفصل الدراسي مرتديًا معطفًا واقيًا من المطر، مما أثار دهشة الجميع. انحنى شوتا واعتذر للجميع عن التأخير بسبب المطر وانتظار العبارة. ثم انضم شوتا إلى العمل الداعم للفصل مثل زملائه في المجموعة. شوتا مبتهج، اجتماعي، ويعيش في كان ثو منذ أكثر من عام، لذا فهو قادر على الاستماع والتحدث باللغة الفيتنامية بطلاقة. "يتمتع سكان الجزيرة بروح الود والحماس. كما أن المعارف الأساسية باللغة الإنجليزية مثل التحية والتعريف بالاسم والمهنة ومكان الإقامة وما إلى ذلك التي تعلمتها أنا وأعضاء آخرون في المجموعة يتم استيعابها بسرعة من قبل الناس"، كما شارك شوتا.

السيد باي بون هو أكبر طالب في الفصل لكنه ليس خجولًا أو خائفًا ويدرس دائمًا بجد. وهو عضو في جمعية كون سون التعاونية لخدمة السياحة. وتعيش عائلته في الجزيرة منذ أكثر من 30 عامًا، حيث تقوم بتربية الأسماك وخدمة السياح. ويقوم بتربية العشرات من أنواع الأسماك العذبة، وخاصة العديد من أنواع الأسماك النادرة من نهر ميكونج. "عندما يأتي الضيوف الأجانب إلى الطوافة، أرغب في مشاركة تجربتي معهم وتقديم نفسي لهم باللغة الإنجليزية، لذلك انضممت إلى هذه الفئة"، كما قال السيد باي بون.

استغلت بوي ثي كام تو (من لونغ آن)، وهي طالبة في السنة الثالثة تدرس اللغة الإنجليزية في جامعة كان ثو، إجازتها الصيفية لتدريس اللغة الإنجليزية مجانًا لشعب كون سون. قالت كام تو إنها قبل أن تعرف عن كون سون، لم تفكر أبدًا أنها ستتولى دور المعلمة، ولكن بعد ذلك تغير كل شيء تدريجيًا عندما أتت إلى هنا. "في كل ليلة، كانت العائلة بأكملها (الأشخاص الموجودين على الجزيرة - PV) تجلب لي الطاقة الإيجابية والإلهام والحب الصادق"، قالت تو.

وقد أعجب كام تو بصورة السيدة بي باي التي شجعت العائلة بأكملها على الحضور إلى الفصل ومشاركة قصة المتطوعة. يتذكر تو أن السيد تام كان يذهب إلى الفصل الدراسي بالدراجة كل ليلة، ويحمل معه قدرًا كبيرًا من الطاقة. وفي كل مرة التقيت به وهو يقود القارب، كان يتحدث معي باللغة الإنجليزية، حتى لو كان مجرد تحية بسيطة.

بالنسبة لكام تو، دون أن تعرف متى، فقد اعتبرت كون سون بمثابة منزلها الثاني، والقرويين بمثابة عائلتها.

منظمة


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

المقابر في هوي
اكتشف المناظر الطبيعية الخلابة في موي تريو في كوانج تري
صورة مقربة لميناء كوي نون، وهو ميناء تجاري رئيسي في المرتفعات الوسطى
زيادة جاذبية هانوي من خلال أماكن السياحة الزهرية

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج