พวกเราคือเหล่าทหารหนุ่มแห่งกองทัพที่เดินทัพและต่อสู้ใน Truong Son ตลอดหลายปีที่ผ่านมา ในช่วงหลายปีที่เราถือปืน ต้องบอกว่าชีวิตของทหารนั้นร่ำรวยมาก นอกจากกระเป๋าเป้และปืนแล้ว ยังมีเพลงนับไม่ถ้วนที่ทรงพลังและเต็มไปด้วยความรักราวกับว่าอุทิศให้กับเราเหล่าทหาร เพลงเหล่านั้นน่าตื่นเต้นและเต็มไปด้วยจิตวิญญาณมาก หนึ่งในเพลงที่ดูเหมือนว่าทุกหน่วยและทหารจะร้องก่อนการประชุม กิจกรรม หรือการเดินขบวนทุกครั้ง... คือเพลง Through the Northwest
มีเรื่องแปลกที่ผู้คนร้องเพลงกัน แต่มีเพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่รู้จักผู้ประพันธ์ ร้องเพลง รู้สึกตื่นเต้น รู้สึกกระตือรือร้นในการต่อสู้มากขึ้น เท่านั้นก็พอ เพลงนี้เขียนขึ้นเพื่อรำลึกถึงสมัยที่ต่อสู้กับฝรั่งเศส เกี่ยวกับดินแดนทางตะวันตกเฉียงเหนืออันห่างไกล แต่ร้องในเพลง Truong Son ในช่วงที่ต่อสู้กับชาวอเมริกัน เพลงนี้ยังคงมีความใกล้ชิดและสนิทสนม เช่นเดียวกับภูเขาสูงตระหง่านที่อยู่ห่างออกไปหลายพันไมล์ ซึ่งต้องฝ่าฟันอุปสรรคมากมาย เพลงนี้ยังเป็นเพลงของ Truong Son ในปัจจุบันนี้ แม้แต่การแสดงออกที่จริงใจและเรียบง่ายของทหารของเราที่เชื่อฟังคำสั่งของพระบิดาก็ยังคงได้รับการรับฟังด้วยความรู้สึกที่จริงใจและเปี่ยมด้วยอารมณ์
นักดนตรี เหงียน ถันห์ - ภาพ: NNT
ฉันมีความสนใจส่วนตัว: การค้นหาผู้ประพันธ์เพลงที่มีจิตวิญญาณนักสู้ซึ่งมีอิทธิพลอย่างมากต่อชีวิตของทหาร แล้ววันหนึ่งในช่วงบ่าย ฉันก็ได้พบกับเหงียน ถันห์ ผู้เขียนบทความ Through the Northwest...
นักดนตรี เหงียน ถั่นห์ กล่าวว่า “ผมแต่งเพลง “Through the Northwest” เสร็จภายในเวลาประมาณหนึ่งชั่วโมง บนยอดเขา Khau Vac ในคืนที่มีการเดินขบวน...”
หนึ่งชั่วโมงแต่เพลงของเขาจะอยู่ได้นานกว่านั้นหลายเท่า เพื่อจะได้มีชั่วโมงนั้น เขาได้เดินทัพไปต่อสู้กับศัตรูในภาคตะวันตกเฉียงเหนืออย่างน้อยสองครั้ง และใช้ชีวิตในหน่วยป้องกันชาติตั้งแต่เขายังไม่อายุสิบห้าปี นั่นคือในปีพ.ศ. 2488 ช่วงการปฏิวัติเดือนสิงหาคมเกิดขึ้น เหงียน ถัน เป็นนักศึกษาอยู่ที่ฮานอย วันหนึ่ง ธงสีแดงพร้อมดาวสีเหลืองและเพลงเทียนกวานคาดึงดูดความสนใจของเขาให้เข้าร่วมการเดินขบวนประท้วงจากโรงโอเปร่าไปที่รัฐบาลภาคเหนือเพื่อยึดอำนาจ
ชีวิตของเหงียน ถันห์ ในฐานะทหาร เริ่มต้นในวันนั้น และไม่นานหลังจากนั้น เขาก็ได้เป็นรองผู้บังคับบัญชาของหมวดนักเรียนนายร้อย โดยสวมหมวกที่มีดาวขอบทอง กางเกงขาสั้นและถุงเท้าสีน้ำเงิน และเสื้อเชิ้ตสีเหลือง เสียงสะท้อนของชีวิตทหารผู้นี้ก็คือเสียงรองเท้าบู๊ตสีเหลืองกระทบกับพื้นถนน และเสียงปืนไรเฟิลกระทบกับเข็มขัด...
การต่อต้านก็เกิดขึ้น นักเรียนนายร้อยหนุ่มเดินตามกองทัพฝ่ายตะวันตกไปจนถึงแนวหน้า เขาเข้าร่วมการรบกับกองทัพที่นำโดยคูเรียนด้วยตำนานที่พวกเขาสร้างขึ้น: ปืนที่ไม่มีวันทะลุผ่าน...
ข้ามแม่น้ำ ภูเขา และเมฆ
กองทัพฝั่งตะวันตกเดินหน้าต่อไป
ในสนามรบแห่งแรกอย่างน้อยหนึ่งครั้ง เหงียน ถันห์ ได้เขียนเพลง Northwest โดยใช้ความรู้ทางดนตรีตั้งแต่สมัยเป็นนักเรียน ตอนนั้นเป็นปี พ.ศ. 2489 เขาเพิ่งมาถึงภาคตะวันตกเฉียงเหนือ ทำนองเพลงมีความโรแมนติกพอๆ กับจิตวิญญาณโรแมนติกของเขา
แล้วปีแห่งการต่อสู้ก็ผ่านไป เขาได้ไปรณรงค์หลายต่อหลายแห่งในดินแดนอื่นๆ ในปี 1949 เขาได้กลายมาเป็นแกนนำกองกำลังวัฒนธรรมของกองพลแวนการ์ด กองพลที่ 308 ในฤดูใบไม้ร่วงและฤดูหนาวของปี 1952 เขาและคณะวัฒนธรรมของเขาได้กลับไปยังภาคตะวันตกเฉียงเหนือเพื่อเข้าร่วมในแคมเปญนี้ คืนก่อนที่ Nghia Lo จะปลดปล่อย คณะนักแสดงช็อก 13 คนได้หยุดอยู่กลางช่องเขา Khau Vac เหงียน ถันห์ ไม่สามารถนอนหลับได้ โดยต้องขุดอุโมงค์ ก่อไฟ นั่งคุยกันเรื่องการรณรงค์ จากนั้นโอบกอดกันและรอเช้า อารมณ์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเขาคือตอนที่ลุงโฮสั่งให้ส่งกองทหารไปปลดปล่อยภาคตะวันตกเฉียงเหนือ ในจดหมายที่ลุงโฮส่งมา เขาได้เล่ามากมายเกี่ยวกับความทุกข์ยากของประชาชนในภาคตะวันตกเฉียงเหนือ - ดินแดนและผู้คนซึ่งเหงียนถันมีความทรงจำมากมาย...
กองทหารเดินทัพไปยังทิศตะวันตกเฉียงเหนือ - ภาพ: Thanh Nguyen
คำพูดก็พุ่งเข้ามา ขณะนั้นเองเหงียน ถันห์ก็นั่งร้องเพลง โดยมีแมนโดลินอยู่ในมือ คืนนั้น ปรากฏข้อความและกระดาษปรากฏในภาคตะวันตกเฉียงเหนือ ข้างกองไฟที่สั่นไหวในกลางบังเกอร์ที่ขุดอย่างเร่งรีบ ในเสียงฝีเท้าที่กระทุ้งบนเส้นทางการหาเสียง และในสายลมหอนยาวบนยอดเขา... หลังจากเขียนเสร็จด้วยความเหนื่อยล้าเกินไป ผู้เขียนก็ผล็อยหลับไป ตื่นเช้ามาเห็นฮว่าน ฟุงเต๋อ หวู่เฮือง... เพื่อนร่วมทีมร้องเพลงกันอย่างกระตือรือร้น พวกเขาเก็บต้นฉบับของเขาขึ้นมาจากกองไฟ! โชคดีที่ถ่านหินเย็นลง ดังนั้นกระดาษจึงไม่ไหม้...
เช้าวันนั้นเอง ก็ได้แสดงเพลงนี้ทันทีเพื่อเป็นการรับใช้กองทหารในการรบ โดยใช้แมนโดลิน กีตาร์ ขลุ่ยไม้ไผ่... และผู้ประพันธ์กับเพื่อนๆ ก็ได้ยืนร้องเพลงอยู่บนยอดช่องเขาเพื่อเป็นการรับใช้กองทหารที่ผ่านไป บทเพลงดังกล่าวเปรียบเสมือนไฟที่เผาไหม้ทหารแต่ละคน และไฟนั้นก็ค่อย ๆ แพร่กระจายไปทั่วทั้งกองทัพจากสงครามหนึ่งไปสู่อีกสงครามหนึ่ง...
เด็กๆ ของคนเลี้ยงควายเห็นทหารร้องเพลง ก็ร่วมร้องตามไปกับเสียงฆ้องควายที่ดังก้องไปทั่วทุ่งโล่งแห่งภาคตะวันตกเฉียงเหนือ แม้กระทั่งนักร้องตาบอดก็ใช้มันร้องเพลงในเมืองหลวงฮานอยซึ่งถูกศัตรูยึดครองในขณะนั้นด้วย บทเพลงนี้ยังได้รับการถ่ายทอดให้กับรุ่นต่อๆ มา นั่นก็คือ ทหารของเราตระกูล Truong Son ที่ใช้เพลงนี้เป็นเพลงประจำทหารในช่วงหลายปีที่ต้องต่อสู้กับศัตรู...
นักดนตรี เหงียน ถันห์ กล่าวต่อว่า:
- ในปีพ.ศ. 2497 เราได้เข้าร่วมปฏิบัติการเดียนเบียนฟู บ่ายวันหนึ่ง ในหลุมหลบภัยของกองบัญชาการใหญ่ พลเอกโวเหงียนซ้าป ขอร้องเพลงสองเพลง หนึ่งในนั้นคือเพลง Through the Northwest หลังจากฟังแล้วนายพลก็กล่าวว่า ใครก็ตามที่แต่งเพลงนี้สมควรได้รับรางวัล! หลวงลุง ระบุ รายงานแก่นายพลว่าเขาเป็นผู้เขียนหนังสือ Through the Northwest นายพลประสานมือและถามถึงชีวิตของเขาในฐานะทหาร หลังจากนั้นไม่นาน ฉันก็ได้รับเหรียญเกียรติยศ...
หลายปีที่ผ่านมาในภาคตะวันตกเฉียงเหนือได้ทิ้งรอยประทับไว้มากมายในตัวเหงียน ถันห์ จนกระทั่งถึงทุกวันนี้ แม้ว่าจะผ่านไปกว่าสามสิบปีแล้วก็ตาม ใบหน้าของเขามีความไร้เดียงสาและลึกซึ้ง สิ่งที่เข้มข้นที่สุดมักถูกเก็บไว้ข้างใน ไม่ค่อยได้แสดงออกมาด้วยคำพูด เขาพูดถึงตัวเองว่าเป็นคนยาก แต่เมื่อเขาพูด เขาก็เป็นคนซื่อสัตย์ บางครั้งก็บริสุทธิ์ น่ารักและน่าชื่นชอบ ชีวิตของเขาในฐานะทหารและชีวิตของเขาในฐานะศิลปินนับแต่นั้นเป็นต้นมา และชีวิตทั้งหมดของเขาจากที่นั่น นางสาวง็อก เถา ภรรยาของเขาซึ่งเป็นนักเต้นและผู้กำกับรายการโทรทัศน์ก็เป็นนักแสดงของกองพันที่ 316 เช่นกัน ครั้งแรกที่พวกเขาพบกันเป็นเพราะความทรงจำเกี่ยวกับภาคตะวันตกเฉียงเหนือ ซึ่งเป็นสนามรบที่พวกเขาทั้งสองผูกพัน
ฉันได้พบกับเหงียน ถันห์ อีกครั้งในช่วงบ่ายวันหนึ่งในภาคตะวันตกเฉียงเหนือ การต่อสู้ครั้งใหม่มาถึงบนภูเขาที่นี่ และเหงียน ถันห์ ก็อยู่ที่นั่นอีกครั้ง ก่อนจะออกไปสู่ภูเขาและป่าไม้ เขาได้หวนคืนสู่ความไร้เดียงสาและอารมณ์ความรู้สึกเมื่อครั้งที่เขาอยู่ในกองทัพฝ่ายตะวันตกเมื่ออายุได้สิบห้าและสิบหกปี...
- ผ่านสงครามมาแล้วสองครั้งนับตั้งแต่ฉันกลับมาที่นี่ - เขากล่าวด้วยน้ำเสียงเสียใจเล็กน้อย
ฉันเข้าใจสิ่งที่เกิดขึ้นภายในตัวคุณ หลังจากสงบสุขแล้ว เขากลับมายังฮานอยในคณะร้องเพลงและเต้นรำของกรมการเมืองทั่วไป ในช่วงสงครามต่อต้านอเมริกา เขาได้ปรากฏตัวที่ Truong Son โดยเป็นผู้นำคณะศิลปะการแสดงในแนวรบนี้ เมื่อได้รับมอบหมายให้รับผิดชอบส่วนดนตรีในรายการโฆษณาชวนเชื่อทางทหารของสถานี Voice of Vietnam กองทัพตะวันตกเฉียงเหนือก็กลับมาอีกครั้งพร้อมเพลงที่เขาเขียนในปีพ.ศ. 2499 ชื่อว่า The Cat's Flute to the Soldier (เนื้อร้อง: Khac Tue)
สำหรับนักดนตรีสายทหาร ดินแดนและสนามรบที่ร้อนแรงและเข้มข้นที่สุดคือที่ที่พวกเขาไป Truong Son มาหา Nguyen Thanh ด้วยบุคลิกที่น่าดึงดูดและเหมาะสมเช่นเดียวกับเป้สะพายหลังที่เขาเคยสะพายไปยังภาคตะวันตกเฉียงเหนือในอดีต แต่ในช่วงนี้ ด้วยผลงานของคณะศิลปะ เหงียน ถันห์ มีเวลาแต่งเพลงไม่มากนัก แม้ว่าเขาจะยังไม่ได้แต่งเพลง แต่จิตวิญญาณทางดนตรีของเขาได้ผสมผสานเข้ากับ Truong Son และเขาได้สะสมอารมณ์และเนื้อหาไว้มากมายอย่างเงียบๆ
จนกระทั่งถึงเวลาต้องกล่าวคำอำลาและรับภารกิจใหม่ ความทรงจำและความผูกพันทั้งหมดก็ปะทุขึ้นอย่างรุนแรง หลายปีต่อมา แม้จะมีหัวข้อที่น่าสนใจอื่นๆ มากมาย แต่ Nguyen Thanh ยังคงอุทิศเวลาและความรักอย่างมากในการเขียนเกี่ยวกับ Truong Son: สิงโตหมายเลข 3 (บทกวี: Ta Huu Yen) ดวงดาว แสง ดวงตา (บทกวี : หลัว กวาง ห่า) ฉันมี Truong Son (เนื้อเพลง: Chau La Viet) และซิมโฟนี่ Truong Son Memories...
เหงียน ถันห์ อาจเป็นนักดนตรีประเภทที่กลัวอารมณ์ที่ตื้นเขินและเลื่อนลอย โดยทั่วไปแล้ว เขาจะกล้าหยิบปากกาหรือกีตาร์เฉพาะเมื่ออารมณ์สามารถแทรกซึมเข้าไปลึกและฝังลึกในจิตวิญญาณของเขาเท่านั้น วิธีการทำงานเช่นนี้จะทำให้คุณได้งานไม่มากนัก แต่จะทำให้คุณไม่ต้องเสียเวลาเขียนเรียงความมากมาย นั่นก็เป็นกรณีเดียวกันกับตอนที่เขาทำเพลง October Emotions (เนื้อเพลง: Ta Huu Yen) หลังจากนั้นกว่ายี่สิบปี เขาจึงได้เขียนเกี่ยวกับกองพลที่ 308 อีกครั้ง ซึ่งเขาเคยใกล้ชิดมาตั้งแต่สมัยสู้รบกับฝรั่งเศส พร้อมคำบรรยายภาพว่า อุทิศให้กับกองพลแวนการ์ด
ราตรีคืนที่เขาบินใต้สะพาน
ฉันสัญญาว่าจะกลับมาพรุ่งนี้
คลื่นแม่น้ำแดงซัดฝั่งไกลๆ และร้องเพลงตลอดไป
เนื้อเพลงที่สวยงาม ทำนองที่สวยงาม เต็มไปด้วยเสียงสะท้อนจากจิตวิญญาณ ผ่าน October Emotions เราได้เห็นความหลากหลายของเหงียน ถันห์ เขาเขียนอย่างมีศิลปะ มีอารมณ์ร่วม แต่มีพลังในจังหวะที่เดินหน้า จังหวะ 6/8 และ 2/4 ต่อเนื่องกันช่วยให้เขาแสดงอารมณ์เหล่านั้นได้ดี เมื่อเขียนเพลงนี้เสร็จ เหงียน ถันห์ ก็เล่นเปียโนและร้องเพลงด้วยตนเอง โดยมีน้ำตาไหลอาบแก้ม ความทรงจำอันสดใหม่ของชีวิตที่ต้องต่อสู้ดิ้นรนซึ่งฝังรากลึกลงไปตามกาลเวลา เหตุใดจึงไม่ทำให้เขาซาบซึ้งและคิดถึงเช่นนี้ October Emotions สมควรได้รับรางวัลที่ได้รับ นั่นคือความรักและการส่งต่อจากผู้ชมจำนวนมาก
-
ความทรงจำเกี่ยวกับชีวิตและการต่อสู้หลายปีของเขาเริ่มผุดขึ้นมาในตัวเขาอีกครั้ง เมื่อช่วงบ่ายนี้ เขาและเราสองคนนั่งอยู่กลางแนวรบทางตะวันตกเฉียงเหนือ
ทะลุขุนเขาตะวันตกเฉียงเหนือที่สูงตระหง่านสุดลูกหูลูกตา...
สามสิบปีแห่งการเดินขบวนด้วยบทเพลง
เช้านี้ผมผ่านภาคตะวันตกเฉียงเหนือ
นักดนตรีเขียนเพลง "ผมบนหัวตอนนี้เป็นสีเงิน"
หายไปตั้งแต่สมัยกองกำลังป้องกันชาติผมสีเขียว
เดินผ่านน้ำตกและแก่งน้ำมากมาย
สามสิบปีผ่านไป จิตวิญญาณยังคงเป็นสีน้ำเงินบนท้องฟ้าทิศตะวันตกเฉียงเหนือ
กวีหนุ่มคนหนึ่งที่นั่งอยู่กับเราในบ่ายวันนั้นได้เขียนบทกวีเหล่านี้ให้เหงียน ถันห์ ขณะที่เหงียน ถันห์เล่าเรื่องข้างต้น เสียงปืนดังขึ้นอีกครั้งที่ชายแดน และนักดนตรีทหารก็เดินขบวนเข้าสู่สมรภูมิ เหงียน ถัน มาถึงที่นี่เร็วมาก เขามีเวลาเขียนจดหมายเดินขบวนเพื่อปกป้องชายแดนของปิตุภูมิเพื่อกองทหารที่จะไปสู้รบในวันนี้ (บทกวีโดย Tran Dang Khoa):
กองทหารก็ออกเดินทางกันอีกครั้งเป็นฝูงใหญ่
ฉันเคยชินกับความยากลำบากในระยะยาวแล้ว
การต่อสู้อันยาวนานนับพันปี...
แผ่นดินของบิดาของเราคือเนื้อและเลือดของเรา
ประเทศบั๊กดัง ประเทศด่งดา
เปิดบัคดังอีกแล้ว เปิดดองดาอีกแล้ว...
เสียงเพลงเพิ่งจะแห้งไปเมื่อกองทหารได้ส่งต่อไปตามสนามเพลาะ ฉันคิดว่า การเดินขบวนเพื่อปกป้องชายแดนของปิตุภูมินั้นเป็นภาคต่อของการเดินขบวนไปทางตะวันตกเฉียงเหนือ และจะเป็น "เพลงทหาร" แห่งการต่อสู้หลายปีเพื่อปกป้องชายแดนอีกด้วย และตั้งแต่ผ่านตะวันตกเฉียงเหนือมาจนถึงการเดินขบวนเพื่อปกป้องชายแดนปิตุภูมิในปัจจุบัน มีเหตุการณ์สำคัญสองประการซึ่งระหว่างนั้นชีวิตของศิลปินก็เต็มไปด้วยความเรียบง่าย เป็นธรรมชาติ และลึกซึ้ง เฉกเช่นชีวิตของทหารเหงียน ถัน...
จาวลาเวียด
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)