Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Февральская тоска - Электронная газета Куангбиня

Việt NamViệt Nam21/03/2025


(QBĐT) - Январь постепенно подходит к концу, оставляя после себя отголоски Тет в каждом доме. Цветы желтых абрикосов и персиков также блекнут. Наступает второй лунный месяц, приносящий с собой едва заметные изменения на небе и на земле. Настало время преобразований. Весне пришлось приложить немало усилий, чтобы побороть оставшиеся холода и освободить место для более теплого солнца.

Раньше, каждый февраль, бабушка водила меня, моих братьев и сестер в сад. Мой сад невелик, но в нем достаточно традиционных фруктовых деревьев. Она шла и декламировала пословицу «Январь холодный, февраль холодный...». Мы держали ее за руку и спрашивали, что такое холодная погода.

Она жевала бетель и объясняла, что в январе погода еще благоприятствует сильным северо-восточным муссонным ветрам, из-за холода цветы опадают, остается только чашечка, поэтому ее называют холодной чашечкой. Февраль холодный и влажный, с моросящими дождями, растения и деревья активно прорастают, поэтому его называют «холодными почками». Она указала на старое индийское лавровое дерево в углу сада с пробивающимися пурпурными почками, на молодые грейпфрутовые деревья с гроздьями чисто-белых цветов, сладко пахнущих, наполняющих воздух чистым ароматом, и на гроздья ароматных цветов ксоана с пурпурными пятнами у забора.

Иллюстрация: Минь Куй
Иллюстрация: Минь Куй

Она посмотрела на небо и пожелала благоприятной погоды. Она посмотрела на спокойно текущую реку Джан, затем напела народную песню на мотив ансамбля конических шляп деревни Тхо Нгоа: «Январь — пора весенних дождей/Февраль — пора сладких любовных бутонов/Не играй в азартные игры и не ленись/Возвращайся и посади со мной фасоль и баклажаны». Мы не поняли смысла ее мелодии, поэтому просто промолчали. Только позже я понял, что четыре народные песни были заимствованы из других народных песен, повествующих о сельскохозяйственном календаре и старых обычаях второго лунного месяца прошлого. Это мысль «персиков», потому что «мужчины» все еще увлечены играми и пренебрегают сельским хозяйством: «Декабрь — месяц посадки картофеля, январь — месяц посадки фасоли, февраль — месяц посадки баклажанов». Но где-то до сих пор слышно: «Январь — месяц вечеринок, февраль — азартных игр, март — вечеринок…».

Немного повзрослев, мы, студенты, стали иначе относиться к февралю. Это были свободные от школы дни, и мы, взявшись за руки, гуляли по берегам реки Джан, любуясь еще не померкшими следами первых дней весны. Февральское небо чистое, тонкие белые облака медленно плывут по бледно-голубому фону. С моря дул ветер, принося с собой прохладу, смешанную с теплом весеннего солнца, которое постепенно становилось все ярче с каждой волной. Река Джань — голубая и тихая, по ней плывут небольшие лодки, на которых рыбаки возвращаются из своих первых морских походов в этом году, привозя с собой первый улов сельди, сверкающей серебром на солнце.

Пляжи вдоль берегов реки покрыты зеленой листвой. На узких тропинках растут ряды старых вязов, их листья колышутся на ветру. Дикие ананасовые рощи усеяны цветами, которые источают сладкий аромат с каждым южным ветром. Иногда встречаются кусты ежевики, которые начинают прорастать, обещая этим летом пору фиолетовых цветов. Звуки живокости и щебетание скворцов на старых бамбуковых навесах сливаются с трудолюбивой жизнью людей. В феврале река Джань все еще обладает нежной, изящной весенней красотой, как и души здешних людей, тихие, настойчивые, но полные жизненной силы.

Наловив вдоволь крабов и мидий, мы поднялись на высокие мангровые деревья, растущие близко друг к другу вдоль реки. В конце февраля мангровые заросли начинают цвести фиолетовыми и белыми цветами. Мальчики собирают цветы, чтобы вплести их в волосы девочек, отсюда же расцветает и любовь. Теперь мои волосы развеваются, февраль возвращается в реку Джань, бедности больше нет. Набережная реки Джань больше не выглядит первозданной, ее заменили высотные здания. Мой друг снова мелодично запел: «Февральские пурпурно-белые цветы мангрового леса/Любите друг друга, не задумываясь о богатстве или бедности».

Февраль — это также образ бабушки, матери, отца, появляющихся в весенние дни. Она сидела на крыльце, неторопливо жуя бетель, а ее руки искусно готовили пирожные для Фестиваля холодной еды. Мать наклонилась и усердно трудилась возле грядок с овощами, напевая несколько старых народных песен: «В феврале сажайте фасоль, чтобы она взошла/Посадите перец чили у колодца, чтобы плоды принесли их домой». Отец отвел сына на поле, взял его за руку и показал, как пропалывать и удобрять почву.

Февраль, рисовые поля прошлого зеленеют, молодые рисовые поля наклоняются на ветру, мечтательно целуя их. И вот однажды в феврале я увидел, как зацвел рис. Отец вернулся с поля и со вздохом отложил мотыгу. Мать щелкнула языком и обеспокоенно посмотрела на небо. Она обняла внука и грустно запела: «Когда ты голоден, ешь таро и батат/Не радуйся, когда в феврале цветет рис». Увы, во времена нестабильного сельского хозяйства все боялись, что рис зацветет в феврале, в период сильной активности северо-восточного муссона, из-за чего рис «сидит в колосе и стоит в цветке», что приводит к плохому урожаю. Поэтому лучше есть таро или зудящий батат, чем смотреть, как цветет рис.

Февраль, вспоминая прошлое, чтобы праздновать сегодняшний день, но также и беспокоиться о завтрашнем дне. Реки, поля, курганы, многие места сравнялись с землей, улицы, магазины переполнены. Вода на полях больше не прозрачна, вчерашняя земля, возможно, превратилась в холодную бетонную дорогу. Народные песни порой существуют только во сне.

Февраль все тот же, моросящий дождь по крыльцу, молодая зелень травы, оживленный сельский рынок. Но люди изменились, они больше не лениво беседуют на крыльце рынка, не поют народные песни под ласковым полуденным солнцем. Суета жизни затягивает все в водоворот времени. В старые времена люди надеялись на благоприятную погоду и ветер для обильного урожая. В наши дни люди беспокоятся о суете и хлопотах, связанных с богатством и процветанием, о бесконечном цикле жизни. Февраль все тот же, но жизнь другая.

До Тхань Донг



Источник: https://www.baoquangbinh.vn/van-hoa/202503/bang-khuang-thang-hai-2224985/

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Болельщики из Юго-Восточной Азии отреагировали на победу сборной Вьетнама над Камбоджей
Священный круг жизни
Гробницы в Хюэ
Откройте для себя живописный Муйтрео в Куангчи

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт