ベトナムのチャレンジ:「奪う」か「掴む」か?

VTC NewsVTC News24/11/2024

[広告_1]

ベトナム語は多様で豊かな言語であるため、似たような意味や発音を持つフレーズを混同してしまう人が多くいます。 Tranh thuc - tranh thuc は、よく混同される単語の組み合わせの 1 つです。

ベトナムのチャレンジ:「奪う」か「掴む」か?  - 1

ベトナム語でこの単語は、自分で何かを達成するために努力する、得るために戦う、という意味です。

それで、正しい言葉は何だと思いますか?下のコメント欄に回答を残してください。

キム・ニャ

[広告2]
出典: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-danh-giat-hay-gianh-giat-ar909207.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

No videos available