デザイナーのトゥイ・グエンは、新しいコレクションに「Da co hoai lang」の歌詞を取り入れた。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/11/2024

[広告_1]

「Da Co Hoai Lang」の最後の2節は、故人となった芸術家Cao Van Lauによる結婚生活における完全な幸福への願いを表現しているようだ。これは、デザイナーのトゥイ・グエンがカップルの結婚シーズンに向けて新しいコレクションを創作するインスピレーションでもあります。彼女の「発案」は、ハノイで開催されたベトナム国際ファッションウィーク2024で発表されたばかりだ。

NTK Thủy Nguyễn mang lời hát 'Dạ cổ hoài lang' vào bộ sưu tập mới- Ảnh 1.

トゥイ・グエンは、アオザイの文化的強みとベトナムの価値観の歌詞を活用するだけでなく、コレクション「En Nhan Hiep Doi」で、かつて栄華を誇った東洋と西洋の美しさと、国の歴史を通じて尊重されてきたアオザイの現代的な性質との交差点も表現しています。

NTK Thủy Nguyễn mang lời hát 'Dạ cổ hoài lang' vào bộ sưu tập mới- Ảnh 2.

デザイナーは、伝統的なアオザイを使いながらも、レースの縁取りなどのディテールを取り入れ、前世紀にアオザイの革新を起こしたアーティスト、キャット・トゥオンの作品である「レムール・アオザイ」を思い起こさせている。

NTK Thủy Nguyễn mang lời hát 'Dạ cổ hoài lang' vào bộ sưu tập mới- Ảnh 3.

これらのデザインは伝統的でありながら現代的であり、活気に満ち常に進化する現代ファッションに適しています。大きな王冠は、着用者が大切な日に目立つゴージャスな花嫁になるのに役立ちます。

NTK Thủy Nguyễn mang lời hát 'Dạ cổ hoài lang' vào bộ sưu tập mới- Ảnh 4.

トゥイさんは、白、赤、ピンクなどの色に対する興味深い視点という自分の強みを伸ばすことを忘れていません。アオザイの洗練さは、ベトナムの魅力的な自然の風景を描いた鮮やかな絵画にも表れており、ベトナムの真髄を凝縮しています。

NTK Thủy Nguyễn mang lời hát 'Dạ cổ hoài lang' vào bộ sưu tập mới- Ảnh 5.

トゥイ・グエンは、ファッションという言語でカップルに祝福を与えるかのように、結婚における永遠の愛を目指すのも非常に繊細です。これは、夫婦燕のスカートに取り付けられ手刺繍された鳥、鳳凰、桃の花、杏の花、蓮の花などのモチーフを通して明確に示されています。

NTK Thủy Nguyễn mang lời hát 'Dạ cổ hoài lang' vào bộ sưu tập mới- Ảnh 6.

最後に、現代生活における2つの異なる世代の女性を代表するベトナムの美人2人、Le Hang(白とピンクのアオザイ)とLam Bich Tuyen(黄色のアオザイ)です。 2人の美女がランウェイを闊歩しながら優しく優雅にパフォーマンスし、トゥイ・グエンのショーの夜の成功に貢献した。


[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/thoi-trang-tre/ntk-thuy-nguyen-mang-loi-hat-da-co-hoai-lang-vao-bo-suu-tap-moi-185241116172103314.htm

コメント (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available