村の「宝物」
ベトナム自然環境保護協会とベトナム遺産樹木協議会によってベトナム遺産樹木として認定されたばかりの3本の古木の緑の葉の間から、優しい朝日が差し込んでいます。これらは、ドン ルム地域、区画 43B、タンラップ村にある樹齢 250 年のガジュマルの木 (別名、シー ツリー) と、バ ケー - ヌイ ホン地域、区画 2、区画 42、およびアオ ラム丘、区画 3、区画 43B、タンラップ村 (トゥエンクアン省、ソン ドゥオン郡、タン トラオ コミューン) にある樹齢 260 年を超える 2 本のガジュマルの木です。
3 本の木の根元の周囲は 18 ~ 39 メートルで、よく成長し、発育しており、タンラップ村のコミュニティによって厳重に保護されています。
タンラップ村アオラム地区にある樹齢260年のベトナムの伝統のガジュマルの木
写真:タン・トゥン
村の長老たちは、先祖がこの地に足を踏み入れて以来、ガジュマルやガジュマルの木は高く堂々と立ち、太陽と風を迎えるように伸び、村人を守ってきたと話します。
ホアン・スアン・トゥイ氏(1954年生まれ、タンラップ村在住)は次のように語った。「ガジュマルとガジュマルの木がいつ現れたかは誰も知りませんが、ここの何世代もの人々はそれらを見て育ちました。」彼は子供の頃から、両親について森に入り、薪を集めたり野菜を摘んだりしながら、ガジュマルや盆栽が力強くそびえ立っているのを見てきました。
フランス軍に対する抵抗の時代、この古木は兵士や村人たちの避難所や保護の場所でした。木々の下では秘密会議が開かれ、キャンペーンが計画されました。平時には、その木は長時間の重労働の後に休む場所になります。村の子供たちのかくれんぼの遊び場になりました。
「この2本のガジュマルの木は古木であるだけでなく、歴史の証人でもあります。タン・トラオの地の幾多の栄枯盛衰を目の当たりにし、私たちの軍隊と国民と共に困難を乗り越え、独立と自由を勝ち取ってきたのです」とトゥイ氏は誇らしげに語った。
観光客がタントラオ地区タンラップ村にある樹齢250年のガジュマルの木を訪れ、写真を撮っている。
写真:タン・トゥン
古代のガジュマルの木と雄大なガジュマルの木の前に立つと、その雄大で古代の美しさに圧倒されずにはいられません。木の天蓋は大きく、辺り一面に日陰をつくり、その複雑な根は、勤勉な農夫の筋骨たくましい手のように地面深くまで伸びている。すべてが雄大で壮大な景色を作り出します。
木々を守り、森を守ろう
しかし、ベトナムの伝統樹として認められる前、ドン・ルム・サンの木は忘れ去られ、「暗くて密林」とさえ考えられていたことを知る人はほとんどいない。ベ・ヴァン・ハイ氏(1951年生まれ、ドン・ルム、タンラップ村在住)はこう回想する。「1年以上前、ガジュマルの木の周りは非常に汚れていて、ゴミがそこら中に捨てられ、雑草が生い茂っていました。幽霊が出ると噂する人も多く、誰も近寄ろうとしませんでした。」
タンラップ村のベ・ヴァン・ハイ氏は、ドン・ルム盆栽の保存に大きな功績を残した。
写真:タン・トゥン
その光景を目の当たりにした海さんは、同情せずにはいられなかった。こんなに貴重な古木がゴミに埋もれて忘れ去られるはずがないと彼は思った。考えたことは実行に移し、彼はガジュマルの木の周りの環境を掃除し、消毒し始めました。
「最初は一人で仕事をしていて、誰からも応援してもらえませんでした。『怠けて無謀だ』とか『家族を養いながら家でご飯を食べている』など、いろんな人に言われました。でも、私はくじけませんでした。自分がやっていることは正しく、意義のあることだと信じていたんです」とハイさんは語った。
ハイさんは2か月以上にわたって毎日、熱心に掃除をし、ゴミを拾い、茂みを刈り取った。彼の手はタコだらけで、背中は痛かったが、彼は落胆していなかった。次第に、ガジュマルの木の周囲は清潔になり、風通しがよくなりました。地域の人々は彼の活動に注目し始め、協力し始めました。ハイさんの粘り強さと粘り強さ、そして地域の協力のおかげで、ドン・ルム盆栽は「肌が変わり」、より美しく緑豊かになりました。そして、ガジュマルの木がベトナムの伝統樹として認定されたとき、喜びが湧き起こりました。
この決定を発表し、ベトナム遺産樹の証明書を受け取る式典では、白髪の老人から無邪気な子供たちまで、タントラオの住民全員が故郷を誇りに思っていた。タントラオは有名な史跡であるだけでなく、貴重な自然の「宝」が保存されている場所でもあるため、彼らは誇りに思っています。
ドン・ルム・サン樹の保護に多大な貢献をしてきたベー・ヴァン・ハイ氏は、感無量の様子でこう語った。「サン樹が称えられるのを見て、大変嬉しく、誇りに思います。これは地域全体の協力の成果です。サン樹がいつまでも緑を保って、タン・トラオの故郷の長寿と力強い生命力の象徴であり続けることを願っています。」
ヴィエン・ティ・ラックさん(94歳、タンラップ村)は次のように語りました。「このガジュマルの木とサンの木は、私たちの誇りです。タンチャオの地の幾多の栄枯盛衰を目の当たりにし、軍隊や国民と共に困難を乗り越え、独立と自由を勝ち取ってきました。この3本の樹木がベトナム遺産樹木に認定されたことは、環境保護への意識を高め、この地域の文化的・歴史的価値を促進する上で重要な出来事です。」
この朗報を受け、タン・トラオ村人民委員会のホアン・ドゥック・ソアイ委員長は、ソン・ズオン村にベトナム初の伝統樹が植えられたことは、タンラップ村の人々の誇りであるだけでなく、村と地区全体の人々の誇りでもあると語った。ショアイ氏は、地元ではガジュマルの木のエリアへの道路を開通させていると語った。木の周囲のエリアは伐採され、植生が除去され、フェンスで囲まれました。
「私たちはこれからも、木々や森林をより良く管理・保護し、観光客がこれらの文化遺産の樹木を訪れるよう案内し、歓迎し続けていきます」とタン・トラオ村人民委員会の委員長は述べた。
出典: https://thanhnien.vn/3-cay-di-san-dau-tien-tren-dat-tan-trao-185250313202006118.htm
コメント (0)