村の「宝物」
ベトナム自然環境保護協会とベトナム遺産樹木協議会によってベトナム遺産樹木として認定されたばかりの3本の古木の緑の葉の間から、優しい朝日が差し込んでいます。これらは、ドン・ルム地域、区画 43B、タンラップ村にある樹齢 250 年のガジュマルの木 (別名、シーの木) と、バ・ケー - ヌイ・ホン地域、区画 2、区画 42、およびアオ・ラム丘、区画 3、区画 43B、タンラップ村 (トゥエンクアン省、ソン・ドゥオン郡、タン・トラオ村) にある樹齢 260 年を超える 2 本のガジュマルの木です。
3 本の木の根元の周囲は 18 ~ 39 メートルで、よく成長し、発育しており、タンラップ村のコミュニティによって厳重に保護されています。
タンラップ村アオラム地区にある樹齢 260 年を超えるベトナムの伝統のガジュマルの木
写真: タン・トゥン
村の長老たちは、先祖がこの地に足を踏み入れて以来、ガジュマルやガジュマルの木々は高くそびえ立ち、太陽と風を迎え入れて背を伸ばし、村人を守ってきたと話します。
ホアン・スアン・トゥイ氏(1954年生まれ、タンラップ村在住)は次のように語った。「ガジュマルとガジュマルの木がいつ現れたのかは誰も知りませんが、ここの人々は世代を超えてそれらを見て育ちました。」彼は子供の頃から、両親について森に入り、薪を集めたり野菜を摘んだりしながら、強い生命力を持ってそびえ立つガジュマルや盆栽を見てきました。
フランスに対する抵抗の時代、この古木は兵士や村人たちの避難所や保護の場所となっていました。木々の下では秘密会議が開かれ、キャンペーンが計画されました。平時には、その木は何時間もの重労働の後に休む場所になります。村の子供たちのかくれんぼの遊び場になりました。
「この2本のガジュマルの木は古木であるだけでなく、歴史の証人でもあります。タン・トラオの地の多くの栄枯盛衰を目の当たりにし、私たちの軍隊や国民とともに困難や苦難を乗り越え、独立と自由を獲得してきました」とトゥイ氏は誇らしげに語った。
観光客がタン・トラオ地区タン・ラップ村にある樹齢250年のガジュマルの木を訪れ、写真を撮っている。
写真: タン・トゥン
古代のガジュマルと雄大なガジュマルの前に立つと、その雄大で古代の美しさに圧倒されずにはいられません。木の樹冠は大きく、一帯を覆い、その複雑な根は勤勉な農夫の筋張った手のように地面の奥深くまで張り付いています。すべてが荘厳で壮大な景色を作り出します。
木々を守り、森を守る
しかし、ベトナムの伝統樹として認められる前、ドンルムのガジュマルの木は「暗くて密集した場所」とさえ考えられ、忘れ去られていたことを知る人はほとんどいません。ベ・ヴァン・ハイ氏(1951年生まれ、ドン・ルム、タンラップ村在住)は次のように回想する。「1年以上前、ガジュマルの木の周囲は非常に汚れていて、ゴミがいたるところに捨てられ、雑草が生えていました。幽霊が出ると噂する人も多く、誰も近寄ろうとしませんでした。」
タンラップ村のベ・ヴァン・ハイ氏はドン・ルム盆栽の保存に大きな功績を残した。
写真: タン・トゥン
その光景を目の当たりにした海さんは、同情せずにはいられなかった。彼は、このような貴重な古木がゴミに埋もれて忘れ去られるはずがないと考えました。考えることは行動すること、彼はガジュマルの木の周りの環境を掃除し、消毒し始めました。
「最初は一人で働いていて、誰も私を支持してくれませんでした。多くの人から『怠け者で無謀だ』『家で食べて村全体の面倒を見ている』と言われました。でも私は落胆しませんでした。自分のやっていることは正しくて意味のあることだと信じていました」とハイさんは語った。
ハイさんは2か月以上にわたって毎日、熱心に掃除をし、ゴミを拾い、茂みを刈り取りました。彼の手はタコだらけで背中は痛かったが、彼は落胆していなかった。次第に、ガジュマルの木の周囲は清潔で風通しがよくなりました。地域の人々は彼の活動に注目し始め、協力し合うようになりました。ハイさんの忍耐と粘り強さ、そして地域の協力のおかげで、ドン・ルム盆栽は「肌が変わり」、より美しく緑豊かになりました。そして、ガジュマルの木がベトナムの伝統樹として認定されたとき、喜びが溢れ出しました。
この決定を発表し、ベトナム遺産樹の証明書を受け取る式典では、白髪の老人から無邪気な子供たちまで、タン・トラオの住民全員が故郷を誇りに思っていた。タントラオは有名な史跡であるだけでなく、貴重な自然の「宝物」を保存している場所でもあるため、彼らは誇りに思っています。
ドン・ルム・サンの木の保存に多大な貢献をしたベー・ヴァン・ハイさんは、感動を隠せなかった。「サンの木が称えられたことをとても嬉しく、誇りに思います。これは地域全体の共同の努力の結果です。サンの木がいつまでも緑で、タン・トラオの故郷の長寿と強い生命力の象徴であり続けることを願っています。」
ヴィエン・ティ・ラックさん(94歳、タンラップ村)は次のように語りました。「このガジュマルの木とサンの木は私たちの人々の誇りです。彼らはタン・トラオの土地の多くの浮き沈みを見てきました。私たちの軍隊と人々とともに、彼らは困難と苦難を乗り越えて独立と自由を獲得しました。この3本の木がベトナムの遺産の木として認定されたことは重要な出来事であり、環境保護の意識を高め、地元の文化的、歴史的価値を促進することに貢献しています。」
この朗報を受け、タン・トラオ村人民委員会のホアン・ドゥック・ソアイ委員長は、ソン・ドゥオン村にベトナム初の伝統樹が植えられたことは、タンラップ村の人々の誇りであるだけでなく、村と地区全体の人々の誇りでもあると語った。ソアイ氏は、地元ではガジュマルの木のエリアへの道路を開通させていると語った。木の周囲のエリアは伐採され、植生が除去され、フェンスで囲まれました。
「今後、私たちは木々や森林をより良く管理し、保護するとともに、これらの歴史的樹木を訪れる観光客を案内し、歓迎し続けていきます」とタン・トラオ村人民委員会の委員長は述べた。
出典: https://thanhnien.vn/3-cay-di-san-dau-tien-tren-dat-tan-trao-185250313202006118.htm
コメント (0)