コトゥ族は山と森に感謝する祭りを開催します。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/11/2024

[広告_1]

パラテーブルの音」

ハー・ルオイ地域の少数民族の祭りを再現するため、2024年5月中旬に開催されるトゥアティエン・フエ省山岳地帯の少数民族の文化・スポーツ・観光祭りで初めて、コトゥ族のタカクーン祭りが特別な儀式とともに開催されました。祭典の司会者として参加した村の長老ホー・ヴァン・サップ氏(83歳、ハルオイ県ラム・ドット村在住)は、タカクーン儀式は古代からの伝統的な慣習に従って復活したと語った。 「昔は、3~4年に一度、カクーン族とムオン族が参加する祭りが開かれていました。祭りは、コトゥ族の子孫と村に平和で豊かな生活を与えてくれた神々に感謝する機会であり、同時に、神々がこれからも村を守り続けてくれるよう祈る機会でもありました」とサップ老人は語った。

Những lễ hội độc đáo: Người Cơ Tu mở hội tạ ơn núi rừng- Ảnh 1.

コトゥ族の若い男女は、ひらひらと舞う「天国のダンス」に熱中しています。

儀式の後、私はコトゥ族の人々が祭りを4つの主要な部分に分けるのを目撃しました。儀式当日には、村の長老や氏族の長たちが、美しく飾られた柱(チョーコ)を埋める最初の儀式を執り行います。これは特に重要な儀式です。なぜなら、コトゥ族はポールを招待状、つまりヤン(天)と神々が祭りに来ることを認める印とみなしているからです。サップ爺さんは、水牛を縛る棒は頑丈でなければならないと言いました。これは村の長寿とコミュニティの結束を表すため、2番目の儀式(トンティラスト)でもあります。

昔、コトゥ族が水牛を刺す儀式(チュオティル)を行っていた頃は、柱はしっかりと埋められ、水牛の引っ張りに耐えられなければなりませんでした。今では水牛を刺す儀式で流血がなくなったため、このポールはより軽量に設計されています。しかし、水牛を刺す儀式を再現する際、コトゥ族の人々は独特の文化活動、特に伝統的な衣装を着た若い男女が「タン・トゥン・ザ・ザ」の曲に合わせて熱狂的に踊るシーンを常に持っています。この部分の後、最後の儀式は、美しく徳の高いコトゥ族の少年少女が神々に供物を捧げるタカクーン儀式です。私は近くに立っていて、村の長老であるホー・ヴァン・サップの祈りがはっきりと聞こえました。「ああ神様!タカクーン祭の供え物は、高くてきれいなパラテーブルの上に並べられています。私たちは、山の神、森の神、川の神、小川の神を敬意をもってお招きし、楽しんでいただきます...」。

Những lễ hội độc đáo: Người Cơ Tu mở hội tạ ơn núi rừng- Ảnh 2.

山の神への供物はパラテーブルの上に置かれます。

パラテーブルは3階建てのユニークなデザインです。最上階が中央にあり、両側の 2 階は同じ高さです。パラテーブルの上には長い錦織りの布が掛けられています。テーブルの脚は、葉が付いたままの新鮮なサトウキビの茎と、竹で彫った装飾的な房で結ばれています。神々に捧げられる料理は、水牛、牛、山羊、豚、鶏などの犠牲動物から作られ、また、香りのよいもち米から作られたコート、ズー、アンコーなどのケーキも作られます。錦織、銅鑼、壺、鍋、マットなどの工芸品もあります。

森林保護のユニークな文化

ハ・ルオイ文化情報局長のレ・ティ・テム氏は、同局が最近、同地域の民族の典型的な祭りの調査と収集を通じて、3つの民族(コ・トゥ、パ・コ、タ・オイ)を代表する6つの典型的な祭りを選んだと述べた。それに伴い、まずは規模の大きいお祭りを開催いたします。 「2年前、私たちはパ・コ族とタ・オイ族の2つの祭りを再現しました。今年は、引き続きコ・トゥ族のタク・カ・クーン祭りを再現します。祭りの儀式から、太古の昔から人々は母なる自然と山や森を崇拝する非常にユニークな文化を形成してきたことがわかります。そのため、山の神と森の神に感謝する祭りは、コ・トゥ族だけでなく地域社会の森林保護の意識を喚起するでしょう」とテムさんは語った。

Những lễ hội độc đáo: Người Cơ Tu mở hội tạ ơn núi rừng- Ảnh 3.

村の長老たちはタカクーン祭りで神々を崇拝する儀式を行います。

タッカクーン(Tak ka coong)は、毎年夏の農作業の休みの時期にア・ルオイのCo Tu族によって行われるが、タイザン(クアンナム省)などの高地(Co Tu d'riu)に住むCo Tu族にとっては、森に感謝して一年を始める祭りであり、通常、毎年1月に2泊3日で行われる。 2024年はタイザン区がこの祭りを開催して7年目となり、毎年新年に観光客を惹きつける地元の「ブランド」として徐々に定着しています。

「これは子孫が村に集まり、過去千年にわたる保護、健康、豊作、そして仕事に対する母なる神への感謝を表明する機会です。森があれば人々は発展し、森がなくなると人々は衰退します。それが、森に感謝する一年を始めるコトゥ族の伝統的な儀式の目的であり、真の意味なのです」と研究者のブリウ・リエック氏(タイジャン県党委員会元書記)は語った。

リエック氏はさらに、森に感謝する年頭のお祭りは伝統を創り出し、定期的な文化的・芸術的な活動となり、天、地(山や森)、祖父母(先祖)への心からの感謝の気持ちを表すものだと分析した。祭りの終わり近くに欠かせないのは、村の長老たちが話をし、皆が責任を持って森林を管理・保護し、民族の文化や習慣を守るよう激励することです。タイジャン県では、この機会に政府が会議を開き、森林保護活動で優れた団体や個人を奨励し、報奨することで、「村を守るように森林を守る」という精神を奨励しました。おそらくそのおかげで、タイジャン県では、鉄樹林、シャクナゲ林など、多くの古代の森林が保護されており、特に、ベトナムの遺産樹として認められている725本の木々が生い茂るポムー林が保護されています。 (つづく)

祭りを観光商品として発展させる

ハ・ルオイ人民委員会副委員長のグエン・ヴァン・ハイ氏は、タク・カ・クーン祭りを企画するために、同地区は村の長老や名士を招き、儀式や供物について学ばせたと語った。祭りが完全に厳粛に再現されるだけでなく、現代の文化生活にも適したものとなるよう努めるためだ。今後、同地区は、タクカクーン祭りを含む少数民族の伝統的な祭りを研究し、文化の保存と観光の発展のために各地で活用していく予定です。


[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/nhung-le-hoi-doc-dao-nguoi-co-tu-mo-hoi-ta-on-nui-rung-185241129230427095.htm

コメント (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available