Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Renforcer la coopération entre les provinces de Kyushu, le Japon et les localités du Vietnam

Du 26 au 29 mars, le consul général du Vietnam à Fukuoka, Vu Chi Mai, et l'ambassadeur du Vietnam au Japon, Pham Quang Hieu, ont visité et travaillé dans quatre provinces de Miyazaki, Oita, Kumamoto et Saga dans la région de Kyushu, au Japon.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế31/03/2025

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
L'ambassadeur Pham Quang Hieu et le consul général Vu Chi Mai ont rencontré le gouverneur de la préfecture de Miyazaki.

Au cours de la visite, l’Ambassadeur et le Consul général ont rencontré les dirigeants provinciaux ; Intervenant lors de séminaires mettant en relation des entreprises des deux côtés, échangeant des idées sur la promotion du commerce, attirant des investissements, renforçant la coopération locale et la coopération dans des domaines où les deux parties ont un potentiel comme le travail, le tourisme et la science et la technologie...

La délégation comprenait également des représentants de l'Association vietnamienne de transformation numérique au Japon et de l'Association vietnamienne de promotion du commerce et des investissements à Kyushu.

Lors des réunions, les dirigeants des quatre provinces ont exprimé leur gratitude et leur appréciation à l'ambassadeur Pham Quang Hieu et au consul général Vu Chi Mai pour avoir pris le temps de visiter les provinces de la région de Kyushu. Affirmant que les provinces apprécient hautement et souhaitent renforcer la coopération avec le Vietnam en général ainsi qu'avec les localités vietnamiennes en particulier.

Les dirigeants provinciaux ont affirmé que les Vietnamiens vivant, étudiant et travaillant sont devenus la plus grande communauté étrangère dans les provinces, et ont hautement apprécié les contributions des travailleurs vietnamiens au développement socio-économique des provinces, et ont estimé que les travailleurs vietnamiens sont et continueront de devenir une main-d'œuvre indispensable des provinces dans les temps à venir.

Dans les temps à venir, les provinces espèrent accueillir davantage de travailleurs vietnamiens non seulement dans les domaines traditionnels tels que l'industrie manufacturière, la construction et l'agriculture, mais aussi dans de nouvelles industries telles que les technologies de l'information et la haute technologie, tout en encourageant les entreprises vietnamiennes à ouvrir des succursales et à étendre leurs activités commerciales au niveau local.

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
L'ambassadeur Pham Quang Hieu et le consul général Vu Chi Mai ont rencontré le gouverneur de la préfecture de Miyazaki.

Le gouverneur de Miyazaki, Kono Shunji, a déclaré que les préfectures de Miyazaki et de Kyushu s'efforçaient de promouvoir les liens régionaux entre le gouvernement et les entreprises, dans le but de faire de Kyushu la principale base industrielle du Japon en matière de semi-conducteurs et de transformation numérique. Par conséquent, la province souhaite renforcer la coopération en matière de formation et d’accueil de ressources humaines vietnamiennes dans le domaine des semi-conducteurs et des technologies de l’information.

Le gouverneur a également exprimé son souhait d'ouvrir prochainement un vol direct entre Miyazaki et le Vietnam, de promouvoir le tourisme bidirectionnel et de renforcer la coopération culturelle et sportive.

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
L'ambassadeur Pham Quang Hieu et le consul général Vu Chi Mai ont rencontré le gouverneur de la province d'Oita.

Le gouverneur d'Oita, Sato Kiichiro, espère promouvoir l'accueil des étudiants vietnamiens, organiser des activités d'échange culturel entre la communauté vietnamienne et la population locale, et promouvoir les échanges de jeunes et les programmes de voyages d'études pour les lycéens au Vietnam.

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
L'ambassadeur Pham Quang Hieu et le consul général Vu Chi Mai ont rencontré le vice-gouverneur de la province de Kumamoto.

Au nom du gouverneur Kimura Takashi, le vice-gouverneur de la préfecture de Kumamoto, Takeuchi Shingi, a affirmé que la préfecture construisait activement une société symbiotique multiculturelle et garantissait des ressources humaines étrangères. La province a mis en place un comité directeur pour promouvoir le soutien aux étrangers et un centre de soutien et de conseil pour résoudre les difficultés, améliorer le cadre de vie et accroître le soutien aux communautés locales vietnamiennes et étrangères.

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
L'ambassadeur Pham Quang Hieu et le consul général Vu Chi Mai ont rencontré le gouverneur de la province de Saga.

Le gouverneur de Saga, Yamaguchi Yoshinori, a exprimé son souhait d'accueillir davantage de Vietnamiens pour vivre, étudier et travailler afin de compenser la pénurie de jeunes. Il a également demandé aux départements et aux branches de soutenir l'Association vietnamienne dans l'organisation du programme Printemps de la patrie 2026 dans la province de Saga.

Remerciant les dirigeants provinciaux pour leurs bons sentiments envers le Vietnam et leur accueil chaleureux, l'ambassadeur Pham Quang Hieu et le consul général Vu Chi Mai ont respectueusement invité les dirigeants provinciaux à diriger prochainement des délégations commerciales pour visiter le Vietnam, signer des accords de coopération avec les localités et encourager les entreprises à participer aux grandes expositions et foires sur l'approvisionnement en biens pour promouvoir l'investissement. Dans le même temps, les deux parties se coordonneront pour promouvoir les spécialités typiques, maximisant ainsi le potentiel de coopération.

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
Le consul général Vu Chi Mai s'entretient avec les délégués lors du séminaire avec les localités.

Les dirigeants de l'ambassade et du consulat général ont demandé aux provinces japonaises de prêter attention et de créer les conditions pour retenir les travailleurs vietnamiens avec des mécanismes et des politiques appropriés, et en même temps de soutenir la formation avant de se rendre au Japon pour améliorer leur expertise et leurs compétences en japonais, répondant à des normes plus élevées dans le cadre de la nouvelle loi sur les programmes de formation professionnelle qui devrait entrer en vigueur à partir de juillet 2027.

En outre, le Vietnam a proposé que le Japon crée les conditions permettant aux entreprises et aux ingénieurs informatiques vietnamiens de créer des entreprises et de participer au soutien de la transformation numérique dans les provinces ; encourager les universités à élargir les bourses et à augmenter l’admission des étudiants vietnamiens ; Parallèlement, nous veillons à soutenir la communauté vietnamienne pour organiser des activités d’échanges culturels et sportifs, notamment le programme Xuan Que Huong directement dans la localité.

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
L'ambassadeur Pham Quang Hieu a discuté avec les délégués lors du séminaire avec les localités.

L'Ambassadeur Pham Quang Hieu et le Consul Général Vu Chi Mai ont affirmé que l'Ambassade et le Consulat Général accompagnent et soutiennent toujours activement la promotion des échanges locaux et la coopération entre les paires de relations établies, telles que Miyazaki - Nam Dinh, Miyazaki - Quang Ngai, Oita - Tuyen Quang, Kumamoto - Hai Duong, ainsi que l'élargissement de la coopération avec d'autres localités du Vietnam.

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
Les délégués au séminaire avec les localités.

Au cours des discussions, l'ambassadeur Pham Quang Hieu et le consul général Vu Chi Mai ont répondu aux questions relatives à la politique étrangère du Vietnam, au potentiel de promotion de la coopération entre les entreprises vietnamiennes et les entreprises de la région de Kyushu, aux mesures visant à soutenir la promotion des produits spécialisés de Kyushu au Vietnam, à la possibilité de coopération dans le développement des ressources humaines des semi-conducteurs et des travailleurs hautement qualifiés au Japon, au soutien aux Vietnamiens pour passer l'examen standard du permis de conduire japonais, au mécanisme de soutien aux travailleurs vietnamiens pour apprendre le japonais avant d'aller travailler au Japon et à l'avancement du projet d'aéroport international de Long Thanh.

Source : https://baoquocte.vn/tang-cuong-hop-tac-giua-cac-tinh-khu-vuc-kyushu-nhat-ban-voi-dia-phuong-cua-viet-nam-309534.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Parc éolien de Ninh Thuan : les « coordonnées » d'enregistrement pour les cœurs d'été
Légende du Rocher Père Éléphant et du Rocher Mère Éléphant à Dak Lak
Vue aérienne de la ville balnéaire de Nha Trang
Le point d'enregistrement du parc éolien d'Ea H'leo, à Dak Lak, provoque une tempête sur Internet

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit