China es el mayor mercado de exportación agrícola, forestal y pesquera de Vietnam.

VTC NewsVTC News01/12/2023


El 1 de diciembre, en la Oficina del Gobierno, el Viceprimer Ministro Tran Luu Quang y el miembro del Politburó, Director de la Oficina de la Comisión de Asuntos Exteriores del Comité Central del Partido Comunista de China, Ministro de Asuntos Exteriores de la República Popular China, Wang Yi, presidieron conjuntamente la 15ª reunión del Comité Directivo para la Cooperación Bilateral Vietnam-China.

Las delegaciones diplomáticas vietnamitas y chinas discuten durante las conversaciones de ministros de Asuntos Exteriores en Hanoi en la tarde del 1 de diciembre. (Foto: Hai Pham)

Las delegaciones diplomáticas vietnamitas y chinas discuten durante las conversaciones de ministros de Asuntos Exteriores en Hanoi en la tarde del 1 de diciembre. (Foto: Hai Pham)

En la reunión, las dos partes revisaron los nuevos desarrollos en las relaciones bilaterales desde la 14ª reunión (julio de 2022) hasta la fecha, y acordaron que la asociación de cooperación estratégica integral entre Vietnam y China ha mantenido un impulso de desarrollo positivo y ha logrado muchos resultados importantes.

Periódicamente se producen intercambios y contactos de alto nivel, en particular la histórica visita oficial a China del Secretario General Nguyen Phu Trong en octubre de 2022 y las visitas e intercambios de alto nivel en 2023 del Presidente Vo Van Thuong, el Primer Ministro Pham Minh Chinh, el Presidente de la Asamblea Nacional Vuong Dinh Hue y la Secretaria Permanente del Secretariado Truong Thi Mai...

Se han promovido y profundizado continuamente los intercambios y la cooperación a través de los canales del Partido, la Asamblea Nacional/Congreso Popular, el Frente de la Patria/Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y entre ministerios, sectores, organizaciones populares y localidades de los dos países; Las áreas de cooperación sustantiva han logrado muchos avances alentadores, con una calidad cada vez mejor.

China sigue siendo el principal socio comercial de Vietnam, mientras que Vietnam mantiene su posición como el mayor socio comercial de China en la ASEAN y el cuarto más grande del mundo según criterios de país.

En particular, China se convirtió en el mayor mercado de exportación agrícola, forestal y pesquera de Vietnam en los primeros 10 meses de 2023; La inversión de China en Vietnam continúa aumentando y las dos partes promueven la cooperación en nuevas áreas como la economía digital y el crecimiento verde; Se completaron las negociaciones sobre muchos documentos de cooperación importantes, incluido el Plan de Cooperación para promover la conectividad entre el marco “Dos Corredores, Un Cinturón” y la Iniciativa “Un Cinturón y una Ruta”.

Además, ambas partes también señalaron con franqueza algunas áreas de cooperación que no están a la altura del potencial y las expectativas; Avances en la implementación de los proyectos de ayuda no reembolsable de China a Vietnam; resolver problemas y atrasos de larga data en una serie de proyectos de cooperación industrial.

Respecto a la dirección de la cooperación en el futuro, las dos partes discutieron en profundidad e identificaron una serie de ejes de trabajo clave: mejorar los intercambios y contactos a alto y todos los niveles; implementar efectivamente los mecanismos de intercambio y cooperación entre los dos Partidos, la Asamblea Nacional y la Asamblea Popular Nacional, el Frente de la Patria de Vietnam y la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino; promover el importante papel de ambos Ministerios de Relaciones Exteriores en la coordinación y promoción de áreas de cooperación; Implementaremos bien los mecanismos de intercambio en materia de defensa, seguridad y aplicación de la ley.

Las dos partes acordaron seguir aplicando medidas efectivas y sustantivas para promover el desarrollo sostenible y saludable de la cooperación económica, comercial y de inversión; Aumentar la inversión china en Vietnam en campos que utilizan tecnología avanzada y respetuosa con el medio ambiente; coordinar para eliminar obstáculos en proyectos atrasados; Acelerar la implementación de proyectos de ayuda no reembolsable en Vietnam.

Las dos partes acordaron promover la cooperación en los campos de ciencia y tecnología, medio ambiente, transporte, agricultura y salud; Ampliar la cooperación en los ámbitos de la cultura, la educación, el turismo y el intercambio entre pueblos; Fortalecer el apoyo mutuo en los foros multilaterales.

El viceprimer ministro Tran Luu Quang sugirió que las dos partes se coordinen para mejorar la eficiencia del despacho de aduanas de mercancías en las puertas fronterizas, aperturas y pares de mercados en la frontera entre Vietnam y China; acelerar el proceso de apertura del mercado chino para algunos productos agrícolas y acuáticos de Vietnam; completarán pronto los procedimientos para establecer la Oficina de Promoción Comercial de Vietnam en Haikou, provincia de Hainan; Crear condiciones favorables para que Vietnam lleve a cabo actividades de promoción comercial y de inversión y participe en importantes ferias y exposiciones en China; acelerar la conexión de la infraestructura de transporte, especialmente los ferrocarriles, entre ambas partes; promover la cooperación turística para volver a los niveles previos al COVID-19; Seguir apoyando y alentando a las localidades a promover sus funciones y mejorar la eficacia de los mecanismos de cooperación existentes, especialmente los intercambios directos entre dirigentes locales.

En cuanto a la frontera terrestre, ambas partes evaluaron la situación general como estable; Los subcomités de ambas partes en el Comité Conjunto de Fronteras Terrestres se coordinan estrechamente en el trabajo de gestión de fronteras; intercambio oportuno y resolución de los problemas que surjan; Los trabajos de apertura de nuevos pasos fronterizos y su modernización han logrado resultados positivos, contribuyendo al fortalecimiento de la frontera terrestre y promoviendo el desarrollo socioeconómico en las zonas fronterizas de los dos países.

Las dos partes intercambiaron opiniones francas sobre cuestiones marítimas y acordaron seguir adhiriéndose a las percepciones comunes de alto nivel, incluido el Acuerdo sobre los principios básicos que guían la solución de las cuestiones marítimas entre Vietnam y China; Promover avances sustantivos en los mecanismos de negociación marítima.

El viceprimer ministro Tran Luu Quang enfatizó que las dos partes necesitan controlar y manejar adecuadamente los desacuerdos, respetar los derechos e intereses legítimos de cada uno de acuerdo con el derecho internacional, especialmente la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (UNCLOS); Junto con los países de la ASEAN, promover las negociaciones y alcanzar pronto un documento COC sustantivo, efectivo y eficiente de conformidad con el derecho internacional y la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982, contribuyendo a mantener la paz y la estabilidad en el Mar del Este y en la región.

Danza de las flores



Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Indonesia disparó siete tiros de cañón para dar la bienvenida al Secretario General To Lam y a su esposa.
Admire el equipamiento de última generación y los vehículos blindados que exhibe el Ministerio de Seguridad Pública en las calles de Hanoi.
“Túnel: sol en la oscuridad”: la primera película revolucionaria sin financiación estatal
Miles de personas en la ciudad de Ho Chi Minh esperan para tomar la Línea 1 del Metro en su día de inauguración.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Ministerio - Sucursal

Local

Producto