Die Organisation des Bauministeriums muss wissenschaftlich und realitätsnah sein.

Báo Giao thôngBáo Giao thông04/02/2025

Der stellvertretende Premierminister betonte den Grundsatz, dass die Organisation des Bauministeriums wissenschaftlich, kreativ und der Realität angemessen sein müsse, und forderte, dass man sich die Denkweise „alles, was die lokale Bevölkerung tun kann, muss dezentralisiert und die Macht maximal delegiert werden“ zu eigen machen müsse.


Nach der Fusion wurden 19 Einheiten und angeschlossene Einheiten verkleinert.

Am Morgen des 4. Februar leitete der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha eine Sitzung, bei der Berichte angehört und Stellungnahmen zum Dekretsentwurf abgegeben wurden, der die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Bauministeriums (des neuen Ministeriums nach der Zusammenlegung des Bauministeriums mit dem Verkehrsministerium) regelt.

Tổ chức bộ máy của Bộ Xây dựng phải khoa học, phù hợp với thực tiễn- Ảnh 1.

Vizepremierminister Tran Hong Ha leitete die Sitzung (Foto: VGP).

Verkehrsminister Tran Hong Minh sagte, das Bauministerium und das Verkehrsministerium hätten sich getroffen und sich auf den Inhalt des Dekretsentwurfs geeinigt, der die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und die Organisationsstruktur des Bauministeriums regelt (Dekretsentwurf).

Der Dekretsentwurf übernimmt die beiden vorhergehenden Dekrete, die die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Bauministeriums und des Verkehrsministeriums regelten, und regelt die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und staatlichen Verwaltungsverantwortlichkeiten des Bauministeriums vollständig und klar, ohne Aufgaben oder Verwaltungsinhalte auszulassen und ohne Überschneidungen oder Überschneidungen mit anderen Ministerien und Zweigen. sorgen für ein reibungsloses Management von der zentralen bis zur lokalen Ebene.

Gleichzeitig sollen einige Funktionen der ländlichen Wohngebietsplanung ergänzt und verdeutlicht werden; Versorgung der Bevölkerung und Unternehmen mit Brauchwasser, Abwasserentsorgung und Abwasserbehandlung in konzentrierten ländlichen Wohngebieten; Sicherstellung staatlicher Steuerungsziele, Gewährleistung der Konsistenz im Rechtssystem.

Das Bauministerium ist eine Regierungsbehörde, die die staatlichen Verwaltungsfunktionen in folgenden Bereichen wahrnimmt: Bauplanung und Architektur; Bauinvestitionstätigkeiten; Stadtentwicklung; städtische und ländliche Infrastruktur; Gehäuse; Büro; Immobilienmarkt; Baumaterialien; Bundesweiter Straßen-, Schienen-, Binnenschiffs-, See- und Zivilluftfahrtverkehr; Die staatliche Verwaltung öffentlicher Dienste erfolgt in den Bereichen der staatlichen Verwaltung des Ministeriums gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.

Das Bauministerium wird voraussichtlich über 23 Einheiten und angegliederte Einheiten verfügen (im Vergleich zu 42 Einheiten und angegliederten Einheiten der beiden Ministerien für Bau und Verkehr vor der Fusion).

Die Organisationsstruktur gewährleistet „Verfeinerung, Kompaktheit, Stärke, Effizienz, Wirksamkeit und Leistungsfähigkeit“, verbessert die operative Effizienz der Agenturen und Einheiten bei der Erfüllung zugewiesener Funktionen und Aufgaben und gewährleistet das Prinzip, dass eine Agentur oder Einheit viele Aufgaben erfüllen kann und eine Aufgabe nur einer Agentur oder Einheit zugewiesen wird, die den Vorsitz und die Verantwortung dafür übernimmt.

Was vor Ort getan werden kann, sollte so weit wie möglich dezentralisiert werden.

Zum Abschluss des Treffens würdigte Vizepremierminister Tran Hong Ha die proaktive und positive Einstellung der beiden Ministerien für Bau und Verkehr sowie die Unterstützung des Innenministeriums und des Justizministeriums bei der Ausarbeitung des Dekretsentwurfs.

Der stellvertretende Ministerpräsident betonte den Grundsatz, den Apparat des Bauministeriums wissenschaftlich, kreativ und realitätsnah zu organisieren und forderte, man müsse sich fest vor Augen führen, dass alles, was die lokale Bevölkerung tun könne, so weit wie möglich dezentralisiert und delegiert werden müsse.

Tổ chức bộ máy của Bộ Xây dựng phải khoa học, phù hợp với thực tiễn- Ảnh 2.

Überblick über das Treffen (Foto: VGP).

Gleichzeitig müssen die Kapazitäten gestärkt und die Abteilungen und Ämter konsolidiert werden, damit sie staatliche Verwaltungsfunktionen und -aufgaben in Bereichen und Aktivitäten erfüllen können, zu denen die lokalen Behörden bisher nicht in der Lage waren oder die spezifisch auf den Bau- und Transportsektor zugeschnitten sind, wie etwa die Umsetzung vieler wichtiger Bauinvestitionsprojekte …

Bezüglich einiger spezifischer Inhalte stellte der stellvertretende Premierminister fest, dass die Funktionen und Aufgaben der Verwaltung von Architektur und Bauwesen in städtischen und ländlichen Gebieten wie ein Schatten zusammenpassen müssen, mit klaren Prozessen und Standards …

In jedem ländlichen und städtischen Gebiet müssen Vorschriften zu Standards und Normen für Verkehrsinfrastruktur, Bauwesen, Architektur usw. vorhanden sein, die der natürlichen Landschaft, dem Gelände, der Geomorphologie und dem Lebensstil der Menschen gerecht werden und gleichzeitig die traditionellen kulturellen Werte und Identitäten bewahren, wiederherstellen und verschönern.

Der stellvertretende Premierminister forderte außerdem, dass sich die digitale Transformation und die grüne Transformation in allen Funktionen, Aufgaben und Managementbereichen des Bauministeriums widerspiegeln müssten.

Dementsprechend ist es bei der digitalen Transformation notwendig, den Fokus auf Infrastruktur, Datenbanken, digitale Handelsflächen usw. zu legen; Bei der grünen Transformation liegt der Fokus auf Infrastruktur, städtischen Ökosystemen, Transportmitteln usw. In einigen Bereichen, wie etwa der Seeverkehr, Binnenwasserstraßen, Straßen usw., müssen staatliche Verwaltungstätigkeiten von öffentlichen Dienstleistern sowie Unternehmen getrennt werden.

Der stellvertretende Premierminister forderte die Leiter des Bauministeriums und des Verkehrsministeriums auf, den Verordnungsentwurf umgehend zu erhalten, fertigzustellen und ihn der Regierung zur Prüfung vorzulegen, damit er erlassen und in Kraft treten kann, unmittelbar nachdem die Nationalversammlung eine Resolution zur Einrichtung des Bauministeriums (des neuen Ministeriums nach der Zusammenlegung des Bauministeriums mit dem Verkehrsministerium) verabschiedet hat.

Bei dem Treffen brachten die Leiter der Ministerien und Zweigstellen ihre Meinungen ein und forderten die Redaktionsagentur auf, eine Reihe von Inhalten im Dekretsentwurf bezüglich der staatlichen Abfall- und Abwasserbewirtschaftung zu klären und zu vervollständigen. Wasserversorgung und Entwässerung; Entwicklung der ländlichen Infrastruktur; Management von Mehrzweck-Infrastrukturprojekten; Umsetzung einer grünen Transformation im Bau- und Verkehrsinfrastrukturbereich; Erstellen, Verwalten, Nutzen und Verwenden von Bau- und Transportdatenbanken …


[Anzeige_2]
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/to-chuc-bo-may-cua-bo-xay-dung-phai-khoa-hoc-phu-hop-voi-thuc-tien-19225020415450118.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Vietnamesische Künstler und Inspiration für Produkte zur Förderung der Tourismuskultur
Die Reise der Meeresprodukte
Entdecken Sie den Lo Go - Xa Mat Nationalpark
Quang Nam - Tam Tien Fischmarkt im Süden

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt