Dinge, die Schüler im Gedächtnis behalten müssen

Báo Thanh niênBáo Thanh niên27/11/2024


Tăng cơ hội việc làm tại Đông Nam Á: Những điều sinh viên cần nhớ- Ảnh 1.

Herr Agustaviano Sofjan (zweiter von rechts) kommentierte: „Wenn ich Studenten sehe, sehe ich dort die Zukunft.“

Die Informationen wurden am 26. November auf dem internationalen Seminar „Jobs in ASEAN: Chancen und Herausforderungen“ ausgetauscht, das vom Center for Entrepreneurship and Job Introduction und dem Center for Vietnam and Southeast Asia Studies an der University of Social Sciences and Humanities (Vietnam National University, Ho Chi Minh City) organisiert wurde.

Nehmen Sie an Stipendien- und Praktikumsprogrammen teil

Das thailändische Generalkonsulat in Ho-Chi-Minh-Stadt sucht Mitarbeiter für die Stelle eines „Bürosekretärs (Konsularabteilung)“ und führt darüber hinaus ein Praktikumsprogramm durch. Diese Informationen wurden von Frau Wiraka Mudhitaporn, Generalkonsulin von Thailand in Ho-Chi-Minh-Stadt, weitergegeben.

„Vor ein paar Monaten gab es nur einen einzigen Studenten, der in Thailand sein Hauptfach studierte und ein Praktikum machte“, fügte Frau Wiraka Mudhitaporn hinzu. Ich hoffe, dass Studierende eine Teilnahme an diesem Praktikumsprogramm in Erwägung ziehen oder sich für eine Festanstellung beim thailändischen Generalkonsulat bewerben können.“

Neben der Möglichkeit, im thailändischen Generalkonsulat zu arbeiten oder ein Praktikum zu machen, können Studierende dank ihrer Fremdsprachen- und Fachkenntnisse auch Arbeitsplätze bei thailändischen Unternehmen erobern. Frau Wiraka Mudhitaporn präsentierte: „Nach mehr als 30 Jahren der Investitionen in Vietnam können viele thailändische Händler jetzt Vietnamesisch sprechen. Sie konzentrieren sich auf die Suche nach Absolventen, die fließend Thai sprechen und in Bereichen wie Buchhaltung, Ingenieurwesen, Informationstechnologie usw. ausgebildet sind.“

In Singapur erklärte der Generalkonsul von Singapur in Ho-Chi-Minh-Stadt, Pang Te Cheng, dass Absolventen des singapurischen Bildungssystems dank „ungefähr 7.000 multinationalen Konzernen und etwa 4.500 Startups“ zahlreiche Beschäftigungsmöglichkeiten hätten.

Tăng cơ hội việc làm tại Đông Nam Á: Những điều sinh viên cần nhớ- Ảnh 2.

Herr Pang Te Cheng berichtet über das Bildungssystem Singapurs

Zusätzlich zu den zahlreichen Beschäftigungsmöglichkeiten in Singapur haben Studierende im Rahmen des Singapore-Vietnam Innovation Talent Exchange-Programms weitere Möglichkeiten zum Arbeitsaustausch. Laut Herrn Pang Te Cheng wird das Programm im Jahr 2025 umgesetzt und ermöglicht es 300 jungen Talenten aus jedem Land, für einen Zeitraum von maximal zwei Jahren in das Gastland zu kommen, um in verwandten Bereichen zu arbeiten.

Mittlerweile führt Indonesien verschiedene Stipendienprogramme durch. Herr Agustaviano Sofjan, Generalkonsul von Indonesien in Ho-Chi-Minh-Stadt, erklärte, dass die Zahl der Kandidaten, die am Darmasiswa-Stipendienprogramm für Sprache und Kultur teilnehmen, gestiegen sei. „Im Jahr 2023 wurden 25 vietnamesische Studierende ausgewählt, überwiegend von der University of Social Sciences and Humanities (Ho Chi Minh City National University). Die Zahl der Kandidaten wird bis 2024 auf 50 steigen und die meisten von ihnen werden Schüler dieser Schule sein“, informierte Herr Agustaviano Sofjan.

Herr Agustaviano Sofjan schlug den Studenten außerdem vor, sich für das Kemitraan Negara Berkembang Educational Cooperation Scholarship zu bewerben. Bewerber aus Entwicklungsländern haben die Möglichkeit, an einer der 30 besten Universitäten Indonesiens zu studieren. Allerdings müssen Bewerber vor Beginn des regulären Studiums ein Jahr lang die Sprache Bahasa erlernen.

Tăng cơ hội việc làm tại Đông Nam Á: Những điều sinh viên cần nhớ- Ảnh 3.

Laut Herrn Angus Liew Bing Fooi hat Vietnam großes Potenzial, zur Entwicklung intelligenter Städte in ASEAN beizutragen.

Hohe Kompetenz, Fremdsprachen, kulturelles Verständnis: Faktoren, die die Beschäftigungschancen erhöhen

Derzeit entwickelt die ASEAN-Gemeinschaft intelligente Städte mit zahlreichen Beschäftigungsmöglichkeiten in Bereichen wie Technologie und Ingenieurwesen, Städtegestaltung und -planung, Bildung und Ausbildung sowie Sozial- und Geisteswissenschaften. Vor diesem Hintergrund steht die Arbeitswelt in Vietnam jedoch noch immer vor verschiedenen Herausforderungen.

Auf dem Seminar identifizierte Angus Liew Bing Fooi, Vorsitzender von Malaysia Business Charmber Vietnam und Generaldirektor der Gamuda Land Joint Stock Company, zwei Herausforderungen: gering qualifizierte Arbeitskräfte und deren Ersatz durch Technologie, Sprachbarrieren und mangelnde Investitionen in Bildung.

Laut dem Vorsitzenden mangelt es den vietnamesischen Arbeitnehmern trotz der großen Belegschaft an hoher beruflicher Qualifikation. Aufgrund des rasanten technologischen Fortschritts, beispielsweise im Bereich der künstlichen Intelligenz, besteht für vietnamesische Arbeitnehmer außerdem die Gefahr, dass sie in manchen Berufen ersetzt werden. Er sagte auch, dass „Vietnams Englischkenntnisse im Vergleich zu Nachbarländern wie Malaysia und Thailand niedrig sind“.

Tăng cơ hội việc làm tại Đông Nam Á: Những điều sinh viên cần nhớ- Ảnh 4.

Außerordentliche Professorin Dr. Phan Thi Hong Xuan rät Studenten, sich Wissen über Kultur und Diplomatie anzueignen.

Zusätzlich zu Englisch müssen die Studierenden die Sprachen der ASEAN-Länder lernen. Außerordentliche Professorin Dr. Phan Thi Hong Xuan, Direktorin des Zentrums für Vietnam- und Südostasienstudien und Präsidentin der Vietnamesisch-Südostasiatischen Freundschaftsgesellschaft in Ho-Chi-Minh-Stadt, erläuterte dies wie folgt: „Die Leute sagen oft, dass vietnamesische Studenten sehr schnelle Fortschritte machen, aber wir können nicht einfach ‚im Bambuszaun des Dorfes herumstolpern‘, sondern müssen nach draußen schauen. Deshalb ist das Erlernen von Fremdsprachen wichtig, nicht nur Englisch, sondern auch südostasiatische Sprachen.

Darüber hinaus betonte außerordentlicher Professor Xuan auch die Bedeutung des kulturellen Verständnisses. „Neben fachlichen Kenntnissen und Fähigkeiten ist auch kulturelles Verständnis wichtig. Auf diese Weise kann niemand unsere Arbeit für uns erledigen. „Wenn wir die kulturelle Geschichte genau kennen, können wir selbstbewusst in die Welt hinausgehen und sehen, was uns gehört und was den anderen gehört“, erklärte Außerordentlicher Professor Xuan.

Im Zusammenhang mit der digitalen Transformation schlug Associate Professor Xuan vor, dass die Studierenden eine Haltung entwickeln sollten, die darin besteht, „auf lobenswerte Weise zu arbeiten, statt Lob zu erhalten“, einen Geist der Eigenständigkeit, Solidarität und des Dienstes an der Gemeinschaft zu entwickeln sowie ihre körperliche und geistige Gesundheit zu stärken.


[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/tang-co-hoi-viec-lam-tai-dong-nam-a-nhung-dieu-sinh-vien-can-nho-185241126223004109.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

No videos available