แก้ไขระเบียบการเบิกเงินสนับสนุนการศึกษาสำหรับนักศึกษา

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam06/03/2025



รัฐบาลได้ออกพระราชกฤษฎีกา 60/2025/ND-CP เพื่อแก้ไขและเพิ่มเติมมาตราต่างๆ ของพระราชกฤษฎีกาฉบับที่ 116/2020/ND-CP ลงวันที่ 25 กันยายน 2020 ของรัฐบาลเกี่ยวกับการควบคุมนโยบายสนับสนุนค่าเล่าเรียนและค่าครองชีพสำหรับนักศึกษาครุศาสตร์

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง พระราชกฤษฎีกา 60/2025/ND-CP แก้ไขและเพิ่มเติมมาตรา 9 แห่งพระราชกฤษฎีกาหมายเลข 116/2020/ND-CP ว่าด้วยการกู้คืนเงินทุนสนับสนุน

โดยเฉพาะอย่างยิ่งในแต่ละปี สถาบันฝึกอบรมครูจะต้องแจ้งรายชื่อนักศึกษาครูที่มีสิทธิได้รับนโยบายและอยู่ในช่วงฝึกอบรมแต่ได้โอนไปเรียนสาขาวิชาอื่น ออกจากโรงเรียนโดยสมัครใจ ไม่ผ่านหลักสูตรการฝึกอบรม หรือถูกลงโทษให้ออกจากโรงเรียนกลางคัน ไปยังคณะกรรมการประชาชนประจำจังหวัดที่นักศึกษามีถิ่นที่อยู่ถาวร หรือหน่วยงานที่มอบหมายงานหรือออกคำสั่ง เพื่อแจ้งการคืนเงินที่สนับสนุนให้นักศึกษาครู

สำหรับนักเรียนที่ได้รับการสนับสนุนเงินทุนในรูปแบบของการจัดสรรงบประมาณและต้องได้รับการคืนเงิน ก่อนวันที่ 30 ธันวาคมของทุกปี โดยยึดตามใบรับรองระยะเวลาการทำงานในภาคการศึกษาของนักเรียน คณะกรรมการประชาชนประจำจังหวัดที่นักเรียนมีถิ่นที่อยู่ถาวรจะตรวจสอบ ติดตาม ให้คำแนะนำ และออกหนังสือแจ้งเพื่อเรียกคืนเงินทุนสนับสนุน เพื่อให้นักเรียนสามารถชำระเงินคืนตามจำนวนที่ต้องได้รับการคืนเงินตามระเบียบได้ครบถ้วน

ตามมาตรา 6 วรรค 1 แห่งพระราชกฤษฎีกา 116/2020/ND-CP วิชาที่ต้องคืนเงินสนับสนุนค่าเล่าเรียนและค่าครองชีพ ได้แก่:

ก) นิสิตนักศึกษาที่ได้รับนโยบายไม่ประกอบอาชีพในภาคการศึกษาหลังจาก 2 ปี นับจากวันที่ตัดสินใจรับรองการสำเร็จการศึกษา

ข) นิสิตนักศึกษาที่ได้รับนโยบายและทำงานในภาคการศึกษา แต่ไม่มีเวลาทำงานเพียงพอตามที่กำหนดไว้ในข้อ ก. วรรค 2 ของมาตราข้อนี้

ค) นักศึกษาหลักสูตรการศึกษาที่มีสิทธิเข้าร่วมโครงการระหว่างช่วงการฝึกอบรมแต่โอนไปศึกษาในสาขาวิชาการฝึกอบรมอื่น หรือออกจากโรงเรียนโดยสมัครใจ ไม่สำเร็จหลักสูตรการฝึกอบรม หรือถูกลงโทษและถูกบังคับให้ออกจากโรงเรียน

สำหรับนักศึกษาทางการศึกษาที่ได้รับการสนับสนุนทางการเงินในรูปแบบของการมอบหมายงานหรือคำสั่ง และมีความจำเป็นต้องคืนเงินสนับสนุนค่าเล่าเรียนและค่าครองชีพ หน่วยงานที่มอบหมายงานหรือคำสั่งนั้นจะต้องติดตาม ชี้แนะ และออกหนังสือแจ้งเพื่อเรียกคืนเงินสนับสนุน เพื่อให้นักศึกษาทางการศึกษาสามารถชำระเงินที่ต้องคืนเงินตามระเบียบได้ครบถ้วน

ภายใน 30 วัน นับจากวันที่ได้รับแจ้งจากหน่วยงานที่มีอำนาจ นักศึกษาที่เข้าข่ายได้รับการคืนเงินจะต้องติดต่อหน่วยงานที่ออกหนังสือแจ้งการคืนเงินเพื่อดำเนินการตามขั้นตอนการคืนเงินสนับสนุนให้เสร็จสิ้น

ระยะเวลาสูงสุดในการปฏิบัติตามภาระผูกพันในการคืนเงินสนับสนุนคือ 4 ปี นับจากวันที่นักศึกษาฝึกสอนได้รับแจ้งการคืนเงิน

ภายในระยะเวลาที่กำหนดเพื่อปฏิบัติหน้าที่ในการคืนเงินค่าใช้จ่าย นักเรียนจะต้องจ่ายเงินคืนให้แก่สถาบันฝึกอบรมครูหรือหน่วยงานที่สั่งงานหรือมอบหมายงาน (สำหรับนักเรียนที่ถูกสั่งงานหรือมอบหมายงาน) ตามระเบียบ

ในกรณีที่นักศึกษาปฏิบัติตามภาระผูกพันในการคืนเงินล่าช้าเกินกว่าระยะเวลาที่กำหนด นักศึกษาจะต้องเสียดอกเบี้ยสูงสุดตามอัตราดอกเบี้ยที่ธนาคารแห่งรัฐเวียดนามกำหนดสำหรับจำนวนเงินคืนล่าช้า ในกรณีที่ธนาคารแห่งรัฐไม่ได้กำหนดอัตราดอกเบี้ยสูงสุดที่ใช้ได้กับเงินฝากออมทรัพย์ จะต้องจ่ายอัตราดอกเบี้ยที่ใช้ได้กับเงินฝากออมทรัพย์ของธนาคารร่วมทุนพาณิชย์เวียดนามเพื่ออุตสาหกรรมและการค้า ณ เวลาที่ทำภาระผูกพันในการคืนเงิน

นักศึกษาด้านการศึกษาที่มีความสามารถในการทำงานลดลงร้อยละ 61 ขึ้นไป หรือเสียชีวิต จะถูกยกเลิกค่าใช้จ่ายค่าชดเชย

นักศึกษาด้านการสอนจะต้องชดใช้ค่าใช้จ่าย หากได้รับการยืนยันจากหน่วยงานที่มีอำนาจว่ามีความสามารถในการทำงานลดลง 61% หรือมากกว่า หรือเสียชีวิต ค่าใช้จ่ายที่ได้รับการชดใช้จะถูกยกเลิก หากคุณมีสิทธิได้รับการยกเว้นหรือลดหย่อนค่าเล่าเรียนตามกฎระเบียบของรัฐบาล คุณจะได้รับการยกเว้นหรือได้รับการลดหย่อนค่าธรรมเนียมการเรียนการสอนตามนั้น โดยพิจารณาจากเงื่อนไขเฉพาะของนักเรียนด้านการศึกษา คณะกรรมการประชาชนประจำจังหวัดที่นักเรียนมีถิ่นที่อยู่ถาวรจะตัดสินใจยกเว้น ลด หรือยกเลิกการคืนเงินสำหรับนักเรียนด้านการศึกษาที่เป็นผู้รับประโยชน์จากกรมธรรม์

ไม่เกิน 5 วันทำการ นับแต่วันที่ได้รับคืนเงินค่าใช้จ่ายจากนักศึกษาครุศาสตร์ สถาบันฝึกอบรมครู หน่วยงานผู้สั่งการ และมอบหมายงานชำระค่าใช้จ่ายเข้างบประมาณแผ่นดิน ตามพระราชกฤษฎีกาฉบับที่ 11/2563/นด-ฉป. ลงวันที่ 20 มกราคม 2563 ของรัฐบาลว่าด้วยการควบคุมวิธีปฏิบัติราชการในสาขาการคลัง

หากนักศึกษาด้านการศึกษาไม่ปฏิบัติตามภาระผูกพันในการชดใช้เงิน หน่วยงานที่มีอำนาจจะติดตาม ชี้แนะ และออกหนังสือแจ้งเพื่อเรียกเงินคืน และมีสิทธิฟ้องร้องต่อศาลได้ตามบทบัญญัติของกฎหมาย

พระราชกฤษฎีกานี้มีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ 20 เมษายน พ.ศ. 2568 และมีผลใช้ตั้งแต่ปีการศึกษา 2568-2569 เป็นต้นไป



ที่มา: https://phunuvietnam.vn/sua-quy-dinh-thu-hoi-kinh-phi-ho-tro-sinh-vien-su-pham-20250306203831998.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

Luc Yen อัญมณีสีเขียวอันซ่อนเร้น
เผยแผ่คุณค่าวัฒนธรรมของชาติผ่านผลงานดนตรี
สีดอกบัวของเว้
ฮวา มินจี เผยข้อความกับซวน ฮิงห์ เล่าเรื่องราวเบื้องหลัง 'Bac Bling' ที่สร้างกระแสไปทั่วโลก

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

กระทรวง-สาขา

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์