หนังสือลำดับวงศ์ตระกูลที่สูญหาย ของพลตรีโฮ ซี เฮา จะถูกตีพิมพ์ทั่วประเทศโดยสำนักพิมพ์สตรีเวียดนามในไตรมาสที่ 3 ของปี 2566
นวนิยายเรื่องนี้เกี่ยวกับหมู่บ้าน Tiem หมู่บ้านที่มีประเพณีการปฏิวัติอันยาวนานในภูมิภาคภาคกลาง สมุดประวัติครอบครัวใหญ่ในหมู่บ้านสูญหายไปในช่วงสงครามและไม่พบจนกระทั่งปี พ.ศ.2518
หนังสือเล่มนี้เล่าถึงประวัติศาสตร์ของหมู่บ้านตลอดระยะเวลาประมาณ 90 ปี (พ.ศ. 2428-2518) โดยผ่านการเดินทางทางลำดับวงศ์ตระกูล
ประวัติศาสตร์ส่วนหนึ่งของพรรคและประเทศได้รับการสะท้อนในระดับย่อในประวัติศาสตร์ของหมู่บ้านพิเศษนั้น: การลุกฮือของกานเวือง กองทัพเดะถัมถูกนำกลับมาที่หมู่บ้านเพื่อประหารชีวิต การเคลื่อนไหวต่อสู้ต่อต้านฝรั่งเศสที่เกิดขึ้นตามแนวคิดของ Phan Boi Chau และ Phan Chu Trinh ในช่วงต้นทศวรรษปี ค.ศ. 1920
ภาวะชะงักงันของเหล่านักวิชาการเมื่อศาลยกเลิกระบบการสอบวัดระดับจักรวรรดิ และการลุกฮือต่อต้านรัฐบาลในอารักขา ได้รับการปราบปรามอย่างรุนแรงโดยฝรั่งเศส เหตุการณ์ก่อตั้งเซลล์พรรค ความสูญเสียของพรรคในช่วงปี พ.ศ. 2473-2474 ในหมู่บ้าน
คนรุ่นใหม่เข้าร่วมการปฏิวัติและต่อต้าน มีคนจำนวนมากต้องเข้าคุก บางคนกลายมาเป็นสมาชิกสำคัญของพรรค เหตุการณ์ที่น่าขบขันและน่าเศร้าใจเมื่อมีการปฏิรูปที่ดินในหมู่บ้าน
หน้าปกหนังสือ “The Lost Genealogy” (ภาพ: สำนักพิมพ์สตรีเวียดนาม)
“ดูเหมือนว่าความคิดของเขาจะค่อยๆ จมลงสู่ดินแดนที่คลุมเครือ ครึ่งจริงครึ่งไม่จริง เขาบอกกับตัวเองว่า ฉันต้องกลับหมู่บ้านแล้ว!”
พอเขามาถึงปลายซอยก็เห็นบ้านของเขาถูกไฟไหม้ เขาพุ่งเข้าไปหยิบกล่องเล็ก ๆ ที่บรรจุหนังสือลำดับวงศ์ตระกูล แต่มีลำแสงที่กำลังลุกไหม้ตกลงมา ทำให้กล่องนั้นพังและไหม้หมด หนังสือผังครอบครัวก็ถูกเผาจริง ๆ
แต่ลูกอยู่ไหน? เขาก็วิ่งออกจากบ้านพร้อมตะโกนว่า “แทน คุณอยู่ไหน บ้าเอ๊ย...โอ้ย...! เขาก็วิ่งไปวิ่งมา...
เขาพบตัวเองอยู่ที่วัดในหมู่บ้าน วัดถูกปกคลุมไปด้วยควันและฟาง ดังนั้นเราจึงเข้าไปหาคุณไม่ได้ เขาวิ่งไปที่วัดเหียนตูซึ่งชาวบ้านบูชาคนประสบความสำเร็จที่มีคุณธรรมและเกียรติยศสูง ลูกของฉันอยู่ที่นี่กับคุณไหม? ไม่มีใครตอบ มีเพียงเห็นวัตถุบูชาที่แตกหักอยู่เกลื่อนไปหมด
เขาจึงวิ่งไปที่บ้านศักดิ์สิทธิ์ซึ่งชาวบ้านบูชาขงจื๊อ “ลูกชายของฉันอ่านหนังสือของท่านบ่อยนะท่าน เขาเคยมาที่นี่บ้างไหม?” ขงจื๊อไม่สามารถตอบได้อีกต่อไป รูปปั้นของเขาถูกพวกฝ่ายซ้ายทำลาย
เขาจึงวิ่งไปหาลูกชายอีกครั้ง
ทั้งหมู่บ้านถูกไฟไหม้หมด ฝูงฝ่ายซ้ายเริ่มไล่ตามเขา พวกเขาตะโกน: ฆ่าเขา ฆ่าเขา! มีเสียงดังจี๊ด ๆ ในหูของฉัน ชัดเจนว่าพวกมันกำลังยิงมาที่ฉัน
เขาคลานผ่านรั้วไม้ไผ่ที่บริเวณต้นหมู่บ้านเกียง พวกเขายังคงไล่ตามอยู่ เขาจึงวิ่งข้ามถนนใหญ่มุ่งหน้าไปทางทิศตะวันตก เสียงฝีเท้าของกองทัพฝ่ายซ้ายกำลังใกล้เข้ามาเรื่อยๆ
จู่ๆ เขาก็สะดุดขอบกระดิ่งที่แขวนอยู่กลางถนนแล้วล้มลง เมื่อเขามองขึ้นไป เขาก็เห็นหน้าที่น่ากลัว และมีหอกพุ่งเข้าที่หน้าอกของเขา แทงลงไป...”, ข้อความบางส่วนจากงานนี้
“The Lost Genealogy” โดย พลตรี โฮ ซี เฮา จะออกจำหน่ายทั่วประเทศในไตรมาสที่ 3 ของปี 2023 (ภาพ: สำนักพิมพ์สตรีเวียดนาม)
หนังสือลำดับวงศ์ตระกูลที่หายไป ยังได้เขียนเกี่ยวกับความไม่บรรลุนิติภาวะหลังการปฏิวัติเดือนสิงหาคม - ก่อนปีพ.ศ. 2518 ในหมู่บ้าน: การทำลายวัดและเจดีย์ การขจัดเศรษฐกิจส่วนบุคคล การทำให้การประกอบอาชีพที่สืบทอดมาหลายร้อยปี เช่น การทอผ้าไหม การทำขนมจีนและเค้ก... หายไป ตลาดในหมู่บ้านซึ่งเป็นตลาดที่คึกคักที่สุดในภูมิภาคก็ถูกทิ้งร้าง
ตลอดระยะเวลาเกือบ 100 ปีอันวุ่นวายเหล่านี้ ชาวบ้านเทียมหลายชั่วอายุคนแสดงให้เห็นถึงความรักชาติและความรักบ้านเกิดของตนและติดตามการปฏิวัติมาโดยตลอด พวกเขาได้มีส่วนสนับสนุนการปฏิวัติอย่างมีนัยสำคัญเช่นเดียวกับหมู่บ้านดั้งเดิมอื่นๆ ทั่วประเทศ
ผู้เขียน พลเอก โฮ ซี เฮา อายุ 77 ปี อดีตอธิบดีกรมเศรษฐกิจ กระทรวงกลาโหม
ในช่วงสงครามกับอเมริกา เขาเป็นวิศวกรที่ออกแบบและสร้างท่อส่งน้ำมันข้าม Truong Son และได้รับการยกย่องสำหรับผลงานสำคัญที่เขาอุทิศให้แก่อุตสาหกรรมน้ำมันตลอดหลายปีที่ต่อสู้กับอเมริกาเพื่อปกป้องประเทศ
นวนิยายเรื่อง The River of Fire (2012) ของพลตรีโฮ ซี เฮา ได้รับรางวัล B จากกระทรวงกลาโหมในหัวข้อกองกำลังติดอาวุธและสงครามปฏิวัติ "เป็นมหากาพย์เกี่ยวกับทหารน้ำมัน Truong Son"
พลตรี โฮ ซี เฮา เป็นบุตรชายของนายโฮ เวียด ถัง อดีตเลขาธิการคณะกรรมการพรรคจังหวัดเหงะอาน อดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงอาหารและอาหาร
นายเฮาอาศัยอยู่กับพ่อของเขาในเขตต่อต้านเวียดบั๊กและมีความสนิทสนมกับลุงโฮในช่วงเวลาที่เขาอยู่ในเขตต่อต้าน
ลิงค์ที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)