Январь — месяц вечеринок…
В 1886 году Камиль Пари — первооткрыватель святилища Мишон — приехал в Ванхой (город Дьёчи, уезд Туйфыок, провинция Биньдинь) накануне Тэта. В своей работе «Voyage d'exploration de Hue en Cochinchine par la Route mandarine» («Дневник путешествия по Центральному Вьетнаму по мандариновому маршруту») он писал, что в тот раз «люди побелили свои дома, перекрасили родовые алтари и сменили носки». «включая амулеты, талисманы, параллельные предложения и аллегории на золотой бумаге, развешенные или наклеенные в доме и на двери с прошлогоднего Тет. Доктор Борак, наблюдая Тет в Сайгоне в 1894 году, в своей работе «Кохинхина и ее жители: Западные провинции» сказал: «Во время Нового года (Тет) могила была Там убирались, жгли петарды и талисманы».
Согласно книге путешественника Марселя Монье «Tour d'Asie: Cochinchine - Annam - Tonkin (Вокруг Азии: Кохинхина - Центральный - Северный Вьетнам)» , Тет также является поводом посетить магазины в Чолон (Южный Вьетнам), которые никогда не был вестернизирован и где «тесно были заполнены рестораны под открытым небом, красочные шелковые и хлопковые прилавки, бесчисленные цветные фонари, метровые параллельные предложения на красном фоне, начертанном золотыми буквами, означающими Счастье и Долголетие». А из деревень люди стекались за покупками . Там были телеги, запряженные волами, ручные тележки, люди шли, согнув спины под тяжелыми корзинами, были четырехместные малабары [стеклянные тележки], под которыми могла сидеть вся семья. запряженные тощей лошадью. Купив вещи, люди рассредоточились в во всех направлениях, по узким тропинкам между рисовыми полями, пели и болтали весь день.
По словам Камиля Пари, во время праздника Тет в ресторанах царит оживление: люди пьют чай, пьют вино, едят фасоль, рис, белоснежные рисовые зерна, украшенные кусочками тушеной свинины или рыбным соусом. «Было весело и интересно, дети нарядились в красивую одежду, надели широкополые шляпы, чтобы защититься от солнца. От детей до пожилых людей, все оделись не так, как обычно». Французский турист по имени Пьер Баррелон, приехавший в Сайгон в начале 1890-х годов, заметил: «Детская одежда — это то, что представляет особый интерес, потому что она всегда одна из самых распространенных вещей. Каждый ребенок одет в «Точнее, жених как можно смешнее». ".
Монье пишет, что «дома украшались; мужчины и женщины меняли темную одежду на яркую, пояса вишневого цвета или зеленые кушаки», «от заката до восхода солнца фейерверки и петарды как поминают усопших, так и приветствуют Новый год».
Наблюдая Тет в Хюэ в 1886 году, доктор Оквард написал в книге «Кампания в Тонкине» : «Нет торговли, нет земледелия, нет тяжелого труда; взрослые и дети будут носить красивую одежду» и «офисы в королевский дворец был закрыт; с двадцать пятого декабря суд прекратил работу, никакие документы не подписывались и не скреплялись печатями до одиннадцатого января следующего года».
По словам Мишеля Дюка Шеньо в его труде «Воспоминания о Хюэ», опубликованном в Париже в 1867 году, новогодний праздник в Хюэ длится около 10 дней, все работы приостанавливаются за 6–8 дней до последнего дня лунного года. . Для того чтобы люди могли отдохнуть и развлечься, церемонии поднятия флага/проставления печати и спуска флага/снятия печати являются обязательными периодическими мероприятиями.
Пьер Баррелон имел возможность наблюдать первые дни Нового года у туземцев, и, по его словам, в течение трех дней фестиваля «туземцы участвуют в самых безумных вечеринках и попойках. Коммерческая деятельность «застаивается», есть нет возможности получить тюбик риса».
В течение трех дней Тет, говорит доктор Борак, «вся работа и вся коммерческая деятельность были приостановлены; не было рынков. В Сайгоне, а также на внутренних станциях европейцы должны были делать запасы и запасаться». «Покупайте перед Тет, потому что В эти три дня праздников все закрыто».
Заработай деньги на Тет
По словам Камиля Пари, дни перед Тет были очень суетливыми: «люди работали день и ночь, потому что у них не было времени заняться чем-то другим. От бедняков, желающих сменить мебель, торговцев, распродающих свои товары, до уличных торговцев, продающих петарды, Благовония, изображения Будды, бамбуковые чучела, завернутые в цветную бумагу... Что еще? Люди режут свиней, складывают орехи арека, а богатые покупают ткань, чтобы сделать шарфы, шляпы. Нужны деньги и что-то новое, иначе продайте все старые вещи ".
По наблюдениям Монье, потребности вьетнамцев в Сайгоне в покупках таковы: «Тет Нгуен Дан необходимо праздновать торжественно, люди убирают свои дома, украшают родовые алтари цветами и цветной бумагой и покупают много вещей», фейерверки и петарды. И все сбережения семьи ушли на это». Доктор Хоквард писал, что «несчастные продадут свои вещи и займут деньги, чтобы накопить достаточно денег на празднование Тет».
Пьер Баррелон писал: «Каждый старается заработать большую сумму денег, продавая или закладывая все обременительное, потому что любой ценой им нужны деньги, чтобы насладиться этими праздничными днями». Британская туристка по имени Габриэль М. Вассал в своей работе «Три года в Аннаме» (Mes trois ans d'Annam) , опубликованной в 1912 году, поделилась своим опытом празднования Тэта в Нячанге: «Некоторые люди едут собирать долги, другие находят что-то, что можно продать за деньги».
Канун Нового года
Согласно записям доктора Борака, в начале года, если театральную труппу никуда не приглашали выступать, ей все равно приходилось играть пьесу, чтобы открыть новый год. В то время «люди просили богов назначить им пьесу, которая им подходила, и они делали это следующим образом: пьеса наугад выбиралась из пьес труппы ребенком, который был неспособен к суждению. ; затем люди просили богов подбрасывая две монеты высоко (xin keo - NV ). Если одна монета приземлится орлом, а другая решкой, результат благоприятный. Если обе монеты приземлятся орлом или решкой после подбрасывания, люди начнут снова. Это называется гаданием в начале года: узнать, какая пьеса откроет новый год, с помощью гадания».
По словам ученого Труонг Винь Ки, каждый год после Тэта в Сайгоне генерал Ле Ван Дует проводил военный парад, который имел скорее политическое и религиозное значение, чем суеверие. Цель этой церемонии — продемонстрировать силу, противостоящую всем мятежам, и уничтожить все зло. Церемония отправки войск происходила следующим образом: «Непосредственно перед 16 января, после поста, правитель надевал парадную одежду и отправлялся в родовой храм для доклада, затем после трех выстрелов из пушек садился в паланкин, возглавляемый воинами, а за ним следовали . Губернатора вывели из города через Джиа Динь Мон или Фан Йен Мон; направляясь к Чо Вай и вверх по улице Мак-Махон [теперь Нам Ки Кхой Нгиа] к огневой позиции. Там, Мы стреляем из пушек, у нас есть солдаты практика, мы испытываем слонов. Губернатор обойдет город сзади и пойдет на верфь, примет участие в военно-морских учениях, а затем вернется в город. Во время Во время парада люди запускают петарды, чтобы отогнать злых духов от их дома.
ИГРА НА УДАЧУ
Одним из обычаев, которому иностранцы уделяют особое внимание, являются азартные игры во время Тет. Азартные игры — популярное занятие среди вьетнамцев, и не только как развлечение, но и как способ помолиться об удаче в новом году. Доктор Борак писал, что вьетнамцы «большие и маленькие, молодые и старые, богатые и бедные, в основном участвуют в играх в этот последний день [3-го числа]».
Мишель Дюк Шеньо прокомментировал: «Жители Данг Тронга любят азартные игры на деньги, они с энтузиазмом играют друг с другом в азартные игры во время праздников». В своих путевых заметках Монье заметил, что «они [вьетнамцы] любят азартные игры; но только изредка, по особым случаям — например, на Новый год — они свободно ставят свои состояния на игру ба цюань [т. е. [игра в кости или открытие чаши] . Если им не повезло, они уходят с облегчением».
Казино появляются повсюду, люди собираются группами по три-семь человек «внутри дома, за пределами переулка, даже на обочине дороги...», чтобы играть друг с другом, что может продолжаться всю ночь, и тот, кому не повезет, проиграет. все свои деньги. а затем бегать и занимать деньги, продолжая надеяться на удачу, по словам Мишеля Дюка Шеньо.
Г-жа Вассал также рассказала о популярной в то время в Нячанге азартной игре, в которую все любили играть, — «трехкарточном покере». «Люди даже продают новую одежду, чтобы продолжать играть», «поэтому бедные искусные и умные ремесленники остаются бедными».
Монье написал несколько позитивных строк о том, что «их соотечественники всегда полны сострадания и могут легко одолжить. Для этих людей деревня возьмет деньги из их собственных карманов или пожертвует, чтобы помочь игроку и обеспечить его. Он дает мне еду и одежду. , при условии, что он даст мне то же самое взамен.
Согласно древним обычаям, с самого кануна Нового года (с полуночи до первого дня нового года) вьетнамцы практикуют ритуалы поклонения предкам, утром первого дня они совершают подношения и предлагают двухразовое питание до утра. четвертого дня. Поклоняясь Богу Ткани, некоторые семьи поклоняются до 7-го числа.
Помимо церемонии поклонения проводится церемония получения счастливых денег, во время которой молодые люди дважды преклоняют колени перед старшими и получают взамен счастливые деньги. Обычай входить в чей-то дом первым в первый день нового года с понятием «тяжелого» или «легкого» духа существует и сегодня, заставляя многих людей думать о том, чтобы не спешить в чужой дом в первый день нового года. из-за страха быть обвиненным. В праздник Тет люди часто возводят столбы и посыпают их известью. В каждом доме есть баньчунг для поклонения Тет. Без баньчунга это все равно, что не праздновать Тет...
В 1944 году ученый Нгуен Ван Винь однажды страстно написал в еженедельнике «Индокитай », что «не бойкотируйте Тет», но у древних также была поговорка «ле тхой ви дай», означающая, что церемония должна соответствовать времени, что самое главное. Уважение к ритуалам — это правильное дело, но реформирование обычаев и ритуалов — это также постоянная проблема, особенно в современном контексте: что сохранить, от чего отказаться, что упростить ради прогрессивных инноваций.
Лунный Новый год или традиционный Тет вьетнамского народа — это великое событие, «оно завершает длинную непрерывную цепь времени и делает жизнь людей и всего сущего более ритмичной» (Жан Пржилуски), это повод для людей Люди отложить в сторону свои повседневные заботы и тревоги, чтобы послать любовь и наилучшие пожелания, разделить радость вместе, вспомнить своих предков, отдохнуть, повеселиться и собраться с семьей и друзьями. друзьями, отбросить проблемы и трудности старого года и вместе встретить хороший грядущие события...
Можно сказать, что западные записи о традиционном вьетнамском Новом годе не только привносят новые и богатые перспективы в Новый год, но и показывают, что под влиянием французской культуры традиционный Новый год по-прежнему сохраняет основные ценности, отражая непреходящую жизненную силу и устойчивость уникальной национальной культуры.
Источник: https://thanhnien.vn/tet-viet-xua-qua-ghi-chep-cua-nguoi-phuong-tay-185250106165404594.htm
Comment (0)