Рынок Са Нам, мой отец работал носильщиком на этом рынке - Фото: NVCC
Мой отец родился в Нам Дане (Нгеан), его детство прошло во дворе общинного дома деревни Дан Нхием, на реке Лам. Оставшись сиротами, отец и двое младших братьев оказались разбросанными по разным местам.
Когда моему отцу было 21 год, он последовал за группой сборщиков каучука в юго-восточный регион. С тех пор он оказался вдали от дома, втянутый в бурный поток истории.
Родина все еще ждет
В 1954 году страна была разделена, и мой отец не смог вернуться на родину. Папа до сих пор помнит, как его девушка провожала его на поезде, обещая встретиться снова через несколько лет.
Но война продолжалась, рис цвел уже много сезонов, человеческая жизнь была подобна реке, вечно текущей вперед. Мой отец женился на моей матери, кроткой девушке из Куангнама, и затем родил нам девятерых детей.
30 апреля, когда страна была объединена, мой отец надеялся вернуться на родину. Но он также задавался вопросом, осталась ли его родина прежней, живы ли его родственники или они разбрелись по миру, и помнят ли его младшие братья и сестры своего старшего брата спустя десятилетия.
Я решил написать письмо в округ Нам Дан от имени моего отца. Без конкретного адреса могу написать только: «Уважаемые жители округа Нам Дан, Нгеан».
В письме я изложил отрывочные воспоминания, которые мой отец все еще помнил, хотя иногда они были спутаны из-за его преклонного возраста. В конце письма я срочно написала: «Если кто-то знает информацию о вашей семье... пожалуйста, ответьте, наша семья будет очень благодарна».
Три месяца спустя, в разгар летнего дня в июле 1975 года, когда вся семья собиралась за обеденным столом, в дверь постучал почтальон.
Глядя на конверт со штемпелем Нам Дан, вся семья была ошеломлена. Это письмо было от моей тети, невестки моего отца. После нескольких месяцев переписки и передачи моего письма оно наконец достигло адресата.
Мой отец разрыдался, как ребенок. Годы сдерживаемого гнева вылились в слезы. Вся моя семья обнималась и плакалась от счастья. Родина все еще ждет возвращения отца.
Дорога к историческому месту Ким Лиен - Фото: NVCC
Но радость была недолгой
Не знаю, было ли это из-за переизбытка эмоций, но у моего отца случился инсульт. Его здоровье стремительно ухудшалось, и он не смог совершить обратный путь, которого ждал всю свою жизнь.
Во время лечения родственники и друзья из Нам Дана услышали эту новость и приехали в Куанг Нам, чтобы навестить его и поддержать. Запоздалые встречи, дрожащие рукопожатия, рассказы о старой родине — все было пропитано слезами.
Вскоре после этого мой отец скончался. Он закрыл глаза, так и не ступив на землю своего рождения.
Его мечта обнять свою родину, постоять у реки Лам, пройтись по знакомой деревенской дороге так и не осуществилась. Но даже несмотря на то, что он не смог вернуться, мы сделали это за него.
Сейчас мы с братьями по-прежнему часто возвращаемся в Нам Дан, стоим у реки Лам, чтобы полюбоваться золотыми полями урожая, и проходим мимо мест, о которых упоминал мой отец: рынок Са Нам, ворота Бара Нам Дан, общинный дом деревни Дан Ньем...
Мы также не забыли попробовать блюда, о которых нам рассказывал папа, богатые вкусы нашей родины, такие как соевый соус Нам Дан, каша из угря, рисовый пирог Са Нам...
Каждый раз, возвращаясь в родной город, мы не только посещаем места, где провел детство мой отец, но и находим время, чтобы посетить дом матери дяди Хо.
Стоя перед этим простым домом, слушая историю детства дяди Хо и его пути к спасению страны, мы были наполнены благодарностью, потому что благодаря великому дяде Хо в нашей стране царит мир и единство, и у нас есть возможность посещать родной город нашего отца, и дети, находящиеся вдали от дома, могут вернуться на родину.
Страна больше не разделена, поезда больше не увозят людей навсегда, а увозят детей издалека, обратно домой.
Но где-то еще есть такие люди, как мой отец, которые всю жизнь несут в себе печаль ребенка, находящегося вдали от дома и не имеющего возможности вернуться. Поэтому каждый из нас, кому посчастливилось жить в мире, должен беречь его, лелеять, чтобы воспоминания, подобные воспоминаниям моего отца, никогда больше не повторились.
Я верю, что, даже если он не может вернуться, где-то мой отец все еще смотрит на свою родину, все еще смотрит на голубую реку Лам, текущую сквозь его воспоминания, и безмятежно улыбается.
Благодарим вас, дорогие читатели, за отправку своих работ на конкурс рассказов о мире.
По случаю 50-летия мира конкурс сочинений «Рассказы о мире» (организованный газетой Tuoi Tre при поддержке Vietnam Rubber Group) позволяет читателям присылать трогательные, незабываемые истории каждой семьи, каждого человека, а также мысли о дне воссоединения 30 апреля 1975 года, о 50 годах мира.
Конкурс открыт для всех граждан Вьетнама, как внутри страны, так и за рубежом, без ограничений по возрасту или роду занятий.
Peace Stories принимает статьи объемом до 1200 слов на вьетнамском языке с сопроводительными фотографиями и видео, отправленные на электронную почту [email protected]. Во избежание потерь принимайте статьи только по электронной почте, а не по почте.
Качественные работы будут отобраны для публикации на продуктах Tuoi Tre, получат гонорары, а работы, прошедшие отборочный тур, будут напечатаны в книгах (гонорар не выплачивается — нет продаж). Работы не должны быть представлены на других конкурсах литературы и не должны быть опубликованы в каких-либо средствах массовой информации или социальных сетях.
Авторы несут ответственность за авторские права на статьи, фотографии и видео, присланные на конкурс. Мы не принимаем иллюстративные фотографии и видео, взятые из социальных сетей без авторских прав. Авторы должны предоставить свой адрес, номер телефона, адрес электронной почты, номер счета и идентификационный номер гражданина, чтобы оргкомитет мог связаться с ними и отправить им гонорары или призы.
По состоянию на 15 марта на конкурс литературных произведений «Рассказывание историй о мире» поступило 50 заявок от читателей.
Церемония награждения и презентация книги «Истории мира»
Жюри, в состав которого войдут известные журналисты, деятели культуры и представители газеты Tuoi Tre, рассмотрит и присудит призы предварительным заявкам, а также выберет призы за лучшие работы.
Ожидается, что церемония награждения, презентация книги «Истории мира» и специального выпуска газеты Tuoi Tre 30-4 состоятся на Книжной улице города Хошимин в конце апреля 2025 года. Решение оргкомитета является окончательным.
Премия за мирное повествование
- 1 первое место: 15 миллионов донгов + сертификат, книга, специальное издание Tuoi Tre.
- 2 вторых места: по 7 миллионов донгов каждое + сертификат, книга, специальное издание Tuoi Tre.
- 3 третьих места: по 5 миллионов донгов каждое + сертификат, книга, специальное издание Tuoi Tre.
- 10 утешительных призов: по 2 миллиона донгов каждый + сертификат, книга, специальный выпуск Tuoi Tre.
- 10 призов по выбору читателей: 1 миллион донгов каждый приз + сертификат, книга, специальный выпуск Tuoi Tre. Баллы за голосование подсчитываются на основе взаимодействий с публикациями, где 1 звезда = 15 баллов, 1 сердечко = 3 балла, 1 лайк = 2 балла.
К наградам также прилагаются сертификаты, книги и специальное издание Tuoi Tre 30-4.
Оргкомитет
Источник: https://tuoitre.vn/que-huong-van-doi-bo-toi-tro-ve-20250318095604459.htm
Комментарий (0)