![]() |
Землетрясение в Исикаве привело к обрушению многих зданий. (Фото: Тхань Дуок)
«В это время многие вьетнамские стажеры из опасных районов также взывают о помощи к сообществу. Многие работники даже потеряли связь со своими родственниками. Проработав много лет в управлении стажерами, я решил найти способ поддержать их», — сказал Тхань Дуок. Через два дня после катастрофы Дуок и несколько его друзей поехали в супермаркет недалеко от их дома. Взяв с собой около 100 миллионов донгов (в пересчете на иены), они купили по 3 20-литровых бочки с водой, согласно правилам, а также собрали лапшу рамен, лапшу удон, ланч-боксы, одноразовые палочки для еды и «все, что только можно». Загрузив три автомобиля своими «товарами», группа направилась в Вакура-Онсен, где эвакуировались 10 вьетнамских женщин-стажеров, чтобы начать свою первую миссию по оказанию помощи.![]() |
Во время первой поездки за помощью группа г-на Дуока купила «все, что могла» в супермаркете рядом с их домом...
По состоянию на 3 января практически ни один вьетнамец из-за рубежа не смог попасть на место происшествия. Группа Дуока «ходила и ощупью», поскольку дороги были постоянно перекрыты для движения. «Это было очень сложно. Из-за землетрясения многие шоссе треснули и обрушились, с одной стороны образовался обрыв, а с другой — длинные овраги. На плохих дорогах нам приходилось снижать скорость до менее 20 км/ч», — рассказал Дуок, добавив, что автомобили часто внезапно проваливались в выбоины или застревали. Около 19:00 (по местному времени) группа приблизилась к эпицентру. По обе стороны дома рухнули и накренились. Оставив машину, группа прошла вглубь дома и встретила первую группу вьетнамцев, временно остановившихся там. Каждый предмет гуманитарной помощи раздавался с почти непреодолимыми чувствами.![]() |
Фотографии с первой спасательной поездки в Вакару Онсен, проведенной группой Тхань Дуока ночью 3 января.
«В тот день, после завершения первой поездки, было почти 4 утра, и после 6 часов поисков дороги я смог вернуться к своим делам, чтобы отдохнуть. Тряска продолжалась на протяжении всей поездки, и повсюду постоянно выли сирены скорой помощи», — вспоминает г-н Дуок. В последующие дни Дуок и его группа продолжали проезжать сотни километров, доставляя предметы первой необходимости вьетнамцам, эвакуирующимся в разные районы Нанао. Он также призвал сообщество к сотрудничеству на своей личной странице в Facebook, заявив, что группа будет принимать только пожертвования, а не наличные деньги, чтобы обеспечить прозрачность. По этому каналу перевозятся тонны товаров со всех уголков мира, неся с собой сердца и дух заботы вьетнамцев, живущих за рубежом. ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ПОИСКУ 7 ЖЕНЩИН-СТАЖЕРШЕК, КОТОРЫЕ ПОТЕРЯЛИ СВЯЗЬ В ВАДЖИМЕ «Ищу свою сестру NTL, родившуюся в 1981 году, с которой потеряли связь. Кто-нибудь, кто находится в убежище или встречался с ней, пожалуйста, дайте мне знать? Моя семья сейчас очень обеспокоена, я знаю только, что она работает в провинции Исикава, я надеюсь, что все смогут мне помочь». Это содержание новостной ветки о поиске людей, которая постоянно появлялась во вьетнамских группах и ассоциациях в Японии после землетрясения 1 января. В это время родственники 7 женщин-стажерок в городе Вадзима совершенно не могли связаться с ними и не знали, что случилось с их детьми. Все они были стажерками швейной промышленности, которые только что прибыли в Японию и еще не зарегистрировали SIM-карту телефона, чтобы связаться с ними. Ранним днем 5 января я услышал эту историю и начал просить помощи у своих знакомых, чтобы найти подробную информацию. Получено Определив, что девушки все еще могут застрять в городе, в 4 утра того же дня группа Дуок начала садиться в машину и уезжать из Комацу. В это время Вадзима все еще была опасным районом, очень труднодоступным, так как серия толчков все еще часто возникала.![]() |
Путешествовать по Исикаве очень сложно, поскольку дороги были серьезно повреждены после землетрясения.
По сравнению с предыдущими поездками дорога сложнее. Трещин становилось все больше. Вдоль дорог остались лежать разрушенные дома и сломанные автомобили. Время от времени группа терялась или останавливалась по указанию японских властей. Кроме того, телефон постоянно терял сигнал, что делало практически невозможным установление контакта и выяснение информации о 7 стажерах. «Каждый раз, когда поступал сигнал, мы звонили в каждый центр приюта в Ваджиме, чтобы запросить информацию. К счастью, во второй половине того же дня местный управляющий общественным домом подтвердил, что там находится группа из 7 вьетнамцев, нашедших временное убежище. В этот момент вся группа набралась решимости и продолжила путь», — сказал г-н Дуок.![]() |
Дорога к пункту оказания помощи, организованному г-ном Дуоком. Вдалеке дорога была потрескавшейся, и стоял знак, запрещающий въезд.
Около 18:00 того же дня, после 12-часового путешествия, Дуок и его друзья прибыли к месту назначения. Перед группой находилось трехэтажное здание, довольно старое, но все еще целое. Электричество отключили, работал только генератор. Поднявшись на второй этаж, толкнув дверь и войдя, я увидел несколько человек и спросил: «Есть ли здесь вьетнамские братья и сестры?» Тут же три девочки, сидевшие, прижавшись друг к другу у маленького камина, встали и разрыдались. Они побежали обратно и обняли своих соотечественников. На противоположной стороне у Дуока тоже были слезы на глазах. Он сказал, что уже давно, около 4–5 лет, не плакал так. «На какой-то момент и мы, и стажеры увидели надежду», — вспоминает он.![]() |
Трое из семи вьетнамских женщин-стажеров, с которыми утеряна связь, были спасены спасательной группой в городе Ваджама 5 января.
Группа Дуока также стала первыми вьетнамцами, которым удалось добраться до Ваджимы и найти семерых пропавших рабочих через шесть дней после катастрофы. Они сразу же раздали подарки и включили Интернет, чтобы девочки могли безопасно вернуться домой после почти недели без связи... Фуонг Хиен, одна из семи женщин-стажеров, поделилась: «Они были очень напуганы, когда произошел инцидент. Прибежав в городской общественный дом в поисках убежища, в первые дни девочкам пришлось делиться едой, которую они привезли из Вьетнама. Без мисок и палочек для еды 7 человек приготовили лапшу быстрого приготовления в кастрюле и... взяли каждый кусочек и отправили в рот. Группе также пришлось вернуться в разрушенный дом, чтобы взять одеяла, подушки и другие необходимые вещи для борьбы с зимними холодами. К полудню 7 января спасательная группа вывела в безопасное место группу из семи вьетнамцев, оказавшихся в эпицентре землетрясения в Ваджиме.![]() |
Вьетнамские женщины-стажеры сидят у камина в общественном доме после землетрясения. (Фото: VNA)
Выражая свои чувства, Фуонг Хиен сказала: «Мы, группа из 7 вьетнамцев, оказавшихся в ловушке в Исикаве, очень тронуты тем, что вы, ребята, подвергли себя опасности, чтобы помочь. От имени всех вьетнамцев, оказавшихся в зоне землетрясения, я искренне благодарю вас». В беседе с репортером газеты Nhan Dan Нгуен Чи Тхань Дуок выразил свое удивление и радость по поводу своего появления в новостях телеканала NHK TV о Японии. Рассказывая о своей гуманитарной деятельности за последние 10 дней, Тхань Дуок поделился: «Он просто хотел помочь людям, оказавшимся в трудной ситуации, в духе взаимной любви и поддержки». Он надеется, что жертвы вскоре восстановятся психологически и вернутся к нормальной жизни.Нхандан.вн
Ссылка на источник
Комментарий (0)