Кандидат получил «горячий бонус» от своих родителей сразу после сдачи выпускного экзамена средней школы 2024 года по английскому языку.
Кандидаты заявили, что тест был «легче, чем семестровый экзамен».
Сегодня днем, 28 июня, кандидаты сдали выпускной экзамен по иностранным языкам за среднюю школу 2024 года, который также стал последней экзаменационной сессией. На экзаменационном пункте средней школы Doan Thi Diem (район 3, Хошимин) Нгуен Хоанг Джиа Вьет Хунг, ученик средней школы Nguyen Thi Minh Khai, прокомментировал: «Этот тест даже легче, чем семестровый тест в школе. Я закончил его за 15 минут, оставшееся время ушло только на повторение теста».
Аналогичным образом, Хо Нгок Нху И, ученик той же школы, сказал: «Тест был довольно хорош, немного легче, чем семестровый тест, на прохождение и теста, и повторения ушло всего 30 минут». «В вопросе я нашла довольно интересную идиому, связанную с фиалками. Я не уверена, правильный ли ответ я выбрала или нет», — сказала Ý.
Буй Куок Вьет, ученик средней школы Марии Кюри (округ 3, Хошимин), согласился: «Среди идиом только вопрос, связанный с фиалками, был сложным и заставил меня «отключиться». Я выбирал и выбирал снова и, наконец, «сдался». Я сделал это всего за 15 минут, поставив себе цель набрать 9,50 или выше», — сказал студент-юноша, сдающий экзамен B00 для поступления в Ханойский медицинский университет.
В частности, в выпускном экзамене средней школы 2024 года по английскому языку есть предложение: «Юная звезда любит появляться на телевидении и не ___ фиолетова, когда дело касается выражения своих взглядов». Даны ответы: цветущий, высыхающий, гниющий и сморщивающийся, в сочетании с фразой «фиолетовый» для создания содержательной идиомы.
Кандидаты обсуждают друг с другом выпускной экзамен средней школы 2024 года по английскому языку
Между тем, Нгуен Фам Нгок Хоа, ученица средней школы Нгуен Тхи Минь Кхай, сказала, что помимо идиомы о фиалках, у нее также возникли трудности с фразой «makes no bone about». «Я думал об этих предложениях до конца занятия, но так и не понял, верны ли они, поэтому в итоге выбрал их наугад. Я никогда не встречал эти идиомы ни в каких тестах или документах по английскому языку, так что, возможно, это предложения, которые нужно различать», — поделился Хоа.
Студентка добавила, что раздел по грамматике показался ей «довольно легким». Уверенным кандидатам с хорошей базой знаний не составит труда набрать не менее 8 баллов, даже если на это уйдет всего 15–30 минут. «Я набрал 6,5 баллов на IELTS, но все равно попытался сдать тест по английскому языку вместо того, чтобы выбрать освобождение, чтобы увеличить свои шансы на поступление на факультет журналистики в Университете социальных и гуманитарных наук в Хошимине. Кроме того, я также сдал тест на оценку компетенций, но его результаты будут доступны только в июле», — сказал Хоа.
Какой правильный ответ?
Мастер До Нгуен Данг Хоа, выпускник факультета преподавания английского языка в Уорикском университете (Великобритания) и стипендиат Хорнби 2021 года, сказал, что правильным ответом будет «сжимающаяся фиалка» — идиома, используемая для обозначения застенчивых людей. Соответственно, мы можем визуализировать это значение через образ маленького цветка фиалки, спрятанного под большими деревьями.
Экзамен по обществознанию «легкий». Как колеблются контрольные баллы для групп C и D?
Итак, правильный ответ будет таким: «Юная звезда любит появляться на телевидении и не стесняется выражать свои взгляды».
«Некоторые источники утверждают, что происхождение этой идиомы происходит из Англии, а упомянутый в идиоме вид фиалки — это разновидность Viola odorata (англ. violet). Согласно Корпусу современного американского английского языка (COCA), идиома «shrinking violet» часто используется в газетных и журнальных контекстах», — сообщил г-н Хоа.
Крошечная фиалка душистая упоминается в идиоме «сжимающаяся фиалка».
Между тем, «не стесняться» означает говорить о чем-либо прямо, без колебаний и сомнений. Обычно эта фраза используется, когда говорящий хочет подчеркнуть, что он хочет откровенно изложить свою точку зрения.
«Согласно некоторым источникам, эта фраза возникла в 1400-х годах. Причина, по которой эта интересная идиома относится к «костям», согласно некоторым источникам, вероятно, заключается в том, что она обозначает тушеную говядину без костей, которую люди могут есть без колебаний. По данным COCA, эта идиома также часто появляется в прессе, и мы также можем видеть, как она часто появляется в разговорной речи», - поделился Мастер Хоа.
Источник: https://thanhnien.vn/de-thi-tieng-anh-15-phut-la-xong-nhung-thanh-ngu-nao-khien-thi-sinh-tat-nguon-185240628180427239.htm
Комментарий (0)