(NLDO) - Похожее на знаменитое блюдо из тушеной рыбы из деревни Ву Дай, но не путаемое с ним, тушеный карп с галангалом, приготовленный моей тетей, покорил всех, кто имел возможность его попробовать.
Каждый год во время Лунного Нового года я «летаю» из Хошимина, чтобы посетить родной город моей матери в коммуне Джиа Фонг, районе Джиа Вьен (Ниньбинь), и моя тетя всегда угощает меня «захватывающими» блюдами, но только ее кухня удовлетворяет мой вкус.
Блюда из карпа доступны повсюду. Я «попробовал» все блюда, основным ингредиентом которых является рыба «драконьи врата». Однако, как гласит старая поговорка: «Вкусное блюдо запоминается надолго». Я объездил всю страну, но «фирменный» тушеный карп с галангалом моей тети — это действительно лучшее блюдо в мире.
Каждый год в начале декабря по лунному календарю моя тетя просила своих знакомых в рыбацкой деревне той же коммуны спасти самую большую пару карпов, пойманных в реке Хоанглонг. Все на Севере знают поговорку: «Черепаха, курица, карп». Третье блюдо стало еще более совершенным благодаря кулинарному мастерству моей тети.
Речному карпу, который все еще может плавать, не нужно быть разборчивым, потому что каждая рыба крепкая и сильная. Моему дяде просто нужно было позволить рыбе продолжать бороться в озере в течение нескольких часов, и все отходы из ее организма «выходили». После того, как рыба очищена внутри и снаружи, остальные шаги и операции остаются за вами.
Галангал, свежая куркума, свежий чили, зеленый перец — все это моя жена выращивает сама, в истинном смысле этого слова, дома. Достаточно лишь услышать список специй, которые обязательно присутствуют в блюде, чтобы представить себе тот неповторимый, чрезвычайно притягательный аромат, который каждый, кто его почувствует, захочет тут же попробовать.
Я забронировала рейс очень заранее, и моя тетя помнила точную дату моего возвращения домой. Сейчас, когда я в самолете, на маленькой кухне моей тети готовят тушеного карпа с галангалом. Моя тетя проявила заботу, поэтому приготовила рыбу и долго ее мариновала, чтобы она впитала специи. Кусочки рыбы почти одинаковой толщины. Поскольку «внешность» рыбы очень большая, тетя «спроектировала» ее по образцу высотного здания. Голова рыбы разрезается пополам и превращается в «гвоздь» (расположенный внизу), а хвост служит полом. Затем ломтики рыбы «выстраиваются» в порядке от больших внизу до маленьких наверху. Достаточно просто открыть крышку рыбного горшка, чтобы оценить талант этого архитектора, выходца из настоящего фермера.
На раскаленной угольной печи, когда горшок с рыбой начал «трястись» (кипеть), жена «уменьшила» количество угля согласно «графику». У любого уголька, который вот-вот погаснет, появится команда-«преемник». Таким образом, кипение поддерживается на медленном огне, что гарантирует, что вода не высохнет, а мясо рыбы постепенно изменит свое состояние, переходя из вареного в мягкое, нежное и полностью впитавшее в себя всю эссенцию специй. Она объяснила: «Хотя есть и электрические, и газовые плиты, для этого блюда из тушеной рыбы использовать уголь традиционным способом — это действительно «круто».
Через два часа на угольной печи кулинарный шедевр моей тети был готов, и я успела домой к ужину. В пронизывающий холод последних дней года на Севере тушеный карп с калганом, приготовленный моей тетей, варился на пару, источая аромат. Сладкий, жирный вкус рыбы, смешанный с пряным вкусом «домашних трав», бокал белого вина, приготовленного моим дядей, согревает сердце человека, который, как и я, проводит вдали от дома круглый год.
Блюдо простое, но даже самые привередливые люди находят его восхитительным. Поэтому неудивительно, что каждый раз, когда гости моих тети и дяди остаются пообедать с семьей, им очень нравится это знаменитое блюдо, хотя и известное как «сокровище» вьетнамской кухни, но достигающее уровня «суперпродукта» только тогда, когда оно приготовлено руками моей тети. Это блюдо «потребляет много риса», потому что, хотя я и готовлю больше риса, чем обычно, в каждом приеме пищи его все равно «немного не хватает».
Также из-за беспокойства о своих детях и внуках моя тетя попыталась купить речных крабов, чтобы приготовить их с малабарским шпинатом и джутом, а затем съесть с хрустящими баклажанами. Купить крабов в дикой природе в преддверии Тэта всегда непросто. Однако любовь к семье помогла ей превратить невозможное в возможное, и приготовленные ею блюда стали более вкусными.
Настенные и отрывные календари были заменены новыми версиями на 2023 год. Время постепенно приближается к Лунному Новому году. Я собираюсь вернуться в свой родной город, чтобы навестить родственников после 12 месяцев упорной работы. Помимо радости воссоединения, я также могу удовлетворить свои пристрастия и насладиться уникальным, вкусным блюдом, приготовленным моей любимой 63-летней женой Динь Тхи Тинь.
Источник
Комментарий (0)