校長は旧正月の宿題を出さないよう求める手紙を送ったところ、「いいね!」の嵐を巻き起こした。

VTC NewsVTC News01/02/2024

[広告_1]

カン氏は手紙の中でこう書いている。 「教師を代表して、私は学校の生徒たちに、今後は教師が旧正月休暇中に宿題を出さないことを約束します。辰年を機に、何世代にもわたる生徒たちが大切にしてきた約束を改めて申し上げます。私たちは皆さんが家族と過ごす快適で平和で温かい旧正月休暇をお届けします。」

カン氏の公開書簡はソーシャルメディアに投稿され、多くの保護者や生徒の賛同と支持を得た。多くの人が「いいね!」をクリックし、校長の見解を支持するコメントを残しました。

マリー・キュリー・スクールの校長、グエン・スアン・カン氏が生徒たちと一緒にバインチュンを包んでいます。

マリー・キュリー・スクールの校長、グエン・スアン・カン氏が生徒たちと一緒にバインチュンを包んでいます。

グエン・スアン・カン氏は、学期が終わると、旧正月は学生たちが休息し、家族と再会する機会になると語った。したがって、教師は宿題を課す必要がなくなり、生徒たちは学校の勉強のプレッシャーを感じることなく、楽しく家族の活動に快適に参加できるようになります。

学校では、何年も前から、教師たちは旧正月の間は生徒に宿題を出さないように厳しく指導してきました。しかし、教師たちは生徒たちが学校を去る前に、参加すること、家族の家の掃除や料理を手伝うこと、そして関係を強化するために親戚ともっと話すことを思い出させ、奨励します。

カン氏によると、生徒たちにベトナムの伝統的な旧正月の雰囲気を体験し感じてもらうために、学校では生徒たちが参加できるバインチュン包み祭りを企画したという。

多くの祖父母や親が子供たちと一緒に学校に来て、ケーキを包んだり、茹でたり、すくったり、押したりする作業をします。誰もが興奮し、熱狂していました。男女の学生たちは、ベトナムの伝統的なアオザイを着て、明るい表情で校庭をはしゃぎ回り、色鮮やかな春のミニチュアの周りに集まり、子供時代や青春時代の瞬間を捉えていました。

(出典:ティエン・フォン)


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

写真家カン・ファンのレンズを通して見る色鮮やかなベトナムの風景
ベトナム、ウクライナ紛争の平和的解決を呼び掛け
ハザン省におけるコミュニティ観光の発展:内在文化が経済の「てこ」として機能するとき
フランス人父親が娘をベトナムに連れ帰り母親を探す:1日後に信じられないDNA検査結果

同じ著者

画像

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品