PGAツアーは、LIVゴルフリーグを所有するサウジ公共投資基金(PIF)との合弁事業を合併と呼んだため、プレスリリースから「合併」という言葉を削除した。
英語の「merge」は「一つに結合する」という動作で、ベトナム語のmerger/unification/unificationに相当します。メリアム・ウェブスター辞書によると、「合併」は 2 つ以上の組織/団体を統合する方法/手段を指す名詞です。
6月6日の朝、PGAツアーは、同盟国のDPワールドツアーおよびPIFサウジとの合弁事業に関するプレスリリースの見出しのすぐ下に、2文の要約で「合併」という言葉を使った。それを踏まえて、メディアはこれを「合併取引」と呼んだ。しかし同日午後には、PGAツアーのウェブサイトの情報発表から「合併」という言葉が消え、概要も一文に短縮された。
PGAツアーコミッショナーのジェイ・モナハン氏が、PGAツアーとLIVゴルフリーグの提携に伴い、新組織のCEOに就任する。写真: AP
ゴルフウィーク誌は、PGAツアーがなぜ文言を変更したのか理解しようとし、6月9日に広報担当のローラ・ニール氏から回答を得た。ニール氏は、当初は編集について知らず、デジタルコンテンツチームからの説明で初めて、インターフェースをより明確にし、コンテンツをより簡潔にするために「マージ」という言葉が削除されたことを知ったと述べた。
しかし、サウジアラビアのPIFウェブサイトは昨日まで最初のバージョンを使用し続けており、アメリカのウェブサイトのように「マージ」を削除していなかった。
主な内容に関しては、どちらのバージョンでも協力方法については「PGAツアー、DPワールドツアー、LIVゴルフリーグのすべての商業活動、およびPIFサウジが所有するゴルフ関連資産が1つにまとめられる」と述べられている。
しかし、PGAツアーの広報担当者によれば、まだ合併ではないとのことだ。
「メディアが簡潔に伝えていることは承知していますが、それは正確ではありません。PGAツアーの親会社は非営利、非課税の501c6法人のままです。新しく設立された団体は独自の事業を運営しますが、組織のメンバーであることに変わりはありません。」
PGAツアーがPIFサウジと提携したことで、両者は不正競争と独占禁止法違反の疑いで米国の裁判所でほぼ1年続いた訴訟にも終止符を打った。しかし、ゴルフウィーク誌によると、法律専門家は、この新たに発表された提携は3つの大企業を1つの法人に統合し、独占的地位を獲得する可能性があるため、独占禁止法が依然としてこの提携を妨げる可能性があると警告している。
これから誕生する「コモンハウス」にはまだ名前はないが、権力構造は確定している。 PIFサウジ会長ヤシル・アル・ルマイヤン氏が取締役会長に就任し、PGAツアーで最も影響力のあるジェイ・モナハン氏がCEOに就任する。
当初、PIF は唯一の投資家であり、PGA ツアー、DP ワールド ツアー、LIV ゴルフ リーグへの追加の株主または資本の参加に対して拒否権を持ちます。相互権限に関しては、PGAツアーが取締役会の過半数を任命し、すべての合弁事業運営において支配権を握ります。 DPワールドツアーの期待される役割については言及されていない。
国章
[広告2]
ソースリンク
コメント (0)