西洋の船がホーチミン市に「テト祭り」をもたらす

Báo Dân tríBáo Dân trí03/02/2024

[広告_1]
Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 1

ビンドン埠頭(第8区)には、ベンチェ、ハウザン、ティエンザン、ロンアンなどの西部諸省からの花を積んだ多くの船がホーチミン市の人々にサービスを提供するために停泊し始めている。

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 2

ビンドン埠頭に最初に着いた船に、グエン・タン・タイさん(48歳、ベンチェ)は嬉しそうにこう語った。「私の家族は主にブーゲンビリアを栽培していますが、以前は他の省にも売っていました。家族の兄弟たちは、早めに売るためにホーチミン市に花を持っていく機会を利用した。

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 3

ブーゲンビリアの鉢を積んだ色鮮やかな船が、旧正月の間に顧客に販売するためにベンビンドン(第8区)まで運ばれます。

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 4

ほとんどの船は輸送能力の限界まで使用されているため、移動が困難です。

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 5

真夜中近く、西部の各省からホーチミン市へ花を運ぶ船が数隻入港した。出港前に、商人たちは春の豊作に備えて入念な準備をしていた。

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 6

グエン・タン・トアンさん(52歳、ベンチェ)は次のように語った。「ここに来る前に、船の準備、片付け、花のアレンジに3日かかりました。それはとても大変です。車で行く方が早いですが、費用もかかります。私は輸送費と運を抑えるために、伝統的に船で行きます。

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 7

ホー・タン・ルアンさん(35歳)は、旧正月に向けて西側からベンビンドンまで花を運ぶ長い船旅を終え、体力を回復するために昼寝をした。

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 8

2日前、多くの商人が旧正月を祝うために花を売る場所を準備しました。

「私はここで15年以上花を売っています。毎年花を売る前にここに来て線香を焚き、商売繁盛を祈ります。今年は家族で2,000本以上の花を売りました。主に黄色いアプリコットと菊です」とレ・ミン・ヴーさん(37歳、ロンアン出身)は語った。

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 9

ホーチミン市では、売り手を支援するために、テト期間中に飾る花を買うために早めに出かける機会を利用した人もいた。

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 10

春の花が咲き、新しい年が近づいていることを示します。

Những chiếc ghe miền Tây mang Tết đến TPHCM - 11

旧正月の花売りの中には、今年の経済難により花の数が昨年に比べて30%以上減少したと言う人もいる。ビンドン埠頭沿いの花屋は皆、12月30日までに花を売り切り、船で家に持ち帰って旧正月を祝いたいと考えている。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ロ・ゴ - サ・マット国立公園を探索
クアンナム省 - 南部のタムティエン魚市場
インドネシアはト・ラム書記長夫妻を歓迎するため大砲を7発発射した。
ハノイの街中で公安省が展示した最先端の装備と装甲車両を鑑賞しましょう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品