鋭敏で機敏でありながら、非常に自然体なヌー・マイは、詩人とジャーナリストという二つの役を演じており、まるで正反対の二人の人物がいるかのようだ。
詩人でジャーナリストのヌー・マイの本名はゴ・フイ・ビンで、フンイエン出身、1924年にハイフォンで生まれ、ハノイで育ち、学んだ。ヌー・マイさんは20歳のときに革命に参加し、第2地区の救国青年団の責任者となり、新聞社「クー・コック」で働いた。ヌー・マイというペンネームは二人の恋人の名前を組み合わせたもので、そのうちの一人が後に彼の妻となった。当時ジャーナリストだったヌー・マイは、よくエッセイを書いていた。彼は父親の鋭い文体を受け継いだ。彼の父、ゴ・フイ・ヴァン(元郵便局副局長)は、フランス植民地時代に新聞「Trung Bac Tan Van」にしばしばチュー・トゥオンというペンネームで署名していた。ジャーナリストのヌー・マイ氏が、ラオ・ドン紙の「新版民話」欄で、チュー・トゥオンというペンネームを再び使用していた時期があった。
平和が回復した後、ヌー・マイさんは報道部に勤務した。 1956年、中央委員会はハノイで土地改革の成功について書く執筆キャンプを組織し、彼も参加したほか、トラン・ダン、レ・ダット、ホアン・カムなどもこの執筆キャンプに出席した。ある日、Nhan Dan 新聞の社説を読んで、その新聞が機械的で定型的な文体を批判していることに気づき、彼は「機械詩人」という物語を書きました。彼は「Nhan Van」新聞の第5号(最終号)に、Cham Van Biemというペンネームで短編小説「Machine Poet」を発表し、定型的で機械的で味気なく役に立たない文体を批判した。
1958年以来、ヌー・マイは鉱山地域新聞(後のクアンニン新聞)で産業グループの責任者、その後は編集秘書として勤務しました。 1987年、ジャーナリストのヌー・マイは引退し、その後ハロン新聞の寄稿編集者として働きました。詩人のヌー・マイ氏が編集長を務めるハロン文学芸術新聞は、読者の間でますます人気が高まっている。
これは主に、文学と芸術を通じて否定的なものと激しく闘う、規律正しく、熟練した、注意深いジャーナリストであるヌー・マイ氏の経験豊富な才能のおかげです。メイ・ガットやチャム・ヴァン・ビエムといったペンネームで文芸批評のスタイルを使い続けるヌー・マイは、ハロン新聞の批評性を高め、悪いものや後進的なものを批判し、否定的なものと戦うようにした。ヌー・マイ氏の在任中、同紙はトラン・クアン・ヴィン氏の「幽霊の池」などの短編小説を掲載した。 「オールド・クン」などの風刺や批評に関するコラムが定期的に掲載されています。
そのおかげで、ハロン新聞は発行されるたびに読者に歓迎されました。新聞が発行される前から、人々はすでに、前号に掲載された記事を読み、誰がこのコラムを書いたのか、どんな記事が書かれたのかを知るために、新聞を買うのを待っていました。この号にはこの記事、あの記事が載っていると誰かが事前にささやいていたから読んで…ハロン新聞のファンになる読者は多い。その新聞は飛ぶように売れ、芸術家だけでなく一般の人々も読んだ。 Nhu Mai と、ハロン新聞が月 1 号発行だった時代から月 2 号にアップグレードされた今日までを振り返ると、これはハロン新聞の発展における本当に重要な節目です。
ジャーナリストとしての役割に加えて、ヌー・マイは詩人としても読者に知られています。ヌー・マイの詩は現代の感情の重い荷を背負っている。しかし、別の種類の詩、愛の詩があり、それはまさにヌー・マイのスタイルであり、情熱的で、感情的で、自発的で、感情の流れに沿って流れる詩的な声です。彼は生涯に多くの詩を書いたが、出版したのは「即興」という詩集1冊だけだった。
ジャーナリストで詩人のヌー・マイは、祖国、国家、そしてジャーナリストとしてのキャリアへの貢献が認められ、一級抵抗勲章、一級対米抵抗勲章、権力獲得のための総蜂起参加記念勲章など、数々の名誉ある賞を授与され、またジャーナリストとしてのキャリア、文学・芸術のキャリアに対して数々の功労賞も授与されました。 2020年、文学とジャーナリズムを愛する同僚や読者に限りない悲しみを残して逝去した。
[広告2]
ソース
コメント (0)