この国には忘れられない日々がある。忘れられない日の一つは1975年4月30日です。
私はその歴史的な日にサイゴンに戻っていません。 1975 年 5 月初旬、私は詩人レ・アン・スアンが書き、後に夢に見る「サイゴンの明るい地域」にいました。
しかし、サイゴンの真ん中にいたとき、私は突然、チュオンソン、ドンタップムオイ、ナムロボン=カイレイの戦場、そして兄弟やチームメイトと過ごした年月を思い出しました。
「国民がハイウェイワンに集まった日」
私の心はこれらの森を愛することをやめません
何千人もの子供たちが斜面の端の峠の裏に横たわっている
木々の下の隠れた小道に沿って
(叙事詩「海へ行く者たち」より抜粋 - タン・タオ)
戦争を経験した人にとって、その記憶は必ず蘇ります。私は軍事問題を専門とし、国家の和解と調和というテーマに焦点を当てているジャーナリストなので、サイゴン軍事管理委員会の議長であるトラン・ヴァン・トラ上級中将が新しい日に述べた歴史的な言葉を忘れることはできません。平和、団結
その言葉は、1975年5月2日にベトナム共和国の元大統領ドゥオン・ヴァン・ミン将軍にトラ氏が次のように語った言葉である。「我々にとって、敗者も勝者もいない。あるのは国民だけだ。」 「我々ベトナム国民はアメリカを破った」。
50年が経過しましたが、この歴史的な言葉はベトナムの人間性とベトナム国民の団結を象徴しているため、ますます輝きを増しています。ベトナム国民を分裂させようとするのは侵略者だけだが、ベトナム人は、こちら側であろうと向こう側であろうと、皆ベトナム人だ。
平和の新たな日に、同胞を愛する気持ちで、詩人のゴ・テ・オアンと私は、ヴァン・ハン大学で学ぶ弟に先導されて、常に音楽テープの入ったカセットテープを持ち、サイゴン中を歩き回りました。チン・コン・ソン「黄色い肌の歌」を歌い、「今夜何を見たのか」「大きな輪になって手をつないで」などの曲を演奏した。当時、チン・コン・ソンの歌には私たちの国民が耐えなければならなかった苦しみの悲しみが含まれていたにもかかわらず、彼の音楽は私たちをとても幸せにしてくれました。
サイゴンを歩き回り、チョロンの多くの小さな通りを歩いてみると、裕福な生活を送る人々の他に、田舎からサイゴンに逃げてきた貧しい労働者家族もたくさんいることがわかりました。彼らは狭い路地に住み、段ボールで「家」を建て、家族の活動はすべてその「段ボールの家」の中に収められています。
確かに、森で暮らすのは大変ですが、こんなにも悲惨な状況で働く人がいるとは思いもしませんでした。それが私たち若い兵士が残念に思うことです。
1975 年 5 月、サイゴンはまるで街全体が平和と統一を祝うために街頭に繰り出したかのように、学生のパレードや獅子舞で賑わっていました。
私は次から次へとイベントに参加することに夢中でした。食事の時間には、サイゴンの人々が私を食事や飲み物に招待してくれました。私は誰に対しても、まるで自分の親戚に会うかのように接し、全く違和感を感じませんでした。詩人のゴ・テ・オアンと私が軍服を着て、レ・ロイ通りの歩道で売られている本を買いに行ったとき、座ってコーヒーを飲んでいた知識人のグループが驚いた様子で私たちを見ていた。
彼らは、この二人の解放軍兵士がどんな本を買っているのか知らなかったので、私たちが本を包むのを手伝いに来て、買った本のタイトルを読み上げてくれました。私たちが買ったのは古典や翻訳本ばかりだったので、彼らはさらに驚いていました。彼らは私たちをコーヒーを飲みながらおしゃべりに誘ってくれました。私たちがハノイの大学で勉強していたことを知って、彼らはとても興奮していました。親密に楽しくチャットしましょう。彼らは再会を祝って私たちを家に招待し、遊んだりビールを飲んだりしてくれました。私たちは喜んで受け入れました。
1975 年 5 月は本当に忘れられない日でした。サイゴンの貧しい労働者に会ったとき、シクロの運転手やセラムの運転手など、彼らは皆私たちを喜んで招待し、彼らが持っているものを何でも飲み、何でも楽しみ、まるで私たちが自分のものであるかのように愛情を込めて話してくれました。彼らの親戚。 「南部は彼らを受け入れる」というのはそういうことだ。
かつて、戦場R出身の親友の妹の家を訪ねたときのことを今でも覚えています。その家はティ・ゲ運河沿いにあり、威厳からそう呼ばれていたその家は、極めて質素な家でした。そこで私は、妹の子供である、ちょうど2歳を過ぎた赤ちゃんに会いました。その子は元気に私に挨拶しました。名前を尋ねると、母親はホア・ビンだと答えました。本当に感動しました。本当に平和です。
「あなたは私を抱きしめて情熱的にキスをします。
今日から私は永遠に平和です
永遠が私の名前
この土地では、爆弾の穴と塹壕が迫っている」(「ハイウェイワンのノート」 - タン・タオの詩)
確かに、ベトナム国民ほど平和を愛する国民はいないだろう。そう言っても過言ではありません。忘れないでください、私たちの国、私たちの国民は何十年にもわたって犠牲を払い、多くの損失と苦痛に耐え、21年間の分裂に耐えなければなりませんでした。そのとき初めて、平和と統一には代償を払わなければならないことがわかります。どれほど高い代償を払ったことか。
1975 年 5 月末、私は幸運にも中部地域の作家グループと一緒に旅行する機会に恵まれ、サイゴンからダラット、そして国道 1 号線を南下してベトナム中部、フエ、そしてハノイまで旅をしました。それは私がチュオンソンに足を踏み入れた日から夢見ていた旅でした。私はチュオンソン道路を経由して南部の戦場に入り、国道1号線を経由してハノイに戻ることを心に誓いました。
南軍の戦場で過ごした5年間は私を成長させてくれました。そして、それは私の青春の中で最も美しい年月だったと感じています。
サイゴンからハノイまで戦場にいた友人たち、そして戦場Rで出会った友人たち、幸運にも激しい戦争を生き延びた友人たちは、皆私と同じ気持ちでした。
「私たちは人生を後悔することなく
しかし、どうすれば20代を後悔せずにいられるでしょうか?
(しかし、誰もが20歳になったときに祖国に何が残っているのかを後悔するのです。)
草って、シャキシャキしてて暖かいですよね?
(叙事詩「海へ行く者たち」より抜粋)
50年が経ち、私たちの世代は森から海へと移りました。私たちは年老いていますが、国民と祖国に対する愛は永遠に若々しいままです。
[広告2]
出典: https://nld.com.vn/ngay-dan-toc-tu-ve-duong-so-mot-196250121133715729.htm
コメント (0)