「Oc October、ハノイの人々」ですか、それとも「Coc October、1月の人々」ですか?カタツムリ入りの冷たい春雨と温かい春雨の違いは何ですか?
ハノイの人々の料理であるカタツムリ入り冷製春雨 - 写真: DAU DUNG
カタツムリから作られた料理を解読するために、ハノイ出身者を中心に30人以上の料理愛好家が集まり、最近Fufiemカフェでハノイの人々が開催した「10月のカタツムリワークショップ」に参加した。声を出して笑う。
なぜなら、私は「祖父母の時代」の話を聞いただけでなく、最も洗練されたハノイ料理の専門家にレシピを「教えて」もらっただけでなく、カタツムリ入りの本格的な冷製春雨も楽しむことができたからだ。これは、作家のヴー・バン氏によると、「ハノイ人のおいしい料理の芸術の目標に到達した」贈り物だ。
「10月のカタツムリ、ハノイの人々」か「10月のカタツムリ、1月の人々」か?
「Ha Thanh Huong Xua Vi Cu」(会員数15,000人以上)の管理者の一人であるジャーナリストのVinh Quyen氏によると、「ハノイでは秋がすべての季節の中で最も美しい季節です。ハノイの女の子も秋になると最も美しくなります」とのこと。
その時、涼しい風が吹き始め、天気は少し肌寒く、女の子たちはベルベットのドレスを着て、スカーフをはためかせ、言葉では言い表せないほど美しくロマンチックでした。カタツムリと人間と同じように、比べるものはありません!
『Ha Thanh Huong Xua Vi Cu』シリーズの著者であるVu Thi Tuyet Nhung氏は、「 10月のカタツムリ」ということわざはハノイの人々にとって非常に馴染み深いものだと語った。
しかし、私はかつて別のことわざも聞いたことがあります。 「10月のカタツムリ、1月の人間」 。どちらにも理由があります。
意味: 10 月のカタツムリは太っていて、黄色で、光沢があり、口がいっぱいで、腸が白く、パリパリしています。 1月の人々は祭りのときに絹や錦、絹を着ます。
昔のハノイでは、家族が集まってカタツムリを食べたり、月を眺めたりすることがよくありました。中秋節の満月から10月まではカタツムリにとって最高の時期です。夏または冬のカタツムリは非常に薄く、幼生カタツムリが多くいます。民間伝承によると、 5月にはカタツムリよりも鱗を食べた方が良いそうです。
カタツムリの水入れ - 写真: DAU DUNG
収集家のチュオン・ヴィエット・アンさんは、ハノイの金持ちの女の子たちは午後に集まって食事をしたり、話をしたり、カタツムリ遊びをしたりする習慣があると姉がかつて言っていたと語った。
トゥエット・ニュンさんは、棒を片側に傾けながらハノイの街路を通り過ぎる冷やし春雨やカタツムリを売る売り子たちの姿を覚えている。
籠の片側には、椀と箸のセットが15組と、唐辛子の煮物が入った小さな椀が竹籠に並べられていました。
その隣には、カタツムリを叩いて開くための専用の鉄のハンマーと、カタツムリの汁をすくうための竹のフォークがあります。
籠の反対側には、口の小さいプーラン陶器の壺が入っており、その中には酢、魚醤、塩を混ぜたカタツムリのスープが入っていた。
陶器の壺の周りには、茹でて冷ましたベトナム産のカタツムリ、リンゴガイ、タケガイが数百匹置かれています。
ワークショップのグルメな人たちにカタツムリ入りの冷たい春雨を「ご馳走」する準備をしていたとき、専門家が特別なコイン春雨を注文しなければならなかったのも不思議ではありません。それから、カタツムリの水を入れる陶器の瓶と、水をすくうための竹のスプーンを探さなければなりません。適切な酢を見つける必要があるのは言うまでもありません。
それがハノイスタイルなのです。そうでなければ、どこか他の場所へ行ってください。
10月のワークショップカタツムリ、ハノイの人々 - 写真: DAU DUNG
冷たいカタツムリヌードルスープ…魂を漂わせる
料理専門家のグエン・フオン・ハイ氏は、カタツムリ入り冷やし春雨がいつ最初に登場したのかは分からないが、「カタツムリ入り冷やし春雨」という言葉は徐々にベトナムの料理「辞書」全般、特にハノイの料理辞書に加わり、その最初の功績はヴー・バン氏(『おいしいハノイ料理』)に帰せられると語った。
以前の文書では、祖父母は「bun oc chua bong」という言葉を使用していました。 「カタツムリ入り冷やし春雨」という言葉を使う人はいません。
冷たいカタツムリ麺料理のカタツムリのスープをすくうための竹フォーク - 写真: DAU DUNG
昔、ハノイには辛いカタツムリヌードルスープはありませんでした。この料理は冷たいカタツムリから発展しました。すべてカタツムリ、麺、酢がありますが、どのように明確に区別しますか?
ハノイの人たちは、冷たいカタツムリヌードルスープには、ジャックフルーツのカタツムリから作ったムール貝ヌードルスープやコインヌードルスープをよく使うと言います。カタツムリ水と酢だけ。エビペーストは入っていません。トマトをチリで炒めてキャラメルソースを作り、食べる時に加えるとほんのりとした赤色になり、ほんのり辛くなります。
これはハノイの昔からの午後のおやつで、露店で売られています。朝からカタツムリ入りの冷たい春雨を食べる人はいません。
キャラメルを加えると、冷たいボウルに入ったカタツムリ入り春雨は柔らかい赤や黄色になります - 写真: DAU DUNG
カタツムリ入り温春雨には、通常、春雨と脂がのって歯ごたえのあるリンゴガイを使います。トマト、ネギ、シソ、生野菜、エビペーストを添えて。通常、朝または寒い冬に食べられます。
Vu Thi Tuyet Nhung氏も、ばかげた文章を「付け加えた」。酢はカタツムリ入り春雨の魂です。この料理を作るには、ワイン販売業者を知っていなければなりません。そうでないと、あなたの人生は甘くなります。酢がダメだったら…捨てちゃってください!
おいしい、もち米から作られた酢です。完成品は淡い黄色ですが透明で、わずかに酸味があり、香りが良いです。
ハノイのカタツムリについて話した後、みんなはカタツムリ入りの冷たい春雨を喜んで食べました - 写真: DAU DUNG
今では旬のお米を見つけるのは難しくなっています。まあ、ベルベットでいいですよ。ニュンさんの「OK」の裏には、ハノイの人々の洗練さ、過激さ、そして可愛らしさがある。
おそらくそれが、彼女が故郷ハノイの冷たい春雨とカタツムリの料理について語るときに「ユニークでエレガント」という言葉を控えた理由なのだろう。これは明らかに料理だけに関することではなく、食べ方、調理法、愛し方を通して、私たちはハノイの魂、ハノイの文化を見るのです。
[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/bun-oc-nguoi-sao-lai-oc-thang-10-nguoi-ha-noi-20241028182558398.htm
コメント (0)