Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La jeune génération doit prendre conscience de l’importance stratégique de la relation entre les deux partis et les deux pays.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết20/03/2025

Le Secrétaire général a souligné que les jeunes générations des deux pays doivent prendre conscience de la profondeur historique, de l'importance et de la hauteur stratégique des relations entre les deux partis et les deux pays.


z6424280967553_e3d66abb91a462d941bad50c476efa58.jpg
Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la réunion.
Photo : Quang Vinh.

Le 20 mars, le ministère des Affaires étrangères a présidé et coordonné avec l'Union des organisations d'amitié du Vietnam l'organisation d'une rencontre entre des étudiants vietnamiens et chinois de toutes les périodes.

S'exprimant lors de la réunion, le secrétaire général To Lam a exprimé son émotion en écoutant les anciens, les personnalités de l'amitié chinoise et les étudiants des deux pays partager et se remémorer des souvenirs profonds et de bons sentiments durant leur séjour d'études et de travail en Chine et au Vietnam ; Dans le même temps, cela témoigne également de la confiance et des attentes quant à un avenir prometteur pour le développement des relations entre les deux partis, les deux pays et les deux peuples.

Le Secrétaire général a souligné : le Vietnam et la Chine sont deux pays voisins avec « des montagnes et des rivières reliées entre elles », avec une longue tradition d'amitié, qui a été résumée très subtilement et profondément par les deux peuples comme « Les voisins de longue date deviennent des parents » ou « Les bons voisins sont des trésors », « les voisins s'entraident en cas de besoin ». En repensant au parcours révolutionnaire historique des deux pays, nous nous souvenons, sommes reconnaissants, extrêmement fiers et respectons toujours les grandes contributions des générations de dirigeants des deux Partis et des deux pays, directement du Président Ho Chi Minh et du Président Mao Zedong, qui ont jeté les bases de la « relation étroite entre le Vietnam et la Chine en tant que camarades et frères » et qui a été cultivée avec diligence par des générations de dirigeants des deux Partis et des deux pays.

Le Secrétaire général a rappelé : il y a 75 ans, le 18 janvier 1950, la République populaire de Chine était le premier pays au monde à établir des relations diplomatiques avec la République démocratique du Vietnam (aujourd'hui la République socialiste du Vietnam). Le Vietnam a été le premier pays d’Asie du Sud-Est à établir des relations diplomatiques avec la Chine. Cet événement marquant a ouvert une nouvelle ère dans les relations amicales entre les deux voisins socialistes. Tout au long du parcours héroïque de la révolution, les deux partis, les deux pays et les deux peuples se sont toujours apporté une aide et un soutien importants, efficaces, sincères et justes.

La Chine a accueilli de nombreux fonctionnaires, étudiants et élèves vietnamiens pour étudier et faire des recherches et a créé les meilleures conditions pour étudier et vivre, notamment les écoles vietnamiennes de Nanning et de Guilin (Guangxi). C'est dans cet environnement favorable que de nombreuses générations d'intellectuels vietnamiens ont grandi, dont beaucoup sont devenus des dirigeants de haut rang du Parti et de l'État, des experts de premier plan dans de nombreux domaines, des généraux militaires et de police, des artistes célèbres, et ont apporté de nombreuses contributions importantes à la cause révolutionnaire vietnamienne et à l'amitié entre les deux pays.

Selon le Secrétaire général, au cours des 75 dernières années, la situation mondiale et régionale a subi de nombreux changements profonds, mais une perception commune n'a pas changé : le développement stable et durable à long terme des relations entre les deux partis et les deux pays est le désir sincère et l'intérêt fondamental des deux peuples, d'une grande importance pour la cause révolutionnaire et de développement dans chaque pays, conformément à la grande tendance des temps de paix et de coopération pour un développement prospère.

« Ces dernières années, les relations entre le Vietnam et la Chine ont connu des développements remarquables, comme en témoigne l'accord conclu entre les hauts dirigeants des deux partis et des deux pays pour dynamiser les relations bilatérales et maintenir des échanges stratégiques réguliers afin d'orienter la coopération bilatérale. Les deux pays ont mis en œuvre des dizaines de mécanismes d'échange et de coopération diversifiés à tous les niveaux et dans tous les secteurs. La coopération en matière de défense et de sécurité a véritablement joué un rôle important en tant que pilier. Le volume des échanges commerciaux bilatéraux a connu une croissance rapide, la Chine étant en tête en termes de nouveaux projets d'investissement au Vietnam. Les échanges interpersonnels, la coopération locale, la culture, l'éducation et le tourisme sont devenus de plus en plus dynamiques et constituent des points forts de la relation », a souligné le Secrétaire général.

Le Secrétaire général a également affirmé : « La jeune génération a toujours reçu une attention et des attentes particulières de la part des dirigeants des deux partis et des deux pays en tant que force aspirant à suivre les traces des générations précédentes, à hériter de la tradition d'amitié et à apporter une forte vitalité et un avenir brillant aux relations Vietnam-Chine. » Dans une lettre adressée à la jeunesse et aux enfants de tout le pays, le bien-aimé président Ho Chi Minh a écrit un jour : « Une année commence au printemps, une vie commence dans la jeunesse, la jeunesse est le printemps de la société. » Les camarades chinois ont un très bon dicton : « Les relations entre les pays sont basées sur l’intimité des peuples, l’intimité des peuples, c’est le cœur qui bat ensemble ». En fait, l’affection entre les peuples des deux pays est inspirée et entretenue par la jeune génération.

Actuellement, le nombre d'étudiants vietnamiens étudiant en Chine a atteint un niveau record de près de 24 000 étudiants (le double du nombre des cinq années précédentes) et plus de 2 000 étudiants chinois étudient au Vietnam. En outre, de nombreuses activités d'échange de jeunes sont organisées régulièrement, telles que la réunion d'amitié entre les jeunes Vietnam-Chine, des forums de coopération entre jeunes et des camps d'été pour étudiants.

Il est clair que le monde entre dans une nouvelle phase avec des changements d’époque. La paix, la coopération et le développement demeurent les aspirations de tous les pays, mais les conflits et les défis de sécurité traditionnels et non traditionnels évoluent de manière complexe. Dans ce contexte, le Secrétaire général a déclaré que nous sommes heureux de constater que la relation de coopération entre les deux pays prend des mesures positives et globales de développement. Pour le Vietnam, il s’agit d’un point de départ particulièrement important pour entrer dans une nouvelle ère de développement national, pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la prospérité, la civilisation, le bonheur et un progrès constant vers le socialisme. La Chine, sous la direction du Secrétaire général et Président Xi Jinping, est entrée dans une nouvelle ère, a réalisé de nombreuses grandes réalisations, a posé des bases solides pour la construction globale d'une puissance socialiste moderne et s'est efforcée de réaliser le deuxième objectif de 100 ans. Par conséquent, l’approfondissement continu du Partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une « Communauté de destin Vietnam-Chine d’importance stratégique » pour entrer dans une nouvelle ère de développement sont d’une grande importance pour le développement de chaque pays et pour la paix, la coopération et le développement dans la région et dans le monde. Il s’agit d’une responsabilité honorable qui exige de la détermination et de la bonne volonté de la part des deux parties. Dans lequel la jeune génération joue un rôle central.

Partageant quelques réflexions, le Secrétaire général a déclaré que les jeunes générations des deux pays doivent prendre conscience de la profondeur historique, de l'importance et de la hauteur stratégique de la relation entre les deux partis et les deux pays. Les jeunes des deux pays doivent faire des efforts pour étudier, pratiquer et s'efforcer constamment de maîtriser la science et la technologie pour apporter des contributions pratiques et créatives à l'industrialisation, à la modernisation et au développement de nouvelles forces productives de chaque pays, contribuant ainsi à consolider les bases matérielles des relations entre les deux pays.

En outre, les agences et organisations de masse des deux pays continuent de suivre de près la sensibilisation commune de haut niveau sur le renforcement et l'innovation du travail de propagande et d'éducation pour la jeune génération des deux pays sur l'amitié traditionnelle entre les deux partis et les deux pays et les réalisations de développement de chaque pays, renforçant ainsi la fierté et la confiance de la jeunesse. Les agences d'éducation et de formation des deux pays favoriseront conjointement la bonne mise en œuvre des accords signés, élargiront et approfondiront des formes plus pratiques d'échange et de coopération dans les domaines de la culture, de l'éducation, de la formation et de la recherche. « Je souhaite que les relations entre les deux partis et les deux pays se développent continuellement de manière stable, forte et de plus en plus approfondies », a déclaré le secrétaire général.



Source : https://daidoanket.vn/tong-bi-thu-the-he-tre-can-nang-cao-nhan-thuc-sau-sac-ve-tam-cao-chien-luoc-cua-quan-he-hai-dang-hai-nuoc-10301914.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les supporters d'Asie du Sud-Est réagissent à la victoire de l'équipe vietnamienne contre le Cambodge
Le cercle sacré de la vie
Tombeaux à Hué
Découvrez le pittoresque Mui Treo à Quang Tri

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit