A l'occasion du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Chine (18 janvier 1950 - 18 janvier 2025) et de « l'Année des échanges humanitaires Vietnam-Chine », l'ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, a accordé une interview à un journaliste de VNA à Pékin sur les réalisations exceptionnelles dans les relations bilatérales ainsi que sur les attentes en matière de coopération dans les temps à venir.
– 2025 est une étape importante puisque le Vietnam et la Chine célèbrent le 75e anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques. Cher Ambassadeur, quelles sont les réalisations marquantes de la relation bilatérale au cours des 75 dernières années ?
Ambassadeur Pham Thanh Binh : Il y a 75 ans, le 18 janvier 1950, peu après sa fondation, la République populaire de Chine était le premier pays au monde à établir des relations diplomatiques avec la République démocratique du Vietnam (aujourd'hui la République socialiste du Vietnam), marquant une étape importante dans l'histoire du développement des relations entre le Vietnam et la Chine.
Au cours des 75 années de développement, bien que les relations entre les deux pays aient connu des hauts et des bas, l'amitié et la coopération restent le courant dominant. Les deux partis, les deux pays et les deux peuples se sont tenus côte à côte, s'apportant mutuellement un soutien et une assistance importants et précieux, contribuant au succès de la révolution de libération nationale et à la construction et au développement nationaux de chaque pays.
L'amitié « entre camarades et frères » cultivée personnellement par le président Ho Chi Minh et le président chinois Mao Zedong et par de nombreuses générations de dirigeants des deux pays est devenue un atout précieux pour les deux peuples. Depuis la normalisation des relations en 1991, les relations entre les deux partis et les deux pays ont été continuellement promues vers de nouveaux sommets, réalisant de nombreuses réalisations et étapes importantes :
En termes politiques, les dirigeants du Parti, de l'État, du Gouvernement, de l'Assemblée nationale (APN) et du Front de la patrie (CCPPC) des deux pays se rencontrent régulièrement, se contactent et échangent étroitement sous de nombreuses formes flexibles, jouant un rôle important dans la consolidation et la promotion de la tradition d'amitié, le renforcement de la confiance politique, l'élargissement et l'approfondissement des domaines de coopération, le contrôle des désaccords, l'orientation et la promotion du développement sain et stable à long terme des relations Vietnam-Chine.
Les deux parties ont décidé de développer leurs relations bilatérales sous la devise « voisins amicaux, coopération globale, stabilité à long terme et tournés vers l'avenir » (1999) et dans l'esprit de « bons voisins, bons amis, bons camarades, bons partenaires » (2005) ; Ils ont convenu d'établir le cadre de partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine (2008) - le cadre de coopération le plus élevé dans les relations du Vietnam avec les pays du monde entier.
Français En particulier, suite à la visite officielle en Chine du Secrétaire général Nguyen Phu Trong (octobre 2022), lors de la visite d'État au Vietnam du Secrétaire général et Président de la Chine Xi Jinping (décembre 2023), les deux parties ont convenu de continuer à approfondir et à élever le Partenariat de coopération stratégique global, de construire une Communauté de destin Vietnam-Chine d'importance stratégique et de proposer six grandes orientations de coopération pour promouvoir les relations Vietnam-Chine à un nouveau stade de développement global et durable, notamment : une confiance politique plus élevée, une coopération plus substantielle en matière de défense et de sécurité, une coopération substantielle plus approfondie, une base sociale plus solide, une coordination multilatérale plus étroite, un meilleur contrôle et une meilleure résolution des désaccords, pour le bonheur des peuples des deux pays, pour la cause de la paix et du progrès de l'humanité.
Ensuite, lors de la visite d'État très réussie en Chine du secrétaire général et président To Lam (août 2024), les dirigeants des deux pays ont continué d'affirmer que le développement des relations bilatérales est une priorité dans la politique étrangère de chaque pays, ont convenu de renforcer davantage le partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine dans la direction de « 6 de plus », ajoutant de l'élan pour maintenir la dynamique de développement positive des relations bilatérales, créant un fort effet d'entraînement à tous les niveaux et secteurs, formant une atmosphère de coopération dynamique, efficace et pratique et réalisant de nombreuses réalisations importantes dans tous les domaines.
Parallèlement à cela, les mécanismes d’échange et de coopération entre le Parti, le Parlement, les canaux du Front de la Patrie et la coopération entre les ministères, les branches, les localités, ainsi que la coopération dans les mécanismes multilatéraux… ont également connu des développements forts, de plus en plus substantiels et approfondis, avec de nombreux mécanismes et programmes de coopération efficaces, contribuant à enrichir le Partenariat de coopération stratégique global Vietnam-Chine.
Les relations économiques et commerciales entre les deux pays se sont continuellement développées et approfondies.
Le Vietnam est resté pendant de nombreuses années le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l’ASEAN.
La Chine est le plus grand partenaire commercial du Vietnam, son plus grand marché d’importation et son deuxième plus grand marché d’exportation.
Rien qu'en 2024, première année où le Vietnam et la Chine mettent en œuvre des accords et des perceptions communes après l'amélioration des relations bilatérales, la coopération économique et commerciale continue d'atteindre de nouveaux sommets, dépassant les 200 milliards de dollars.
Le Vietnam est désormais le quatrième partenaire commercial mondial de la Chine. Ainsi, en plus de 3 décennies depuis la normalisation des relations en 1991, le chiffre d’affaires des échanges bilatéraux a augmenté de plus de 6 400 fois (de 32 millions USD à 200 milliards USD), démontrant clairement le fort développement et la connectivité des relations économiques et commerciales entre les deux pays.
En termes d’investissement, la Chine est devenue jusqu’à présent le troisième plus grand investisseur étranger au Vietnam, avec un capital enregistré total de 31,8 milliards de dollars. Ce chiffre marque une augmentation significative par rapport à sa position précédente de 9ème plus grand investisseur, avec un capital enregistré total cumulé d'environ 8 milliards de dollars américains à la fin de 2014.
Les domaines des échanges interpersonnels, de la culture et du tourisme entre les deux pays ont obtenu de nombreux résultats encourageants.
Il y a actuellement plus de 23 000 étudiants vietnamiens qui vivent et étudient en Chine.
Le nombre de touristes chinois au Vietnam est en constante augmentation (en 2019, avant la pandémie de COVID-19, le Vietnam a accueilli 5,8 millions de visiteurs chinois, soit 30 % du total des visiteurs internationaux).
Après la pandémie, d'ici fin 2024, le Vietnam aura accueilli environ 3,7 millions de visiteurs chinois (soit une augmentation de 214,4% par rapport à 2023), se classant deuxième après la Corée du Sud.
Les deux pays ont résolu deux des trois problèmes frontaliers et territoriaux, signé l'Accord sur la frontière terrestre en 1999, achevé la démarcation de la frontière terrestre en 2008 et signé l'Accord de démarcation du golfe du Tonkin en 2000.
En ce qui concerne le règlement des différends maritimes, les hauts dirigeants des deux partis et des deux pays sont parvenus à de nombreuses perceptions communes importantes sur le contrôle des différends et le maintien de la paix et de la stabilité en mer de Chine méridionale.
Les deux parties ont signé l'« Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions maritimes Vietnam-Chine » (2011), ont établi et maintenu régulièrement un mécanisme de négociation au niveau gouvernemental sur les frontières territoriales et trois mécanismes de négociation au niveau des experts sur la zone maritime au-delà de l'embouchure du golfe du Tonkin, sur la coopération dans les zones moins sensibles en mer et sur la coopération pour le développement conjoint en mer.
Français Les précieuses leçons apprises dans le processus de négociation pour résoudre la question de la frontière terrestre et la délimitation du golfe du Tonkin, ainsi que « l'Accord sur les principes fondamentaux guidant la résolution des questions maritimes Vietnam-Chine » et la perception commune atteinte entre les hauts dirigeants des deux pays, créeront les prémisses et la confiance pour que les deux parties continuent de négocier et de rechercher des mesures pour résoudre progressivement la question de la mer Orientale de manière pacifique sur la base des relations amicales entre les deux pays, en respectant les droits et intérêts légitimes de chacun, conformément au droit international, en particulier la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) et la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC) signée entre l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et la Chine.
On peut dire que le fait que les relations entre les deux pays aient été constamment promues, élargies et approfondies reflète la vision stratégique des hauts dirigeants des deux partis et des deux pays, apportant de nombreux avantages pratiques aux peuples des deux pays, tout en créant un environnement pacifique, stable et favorable au développement mutuel, contribuant activement à la paix, à la stabilité et au développement dans la région et dans le monde.
– Selon l’Ambassadeur, sur quels points le Vietnam et la Chine devraient-ils concentrer leur coopération lorsqu’ils entrent dans une nouvelle étape de développement ? Quelles sont vos attentes quant au développement des relations bilatérales dans le futur ?
Ambassadeur Pham Thanh Binh : C'est le moment idéal pour promouvoir les relations entre les deux pays et les faire entrer dans une nouvelle étape de développement à un niveau plus élevé, plus profond et plus substantiel.
Les deux parties doivent se concentrer sur la promotion de la mise en œuvre et la concrétisation de la perception commune de haut niveau sur l'approfondissement et l'élévation du Partenariat de coopération stratégique global, la construction d'une communauté de destin Vietnam-Chine ayant une signification stratégique dans la direction de « 6 autres », notamment comme suit :
Premièrement, bien coordonner la préparation des échanges et des contacts de haut niveau dans les temps à venir afin de maintenir les échanges stratégiques et de renforcer la confiance politique ; Mettre en œuvre efficacement des mécanismes et des programmes d’échange par l’intermédiaire des canaux du Parti et entre le gouvernement, l’Assemblée nationale, le Front de la patrie du Vietnam et les agences compétentes de la Chine ; continuer à approfondir et à renforcer l’efficacité de la coopération dans les domaines de la diplomatie, de la défense, de la sécurité et entre les niveaux, les secteurs et les localités ; mettre en œuvre concrètement des activités pour célébrer le 75e anniversaire des relations diplomatiques.
Deuxièmement, continuer à approfondir la coopération substantielle dans divers domaines, en obtenant de nombreux résultats concrets. Renforcer les bases matérielles des relations bilatérales, promouvoir la coopération en matière d’investissement et de commerce, accroître l’importation de marchandises, en particulier de produits agricoles vietnamiens ; L'accent est mis sur la mise en œuvre de grands projets, nouveaux symboles de coopération dans les relations Vietnam-Chine.
Considérez la mise en œuvre de trois lignes ferroviaires à écartement standard reliant les deux pays (Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, Lang Son-Hanoi, Mong Cai-Ha Long-Hai Phong) comme la plus haute priorité dans la coopération en matière de connexion des infrastructures stratégiques entre les deux parties.
Développer la coopération dans les domaines où la Chine a des atouts et le Vietnam a des besoins tels que la science et la technologie, l’innovation, la transformation numérique, la croissance verte, l’énergie propre, etc.
Troisièmement, renforcer les échanges entre les peuples et consolider davantage les fondements sociaux des relations bilatérales.
L'année 2025 a été choisie par les deux pays comme Année des échanges humanitaires Vietnam-Chine, qui doit être considérée comme une opportunité de promouvoir les échanges interpersonnels et de promouvoir l'amitié ; favoriser la reprise du tourisme ; Promouvoir l’efficacité des « adresses rouges » portant des empreintes révolutionnaires pour éduquer les jeunes générations du Vietnam et de la Chine sur l’amitié traditionnelle entre les deux Partis et les deux pays ; mettre en œuvre efficacement le Plan de coopération culturelle et touristique pour la période 2023-2027 entre les deux pays.
Quatrièmement, les deux parties doivent bien coordonner la gestion de la frontière terrestre, accroître les échanges, trouver des solutions pour promouvoir la coopération et le développement, promouvoir la connectivité des infrastructures, le trafic transfrontalier, en particulier les chemins de fer reliant les deux pays, et transformer la frontière entre les deux pays en une frontière de paix, de stabilité, de coopération et de développement.
Il est nécessaire de bien contrôler les désaccords en mer et de favoriser les progrès dans les mécanismes de négociation ; respecter les droits et intérêts légitimes de chacun, conformément au droit international, en particulier la CNUDM de 1982 et la DOC.
Je crois fermement que lorsque les deux parties se coordonneront bien pour mettre en œuvre les importantes perceptions communes atteintes par les hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, et se concentreront sur la réalisation des axes de coopération mentionnés ci-dessus, les relations Vietnam-Chine continueront dans les temps à venir à se consolider et à se développer de manière plus complète et plus substantielle, apportant des avantages pratiques aux peuples des deux pays.
– Cher Ambassadeur, quelles activités et quels événements l’Ambassade du Vietnam en Chine prévoit-elle de mener pendant l’Année d’échange humanitaire Vietnam-Chine pour favoriser l’amitié et améliorer les échanges interpersonnels entre les deux pays ?
Ambassadeur Pham Thanh Binh : On peut dire que les échanges culturels sont l’une des orientations les plus fondamentales et les plus importantes dans la relation globale entre le Vietnam et la Chine.
L'année 2025 est l'occasion pour les deux pays de célébrer le 75e anniversaire de l'établissement de leurs relations diplomatiques et est également l'année choisie par les hauts dirigeants des deux partis et des deux pays comme l'Année des échanges humanitaires entre le Vietnam et la Chine.
C'est une opportunité pour les deux parties de se coordonner pour organiser des activités commémoratives significatives, des échanges interpersonnels, culturels et artistiques, afin d'améliorer la compréhension, de cultiver et de promouvoir l'amitié traditionnelle entre les peuples des deux pays, en particulier la jeune génération.
Actuellement, l'ambassade coordonne activement avec les agences compétentes des deux parties pour organiser des activités d'échange culturel dans le cadre de la réception pour célébrer le 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Chine dans le pays hôte.
Le programme devrait compter sur la participation de nombreuses célébrités de tous les horizons en Chine, ainsi que de nombreuses performances spéciales et significatives telles qu'une exposition de photos promouvant l'image du pays et de son peuple, présentant la culture et le tourisme vietnamiens, des activités artistiques avec la participation d'artistes des deux pays et des stands présentant la cuisine vietnamienne et les produits agricoles.
Je crois que grâce à ces activités, l’amitié entre les deux pays sera de plus en plus renforcée et ouvrira de nombreuses opportunités de coopération à l’avenir.
- Merci beaucoup, Monsieur l'Ambassadeur./.
(Vietnam+)
Source : https://www.vietnamplus.vn/quan-he-viet-nam-trung-quoc-khong-ngung-duoc-thuc-day-len-tam-cao-moi-post1008073.vnp
Comment (0)