Music Stream promet de revenir à Hanoi

Báo Nhân dânBáo Nhân dân02/10/2024

Le poème « Day Ve » de Chinh Huu a été écrit juste après le retrait du régiment de la capitale de Hanoi au début de 1947 et a été immédiatement apprécié par les soldats en raison de son ton provocant et fier, qui convenait aux sentiments de la jeune génération qui venait de quitter l'école. « Il y avait un groupe de personnes postées dans la forêt profonde. Ce soir je rêve de retourner à Hanoi. Quand seras-tu de retour ? Le poème a été mis en musique par Luong Ngoc Trac, transmettant une atmosphère majestueuse mais romantique. Elle est également devenue un modèle pour de nombreuses chansons ayant le même thème, par exemple la phrase « Les chaussures de mille kilomètres sont en lambeaux. La poussière de la longue marche a fané la robe élégante » a été reprise dans une autre chanson de Huy Du, Se ve thu do : « Faire un pas pour partir dans l'après-midi du passé. De longs kilomètres de résistance, oubliant le jour du retour. La poussière du long voyage mêlée aux cheveux. Je me suis soudainement souvenu du moment où j’ai prêté serment. L'atmosphère héroïque avec beaucoup d'éléments romantiques et quelque peu frivoles recouvre de nombreuses chansons de cette période : « Vivre avec la ville ! Meurs avec la ville ! Le groupe de jeunes hommes est parti un jour, mais nous sommes déterminés à revenir victorieux un jour" ( Retour à la capitale - To Hai, 1947).

Les chansons avec la même mélodie incluent : Moonlit Night Missing Hanoi (Nguyen Duc Toan), Hanoi est là ! (Van Duc, 1949) et les plus populaires sont Les gens de Hanoi (Nguyen Dinh Thi, 1947) et En marche vers Hanoi (Van Cao, 1949). L'épopée et la marche ont eu un impact énorme sur les masses grâce à la combinaison de belles mélodies et de paroles symboliques. Dès les premiers couplets, ils ont planté dans le cœur des auditeurs une vision de Hanoi comme centre du pays et de la résistance : « Voici le lac Hoan Kiem, Hong Ha, le lac de l’Ouest. Ici s'installe l'âme des montagnes et des rivières millénaires, ici Thang Long, ici Dong Do, ici Hanoi, bien-aimée Hanoi !". Le jour du retour est représenté par des chants triomphaux jubilatoires : « Demain, des générations de personnes sortiront en criant triomphalement » et « Enivrées par le chant, des générations de troupes marchent en avant... Hanoi est remplie du chant des troupes en marche ». Une autre chanson épique souvent mentionnée est Ba Dinh Nang (Bui Cong Ky, poème de Vu Hoang Dich, 1947), rappelant le moment où « trente-six rues ce jour-là, étaient des bras de rivière rouges de drapeaux ». « La grande étoile d'or brille de mille feux, ses cinq pétales s'étalent sur les cinq portes », extrait du poème « En souvenir de Hanoi à son âge d'or » de Vu Hoang Chuong. La chanson a un côté dramatique et quelque peu orné, se terminant par l'image d'un retour à l'automne : « Je crois secrètement que l'automne arrive bientôt. Demain, l'automne sera un automne paisible, il sera pour toujours libéré de la misère. Demain c'est l'automne, la victoire de l'automne, le drapeau flotte haut dans la lumière rose éclatante du soleil. Il y a aussi une image quelque peu regrettée de perte et de sacrifice : « Joyeux jour de retour ! Mais dans la capitale, qui n’est pas triste ? Combien de cheveux verts embrassent des foulards blancs, combien de joues sont tachées de larmes et retroussées. En attendant le retour du mari et des enfants le jour de la victoire, qui manque parmi les troupes qui reviennent ? ( Retour à la capitale ).

Il y a une autre image du jour du retour, qui est le jour du retour dans l'esprit de ceux qui ont vécu au cœur de Hanoi temporairement occupé pendant 8 ans (1947-1954). Un musicien du Sud, Tran Van Nhon, qui a travaillé au département de musique vietnamienne de la Radio de Hanoi de 1948 à 1952, avait également des sentiments pour les jours glorieux passés : « Je me souviens du temps passé dans la capitale… Bien-aimée Hanoi ! C'est un lieu d'histoire millénaire, le cœur du Vietnam, l'âme héroïque vietnamienne ! ( Hanoï 49 ). Également nommée « Day Ve » , la chanson de Hoang Giac est associée au contexte du retour d'un homme d'un pays étranger qui constate que sa muse est partie sur un autre rivage. La chanson vit également dans le cœur de nombreux Hanoïens avec ses nombreux sentiments cachés sur les retrouvailles : « Déploie tes ailes et retourne dans ton nid, où tu as vécu tant de doux jours ! Envie de retrouver de vieux amis, les oiseaux qui volent dans le vent…”.

Le musicien Nguyen Van Quy était connu comme professeur de musique et écrivait des chansons à thème romantiques au début des années 1950. Lors des préparatifs de la prise du pouvoir au milieu de l'année 1954, une chanson appelée Hanoi Giai Phong , sous le pseudonyme de Do Quyen, s'est répandue parmi les jeunes de Hanoi : « Oh Hanoi ! Courage Hanoi! Après huit ans de vie dans la misère et la tristesse. Aujourd'hui, nous fuyons l'obscurité, répandant les étoiles d'or dans le vent... Après huit ans de séparation, la puissante armée se réunit ici autour du drapeau de la libération. « La plénitude de mon désir disparaît dans l’ombre rose et fraîche ».

La chanson la plus marquante du jour du retour de ce point de vue est Vers Hanoi (Hoang Duong, 1954). Écrits pendant une période relativement chaotique, alors que l'accord de Genève divisait le pays en deux régions, les adieux pendant la période de libre circulation ont suscité des émotions mêlées entre nostalgie d'Hanoï et nostalgie du jour du retour : « Un jour de guerre et la fin de la patrie ! La fumée et le feu se sont calmés et ont retrouvé leur chemin vers le rivage. Une journée de fleurs et de feuilles fraîches, chantez une chanson d'amour, dites des mots d'amour. Ce jour de retour est aussi suivi par la nostalgie des migrants, tissant une scène dans l'esprit collectif de Hanoi avec « des lumières suspendues partout, des chemises colorées flottant au vent ».

Après la prise de la capitale le 10 octobre 1954, les chansons sur Hanoï se sont concentrées sur l'éloge de la nouvelle vie et sur le thème de la lutte pour la réunification nationale. Ce sont souvent des chansons rapides et passionnantes, comme Autour du lac (Nguyen Xuan Khoat), Tonton est revenu à la capitale (Le Yen), Chanson de Hanoi (Xuan Oanh, paroles de Dao Anh Kha), Ma patrie est libérée (Van Chung). En général, ce n'est que peu de temps après que les échos ardents du jour de la victoire de Dien Bien Phu se soient apaisés que les chansons sur Hanoi ont commencé à retrouver l'aspect lyrique caractéristique d'un Hanoi qui conservait encore les traits dorés du passé, comme Après-midi au lac de l'Ouest (Ho Bac, 1954), Après-midi au lac de l'Épée (Tran Thu, 1954), À ma sœur du Sud (Doan Chuan-Tu Linh, 1956)...

Mais le charme des émotions privées comme « Ma sœur s'en va, le rouge à lèvres sur les lèvres, l'écharpe volant, se balançant sur ses épaules. "Le ciel est lumineux, le vent est doux, la lune est douce, Hanoi a plus de personnages de fées" ( À ma sœur du Sud ) a également bientôt cédé la place à de nouvelles scènes à grande échelle avec un fort caractère collectif. La construction de Hanoi et du Nord dans des plans majeurs a rapidement donné à Hanoi une nouvelle forme, qui après dix ans a été revue par Vinh Cat : « Hanoi du passé était un dragon volant brillant, Hanoi d'aujourd'hui déborde de vitalité. Ici et là on entend, partout les chantiers s'agitent, depuis dix ans, oh combien rayonne notre Capitale » ( Notre Hanoi , 1964). Dans ce contexte, Hanoi après le retour a la couleur du constructivisme, avec le ton toujours tourné vers l'avenir.

Contenu : Nguyen Truong Quy Présenté par : Hanh Vu Photos : VNA, Nhan Dan

Nhandan.vn

Source : https://special.nhandan.vn/Suoi-nhac-hen-ngay-ve-Ha-Noi/index.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Diffuser les valeurs culturelles nationales à travers des œuvres musicales
Couleur du lotus de Hue
Hoa Minzy révèle des messages avec Xuan Hinh et raconte l'histoire des coulisses de « Bac Bling » provoquant une fièvre mondiale
Phu Quoc – paradis tropical

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit