Fêtes du Nouvel An des régions du Nord, du Centre et du Sud

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ05/02/2024

Les coutumes varient d’une région à l’autre, d’une maison à l’autre, créant un Têt prospère qui évoque une terre de fleurs et de fruits, et des cérémonies passionnées qui continueront de se reproduire dans la culture vietnamienne.
Mâm cỗ cúng giao thừa - Ảnh: KIỀU ANH PHONG

Offrandes du réveillon du Nouvel An - Photo : KIEU ANH PHONG

En préparation du Têt, les fêtes de fin d'année des trois régions Nord - Centre - Sud sont très différentes mais aussi très similaires car elles ont toutes la même ambiance. « Quiconque va au Centre, au Nord ou au Sud, peu importe où il va, se souvient toujours de revenir et de faire la fête avec sa famille. »

La ville antique fait preuve de loyauté

Mme Vu Thi Tuyet Nhung est l'auteur de nombreux articles sur la cuisine de Hanoi. Elle est également une cuisinière célèbre. Alors que les jours de printemps de Giap Thin approchaient, le cœur de Mme Nhung était rempli de l'excitation d'un plateau d'offrandes du réveillon du Nouvel An provenant de la vieille ville d'une époque lointaine.

Elle a dit qu'à ce moment-là, la rue commençait à faire sombre et dès qu'elle eut fini de faire la vaisselle pour le dîner du réveillon du Nouvel An, le 30 du Têt, elle et ses sœurs entendirent leur mère préparer le festin du réveillon du Nouvel An.

Versez ensuite le riz gluant trempé et égouttez-le. Coupez le fruit gac en morceaux, mélangez quelques grains de sel avec une cuillère de vin blanc jusqu'à obtenir une consistance lisse, puis incorporez-le au riz.

Recouvrez le riz de graisse de poulet et ajoutez du sucre dans le cuiseur vapeur lorsque le riz gluant est cuit. Préparez ensuite la bouilloire d'eau bouillante pour cuire le poulet ce soir...

J'ai dit cela à mes enfants, mais la chose la plus importante dans le plateau d'offrandes du réveillon du Nouvel An doit être personnellement prise en charge par la mère.

La famille de Mme Nhung compte de nombreuses sœurs, donc avant le Têt, les gendres apportent un gros poulet castré et une bouteille de vin parfumé bouchée avec des feuilles de bananier pour saluer leur beau-père et leur belle-mère.

Cependant, ce poulet n'est utilisé que pour bouillir, frire, mijoter des pousses de bambou et cuire des soupes de vermicelles ; Quant au poulet pour l'offrande du réveillon du Nouvel An, sa mère devait se rendre personnellement au marché de Hang Be ou demander à ses tantes de Van Dinh de l'envoyer.

Elle disait souvent que le poulet offert pour le réveillon du Nouvel An devait être un coq qui n'était pas encore accouplé, pesant environ 1 kg. La viande de poulet est parfumée et douce. Pattes dorées, crête rouge vif.

Elle a appris à sa fille à la maison à utiliser des baguettes pour soutenir les ailes de poulet, à attacher une ficelle souple pour soutenir la tête du poulet à la verticale, à la mettre dans une grande casserole avec de l'eau et quelques grains de sel, à faire bouillir l'eau, à écumer la mousse, à éteindre le feu, à couvrir la casserole pendant un moment, puis à la sortir, à verser de l'eau bouillie refroidie pour la nettoyer.

« Si vous faites bouillir un jeune poulet trop longtemps, sa peau se fend et ses ailes tombent, ce ne sera pas bon » - après tant d'années, la voix de ma mère est toujours gravée dans mon esprit.

Mme Nhung a continué : « À ce moment-là, ma mère a pris une rose rouge cannelle avec des feuilles vertes et l'a plantée dans le bec du poulet et l'a placé sur une assiette. Le poulet était jaune doré avec ses ailes déployées sur les côtés comme s'il volait haut... ».

Il manque du riz et du sel, mes enfants. Les offrandes du réveillon du Nouvel An doivent inclure du riz et du sel. « Elle l'a fait petit à petit », a déclaré Mme Tuyet Nhung, sa mère était comme l'âme du Têt. Avec elle, les enfants obéissaient et comprenaient les rituels qui provenaient de la plus grande sincérité et de la piété filiale des enfants et des petits-enfants envers leurs ancêtres.

En regardant le beau et soigné plateau de nourriture, la mère de Mme Nhung a invité son mari à allumer de l'encens et à adorer le ciel et la terre, pour renvoyer l'ancien gouverneur et accueillir le nouveau gouverneur pour diriger le monde.

Mme Nhung se souvient de l'ancienne période du Têt « révolue à jamais », la ville entière était silencieuse en écoutant les vœux de Nouvel An de l'Oncle Ho. C'était tellement sacré et touchant. Sa mère pria le ciel et la terre de bénir le pays et de lui apporter la paix et la prospérité, ainsi que le bonheur pour sa famille. Elle brûla ensuite des billets de banque et répandit du riz et du sel sur la rue.

Après avoir apporté le plateau de nourriture à la maison, sa mère versait souvent une coupe de vin nouveau et son père un morceau de sang bouilli, et coupait à chaque enfant un morceau de riz gluant avec du fruit gac à manger pour porter chance pour la nouvelle année.

Một mâm cỗ ngày Tết cổ truyền - Ảnh: Đ.DUNG

Un plateau traditionnel du Têt - Photo : D.DUNG

Cérémonie de Fragrant Hue pour accueillir les grands-parents

À Hué, au moment sacré du Nouvel An, le propriétaire porte souvent un ao dai noir et un turban et brûle de l'encens pour prier le ciel et la terre.

Cette image est présente dans de nombreuses familles, dans de longues rangées dans les rues de l'ancienne capitale au moment du réveillon du Nouvel An. Comme de nombreux autres rituels du peuple Hué, la cérémonie du réveillon du Nouvel An du peuple Hué s'appuie également sur des valeurs spirituelles.

Nhà nghiên cứu văn hóa Phan Thuận An lễ cúng giao thừa - Ảnh: THÁI LỘC

Cérémonie du Nouvel An du chercheur culturel Phan Thuan An - Photo : THAI LOC

Les offrandes du réveillon du Nouvel An sont très parfumées. En plus du bétel, de l'arec, du vin, de l'encens, du papier votif et des fruits, il existe également quelques autres choses simples pour saluer le gouverneur de l'ancienne année et accueillir le gouverneur de la nouvelle année.

Du réveillon du Nouvel An au 7 janvier, les habitants de Hué évitent de toucher la nature et la terre. C'est pourquoi les anciens habitants de Hue ne sortaient pas pour cueillir des branches et des fleurs comme dans d'autres endroits.

Pour les habitants de Hue, la cérémonie de culte du dernier jour de l'année est la plus importante, considérée comme le début du Têt pour les habitants de Hue. Cette cérémonie a pour but d'accueillir les ancêtres et les grands-parents à la maison pour célébrer le Têt avec leurs enfants et petits-enfants.

A partir de ce moment et jusqu'au jour de l'offrande, vers le 3ème ou 4ème jour du Têt, l'autel est toujours éclairé avec de l'encens et des bougies.

Lors de chaque repas du Têt, les habitants de Hue déposent un plateau de nourriture et divers gâteaux et bonbons sur l'autel, brûlent de l'encens et invitent leurs ancêtres comme s'ils étaient présents avec leurs enfants et petits-enfants pendant ces jours.

C'est pourquoi les habitants de Hue se contentent souvent de rester sur place pour célébrer le Têt et de s'occuper des offrandes, et ne s'éloignent que rarement. Ils considèrent l'autel comme un endroit confortable, évitant la scène de l'encens brûlé et de l'autel froid, qui est un péché pour les ancêtres.

Le chercheur culturel Nguyen Xuan Hoa a déclaré que les habitants de Hue conservent encore de nombreuses traditions associées aux rituels, qui sont moins fanées, mixtes et chaotiques.

Les rituels solennels relient les gens à leurs ancêtres, au ciel et à la terre, et non à la superstition. En principe, toutes les familles considèrent encore le Têt comme une occasion de retrouvailles. Le Têt est toujours une occasion pour les voisins de se rendre visite.

Fête du Têt, commémorez le script Nom

Le jeune écrivain Le Quang Trang est originaire d'An Giang, où la majorité des habitants sont originaires de la région centrale. Aux jours de printemps, il se souvient de la culture littéraire de son village. Le mandarin a dit que quiconque dans le village connaissait l'écriture Nom était respecté par tout le village.

Les peuples occidentaux vénèrent de nombreux dieux de la fortune : Dieu de la Richesse, Dieu de la Terre, Dieu de la Montagne, Dieu de la Cuisine, Dieu de l'Agriculture... Ils pratiquent également de nombreux métiers comme la couture, la maçonnerie, la menuiserie, la construction de bateaux, l'orfèvrerie..., chaque profession ayant son propre fondateur.

Quand il n'y avait pas de peintures de culte, la plupart des gens vénéraient avec des mots, écrivant le nom du dieu et quelques bénédictions à l'encre de Chine sur un morceau de papier rose. Cette écriture audacieuse et légère semble si « spirituelle ». En regardant l’écriture Nom, les gens peuvent voir l’âme sacrée des montagnes et des rivières, l’esprit national d’une manière sacrée et ancienne.

Cho chữ là một nét văn hóa đẹp mỗi dịp Tết đến xuân về - Ảnh: ĐỖ PHU

Offrir une calligraphie est un bel hommage culturel à chaque Têt et au printemps - Photo : DO PHU

Le Quang Trang se souvient encore que lorsqu'il était jeune, à l'approche du Têt, il suivait souvent sa grand-mère au temple près de sa maison pour demander au moine Huynh Thanh d'écrire une plaque pour Ong Tao, Me Sanh et Tho Than pour remplacer l'ancienne plaque décolorée, ainsi que quelques phrases parallèles à accrocher pendant les vacances du Têt.

Trang se souvient qu'une fois, il avait écrit un trait horizontal dans le mot « Phuc » pour une vieille dame du haut du village, il avait couru pieds nus chez elle pour le récupérer et l'avait remplacé par une autre phrase parallèle.

« Le maître a dit que l'écriture est une chose sainte, manquer un trait c'est comme manquer une main, je suis vraiment pécheur, bien, bien »...

Lorsque Maître Huynh Thanh mourut, il n'y avait plus personne au temple qui étudiait l'écriture Nom pour le remplacer dans l'écriture de phrases parallèles, de distiques d'adoration... Dès lors, de nombreuses maisons du village ne remplaçaient plus les distiques d'adoration par les derniers caractères du Têt du maître.

Les distiques vénérant la Mère Sanh et le Dieu de la Cuisine de la maison du Mandarin sont restés intacts avec l'encre du professeur pendant de nombreuses années. Et pourtant, chaque année, lorsque je nettoie la maison, en me demandant s’il y a quelque chose que je dois remplacer, en levant les yeux vers l’autel et en voyant le parchemin fané, mon cœur est rempli de désir et de nostalgie.

L’ancien Sud était prospère.

Le folkloriste Huynh Ngoc Trang a dit un jour dans l'un de ses livres que dans le Sud, il y avait une vieille coutume qui existait au moins avant 1945, voire jusqu'en 1960. Les gens préparaient souvent deux plats différents.

Un plateau de fruits semblable à un plateau à cinq fruits ou à un plateau de fruits (appelé « chở chua », signifiant un « chở » à trois pieds en bois, sur lequel est placé un « plateau échelle » pour exposer le plateau de bananes).

Les gens choisissent un régime entier de bananes, coupent chaque régime et les disposent, avec un petit régime sur le dessus, créant ainsi une tour de trois étages. Le deuxième type d'offrande est placé de chaque côté du brûleur d'encens principal sur l'autel : en dessous se trouve une pastèque, au dessus de la pastèque se trouve un kaki séché, au dessus du kaki se trouve une mandarine.

Plus tard, le plateau de fruits préparé pour le Têt a également changé, contenant généralement de la pomme cannelle, de la papaye, de la noix de coco et de la mangue pour symboliser « juste assez pour vivre ». De plus, les figues ou les ananas sont utilisés pour « se sentir parfumé et prospère ».

Dans une monographie écrite sur les coutumes du Sud au début du XXe siècle par Le Van Phat, il dit que dans l'ancien Sud-Vietnam, il y avait une coutume d'entrer dans le khem, qui signifie tabou, à partir de la cérémonie d'accueil des ancêtres et de lever le poteau, c'est-à-dire de la nuit du 30 au 1er jusqu'à la première personne à entrer dans la maison le jour de l'An.

Pendant cette période, tout le monde doit rester à l'intérieur, garder les portes ouvertes, rester silencieux et on dit aux enfants d'être sages pour passer une bonne année. Évitez de balayer la maison, d’ouvrir les armoires et de cacher tous les balais...

Deux petites histoires montrent que le Sud ancien avait aussi de nombreuses coutumes. Cependant, aujourd’hui, la culture de la préparation du Têt est devenue beaucoup plus simple. Plus important encore, les gens conservent l’esprit d’accueillir le printemps avec joie, d’être filial envers les ancêtres et de se réunir en famille.

Nghệ sĩ Hữu Châu

L'artiste Huu Chau

L'artiste Huu Chau a vécu avec sa grand-mère depuis son plus jeune âge jusqu'à l'âge de 19 ans (sa grand-mère était la célèbre productrice Tho de la troupe d'opéra Thanh Minh - Thanh Nga - PV) et il a donc beaucoup appris d'elle sur la préparation du Têt.

Huu Chau est généralement chargé de décorer l'autel et de faire des offrandes le 30 et le soir du Nouvel An.

Ce que son grand-père faisait dans le passé, il l’imite maintenant. Pour Huu Chau, ces moments sont extrêmement sacrés.

Sa famille organise une cérémonie pour accueillir ses ancêtres à midi le 30. Des fruits sont toujours disponibles. Le plateau d'offrande comprend du porc braisé aux œufs de canard, de la soupe au melon amer, de la soupe au chou roulé...

Le soir du Nouvel An, Huu Chau a placé le plateau d'offrande sur une table dans la cour. Il y a une grande assiette de fruits, une noix de coco, une pastèque, trois tasses de thé, trois tasses de vin.

Il a déclaré qu'il avait brûlé de l'encens et prié pour une nouvelle année paisible pour sa famille et un travail agréable. « J’aime beaucoup le travail de préparation et de décoration de l’autel en fin d’année.

J'essaie de le rendre beau et soigné pour exprimer ma gratitude à mes ancêtres, en les invitant à rentrer chez eux pour célébrer le Têt avec ma famille. « Après avoir décoré, asseyez-vous et regardez, en pensant aux personnes âgées », a-t-il déclaré.

Mâm cỗ đón giao thừa ba miền Bắc - Trung - Nam- Ảnh 10.

L'artiste Kim Xuan

J'ai vécu plus de vingt ans avec la famille de mon mari. Depuis 2001, lorsque mon mari et moi avons déménagé, j'ai tout organisé moi-même dans la maison à la fin de l'année. Je me souviens que ma mère faisait la même chose. Ma mère n’est pas difficile avec les offrandes compliquées. Elle croit que l’esprit et le mode de vie de chacun sont importants. Elle a dit que lorsqu'on fait des offrandes, il faut être sincère et vraiment se souvenir de ses ancêtres. Le plateau d'offrande du 30e midi de ma famille est simple mais solennel. Il y a des fruits, des bonbons... Parce que j'aime les fleurs, j'expose beaucoup de belles fleurs. Le soir du Nouvel An, j'ai placé l'autel face à l'extérieur avec un grand plateau de cinq fruits, une noix de coco et j'ai ajouté quelques bonbons au chocolat pour une douce nouvelle année. En particulier, j’évite également de brûler des billets de banque et des offrandes votives. Toute l'année, je travaille dur pour faire du travail caritatif pour aider la vie et les gens, c'est déjà bien. J'adore le moment du culte du réveillon du Nouvel An. J'étais assis là, seul, me sentant en paix, réfléchissant aux événements de l'année écoulée et contemplant les gains et les pertes de la vie pour apprendre à calmer mon esprit et à vivre en paix. ( Artiste Kim Xuan)
Mâm cỗ đón giao thừa ba miền Bắc - Trung - Nam- Ảnh 11.

L'artiste Hong Anh

Le soir du réveillon, je fais des offrandes simples : une assiette de fruits, une petite assiette de confiture, une petite assiette de sel, une assiette de riz, un vase de fleurs, des bonbons, trois pots d'eau, une théière... Ma famille ne fait pas d'offrandes salées le soir du réveillon. Les fruits ne doivent pas nécessairement être de cinq types, il y a les mangues, les fruits du dragon, les longanes, les pommes à la crème... Un de chaque type. Sur l'autel ancestral se trouve un plateau plus grand contenant cinq fruits, de cinq couleurs. Lorsque je prie le soir du Nouvel An, debout entre le ciel et la terre, je prie uniquement pour que de bonnes choses arrivent à ma patrie, à la nature, au climat et aux gens, car j'en fais partie, sans rien prier pour moi-même. L'année dernière a été marquée par de nombreux événements malheureux. J'espère que tout sera plus favorable dans la nouvelle année. J'espère avoir la santé et le moral nécessaires pour surmonter courageusement les difficultés. Je pense que l’important est d’avoir un cœur sincère, d’adorer pour clôturer la vieille année et entrer dans la nouvelle année en paix. Maintenant, tout est plus simple. Ce n'est pas que je n'ai pas les conditions et le temps de faire des arrangements compliqués, mais je vois que cette année beaucoup de gens ont des difficultés, nous devrions donc nous concentrer sur le sens et limiter la cérémonie. Si vous cuisinez un repas copieux et copieux, mais que votre famille n'est pas nombreuse, le lendemain vous devrez manger la même nourriture avariée, et jeter la nourriture est extrêmement douloureux. ( Actrice Hong Anh)

Dau Dung - Tuotre.vn

Lien source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Le Vietnam appelle à une résolution pacifique du conflit en Ukraine
Développer le tourisme communautaire à Ha Giang : quand la culture endogène agit comme un « levier » économique
Un père français ramène sa fille au Vietnam pour retrouver sa mère : des résultats ADN incroyables après 1 jour
Can Tho à mes yeux

Même auteur

Image

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit