Le ministre de l'Intérieur a souligné que l'aménagement des unités administratives au niveau provincial, la réorganisation des unités administratives au niveau communal et la construction d'un modèle d'organisation gouvernementale à deux niveaux doivent garantir « la prudence, la rigueur et la qualité ».
Le processus de rationalisation de l’appareil du niveau central au niveau local entre dans sa deuxième phase, préparant la réorganisation de l’appareil au niveau communal.
Après avoir amendé la nouvelle Constitution, nous étudierons et envisagerons la suppression du niveau de district et l’aménagement du niveau provincial.
Lors de la première réunion du Comité directeur du gouvernement sur la science, la technologie, l'innovation, la transformation numérique et le projet 06, la ministre de l'Intérieur Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'il était prévu d'achever l'ensemble de l'organisation des unités administratives au niveau des communes avant le 30 juin afin que d'ici le 1er juillet, les unités administratives au niveau des communes fonctionnent sous la nouvelle organisation.
Nous nous concentrerons également sur l’achèvement de la fusion des unités administratives provinciales avant le 30 août afin que nous puissions commencer immédiatement à exploiter les unités administratives provinciales à partir du 1er septembre.
Bien que le processus d'organisation d'un gouvernement local à deux niveaux soit mis en œuvre de manière très urgente dans l'esprit de « courir et s'aligner en même temps », l'agencement des unités administratives au niveau provincial, la réorganisation des unités administratives au niveau communal et la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux doivent garantir « la prudence, la rigueur et la qualité ».
L'exigence de « prudence, de rigueur et de qualité » face à cette tâche extrêmement importante et urgente est encore plus clairement démontrée lorsque récemment, le Comité central de pilotage chargé de résumer la résolution n° 18-NQ/TW a émis des instructions dans le Dépêche officielle n° 43-CV/BCĐ sur le Plan visant à poursuivre la réorganisation de l'appareil du système politique.
Le Comité directeur central a demandé au Comité du Parti gouvernemental de présider et de coordonner avec le Comité central d'organisation et les agences concernées pour recevoir les avis des localités, des agences et des unités, de compléter la soumission et le projet de réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et de construire un modèle d'organisation d'un gouvernement local à deux niveaux pour faire rapport au Politburo avant le 25 mars 2025 ; Recevez les avis du Politburo, complétez la soumission, le projet et envoyez les documents du rapport au Comité exécutif central avant le 1er avril 2025.
Le Comité directeur central a également demandé aux comités du Parti, aux organisations, aux agences, aux unités et aux dirigeants du Parti de se concentrer sur la direction et la mise en œuvre urgente et drastique des tâches, en veillant à ce que les agences, les unités et les organisations puissent immédiatement organiser leurs opérations de manière fluide, efficace et efficiente, sans interrompre le travail, sans laisser de zones ou de champs vacants, et sans affecter le fonctionnement normal des agences, des unités, des organisations et de la société ; Ne percevez pas de frais ou de charges auprès des particuliers ou des organisations qui doivent modifier des documents ou des procédures en raison d’une organisation administrative.
Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a récemment présidé une réunion du Comité permanent du Comité du Parti de l'Assemblée nationale pour donner son avis sur un certain nombre de contenus liés au projet d'orientations pour l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux Conseils populaires à tous les niveaux pour la période 2026-2031 et à l'amendement et au complément de la loi sur l'élection des députés à l'Assemblée nationale et des députés aux Conseils populaires ; Avancement des travaux visant à modifier et compléter un certain nombre d’articles de la Constitution de 2013.
Lors de la réunion, le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a également déclaré que les contenus examinés lors de cette réunion visent à rationaliser l'appareil organisationnel pour le soumettre aux autorités compétentes. Dans le même temps, il est souligné que la révolution de rationalisation de l’appareil entre dans sa deuxième phase, en procédant à la rationalisation de l’appareil aux niveaux des quartiers et des communes ; Après avoir amendé la Constitution, il faudrait envisager d’abolir le niveau du district et d’organiser le niveau provincial.
Dans l'esprit de « courir et s'aligner en même temps » pour mettre en œuvre la politique du Parti, la révolution de rationalisation et de simplification de l'appareil continue d'être menée avec force dans les localités à travers le pays.
Hô Chi Minh-Ville a fait du bon travail dans le domaine politique et idéologique, en organisant et en aménageant l'appareil, en réduisant de 15 % l'organisation interne et de 20 % le personnel ; Préparer de manière proactive les démarches pour organiser les congrès du parti à tous les niveaux conformément à la Directive 35.
La ville a mis en place des programmes et des actions, déterminée à atteindre une croissance à deux chiffres, à gérer activement les projets en retard et à ouvrir la voie au développement.
Hô Chi Minh-Ville continue de diriger et de diriger l’organisation de l’appareil interne, en particulier la non-organisation des unités administratives au niveau du district ; continuer à préparer les congrès du parti à tous les niveaux ; élaboration de scénarios de croissance ; renouveler les moteurs de croissance traditionnels, continuer à promouvoir de nouveaux moteurs de croissance, réussir à construire des logements sociaux et à garantir la sécurité sociale et l'environnement...
Dans la province de Binh Dinh, le secrétaire du Comité provincial du Parti et président du Conseil populaire provincial, Ho Quoc Dung, a également clairement indiqué que les cadres doivent être exemplaires et unanimes dans la mise en œuvre des politiques du Parti, et ne pas retarder le travail, affectant ainsi le développement du pays.
Le secrétaire provincial du Parti a demandé que pendant la période de réorganisation de l'appareil et des unités administratives, mettant en œuvre le gouvernement local à deux niveaux, les dirigeants locaux au niveau du district soient prêts à assumer de nouveaux postes, de nouveaux emplois et à contribuer par leurs efforts au développement commun ; prêt à assumer les tâches assignées.
Les fonctionnaires et les agents de l'État réorganisés sont prêts à accomplir les tâches qui leur sont assignées et à continuer à contribuer au développement de la province. La province assumera la responsabilité des fonctionnaires et des agents publics qui font preuve de négligence et retardent leur travail, affectant ainsi le progrès global du développement de la province.
Source : https://daidoanket.vn/tinh-gon-bo-may-bao-dam-than-trong-ky-luong-chat-luong-10302077.html
Comment (0)