Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vorschlag zur Steuerbefreiung für Waren unter 1 Million, die über den elektronischen Handel importiert werden

Das Finanzministerium hat gerade seinen Vorschlag geändert, dass importierte Waren, die über E-Commerce gehandelt werden und deren Bestellwert pro Bestellung 1 Million VND oder weniger beträgt, von der Einfuhrsteuer befreit sind, statt wie bisher von 2 Millionen VND.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai30/03/2025

Im jüngsten Verordnungsentwurf zur Regelung der Zollabwicklung für per E-Commerce abgewickelte Export- und Importwaren schlägt das Finanzministerium vor, per E-Commerce abgewickelte Importwaren mit einem Bestellwert von höchstens 1 Million VND pro Bestellung von der Einfuhrsteuer zu befreien.

Gleichzeitig hat jede Organisation oder Einzelperson, die Waren kauft, nur Anspruch auf eine Steuerbefreiung für importierte Waren im Wert von höchstens 48 Millionen VND/Jahr.

Bộ Tài chính bỏ đề xuất miễn thuế với hàng nhập khẩu trên thương mại điện tử dưới 1 triệu đồng.
Das Finanzministerium hat den Vorschlag verworfen, importierte Waren im E-Commerce unter 1 Million VND von der Steuer zu befreien.

Das Finanzministerium hob außerdem die Regelung zur Steuerbefreiung für importierte Waren auf, deren Wert pro Bestellung über 2 Millionen VND liegt, deren Gesamtbetrag an zu zahlender Einfuhrsteuer jedoch weniger als 200.000 VND beträgt.

Auf Grundlage einer Überprüfung internationaler Praktiken, aktueller Gesetze und Erfahrungen mehrerer Länder kam das Finanzministerium zu dem Schluss, dass Zollanmelder bei der Anwendung von Steuerbefreiungsregelungen auf Waren mit einer Einfuhrsteuer von weniger als 200.000 VND Informationen zur Berechnung des Steuerbetrags angeben müssen, wie etwa HS-Code, Steuersatz, Steuerplan usw., und dass die Zollbehörden über Maßnahmen zur Überprüfung dieser Informationen verfügen müssen.

Nach Angaben des Finanzministeriums sollen die oben genannten Bestimmungen zu Steuerbefreiungsgrenzen den Zollanmeldern und Zollbehörden die Überwachung und Durchführung von Zollverfahren erleichtern.

Zuvor waren gemäß den Bestimmungen des der Regierung vorgelegten Dekretentwurfs importierte Waren mit einem Bestellwert von 2 Millionen VND oder weniger von der Einfuhrsteuer befreit; Importierte Waren mit einem Bestellwert von über 2 Millionen VND, aber einer zu zahlenden Steuer von weniger als 200.000 VND. Insbesondere hat jede Organisation oder Einzelperson, die Waren kauft, nur Anspruch auf Steuerbefreiung für importierte Waren im Wert von höchstens 96 Millionen VND/Jahr.

Für importierte Waren unter 1 Million VND, die per Express-Lieferdienst verschickt werden, gibt die Zollbehörde des Finanzministeriums bekannt, dass diese ab dem 18. Februar nicht mehr von der Mehrwertsteuer befreit sind. Die Erklärung und Zahlung der Mehrwertsteuer auf importierte Waren mit geringem Wert erfolgt gemäß den Bestimmungen des Mehrwertsteuergesetzes und der relevanten Rechtsdokumente.

Nach Angaben der Zollbehörde müssen bei einer Änderung dieser Regelung viele Bestellungen versteuert werden, was einen großen Bearbeitungsaufwand mit sich bringt. Zudem verfügt Vietnams automatisches Zollabfertigungssystem (VNACCS) derzeit nicht über die Funktion zur Berechnung von Steuern auf Waren mit geringem Wert.

In naher Zukunft werden auf dem Luft- und Seeweg importierte Waren mit geringem Wert über das Remote Customs Declaration System deklariert. Für Güter, die auf der Straße oder der Schiene transportiert werden, müssen Express-Lieferunternehmen Papierformulare gemäß den Zoll-Steuererklärungsanweisungen deklarieren.

Die Zollbehörde hat mit Auftragnehmern über die Hinzufügung von Funktionen zum Empfang und zur Berechnung von Steuern auf Export- und Importerklärungen mit geringem Wert verhandelt.

tienphong.vn

Quelle: https://baolaocai.vn/de-xuat-mien-thue-hang-duoi-1-trieu-nhap-qua-thuong-mai-dien-tu-post399480.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Legende vom Vater-Elefanten-Felsen und Mutter-Elefanten-Felsen in Dak Lak
Blick von oben auf die Strandstadt Nha Trang
Check-in-Punkt des Windparks Ea H'leo, Dak Lak sorgt für Sturm im Internet
Bilder von Vietnam „Bling Bling“ nach 50 Jahren nationaler Wiedervereinigung

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt