Das Finanzministerium hat gerade eine offizielle Mitteilung herausgegeben, in der die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur der Steuer- und der Zollbehörde festgelegt sind.
Die Online-Unterstützung ist eine der Formen der Steuerzahlerunterstützung, die die Steuerbehörden in jüngster Zeit effektiv umgesetzt haben. (Foto: Pham Hau/VNA)
Das Finanzministerium hat gerade eine offizielle Mitteilung herausgegeben, in der die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur der Steuer- und der Zollbehörde festgelegt sind.
Laut der offiziellen Depesche heißt es in der Entscheidung 381/QD-BTC eindeutig, dass die Steuerbehörde von der zentralen bis zur lokalen Ebene nach einem dreistufigen Modell organisiert ist: Steuerbehörde, Niederlassungen und Steuerteams.
Die Steuerbehörde verfügt auf zentraler Ebene über 12 Einheiten, darunter das Büro. Abteilung für Politik, Internationale Steuern; Rechtsabteilung; Steuerbehörde; Abteilung für Haushalt, Rechnungswesen, Steuerstatistik; Steuerzahlerunterstützung und Compliance-Management; Abteilung für Technologie, digitale Transformation und Automatisierung; Inspektions- und Kontrollausschuss; Personalorganisationsausschuss; Finanz- und Verwaltungsabteilung; Steuerabteilung für Großunternehmen; Steuerabteilung für E-Commerce.
Die lokalen Steuerbehörden sind in 20 Regionen in den Provinzen Hanoi, Ho-Chi-Minh-Stadt, Hai Phong, Hung Yen, Hai Duong, Bac Giang, Thai Nguyen, Phu Tho, Son La, Nghe An, Ha Tinh, Da Nang, Khanh Hoa, Dak Lak, Ba Ria-Vung Tau, Binh Duong, Long An, Ben Tre, Can Tho und Kien Giang organisiert.
Steuerteams für Bezirke, Gemeinden und Städte in Provinzen und zentral verwalteten Städten, bezirksübergreifende Steuerteams (kollektiv als Steuerteams auf Bezirksebene bezeichnet) unter regionalen Steuerabteilungen. Die Anzahl der Bezirkssteuerteams darf 350 Einheiten nicht überschreiten.
In Entscheidung 382/QD-BTC heißt es, dass die Zollbehörde von der zentralen bis zur lokalen Ebene nach einem dreistufigen Modell organisiert ist: Zollbehörde, Zollfiliale und Grenztor, außerhalb des Grenztors. Die Zollbehörde hat auf zentraler Ebene 12 Einheiten, einschließlich des Büros; Rechtsabteilung; Personalorganisationsausschuss; Inspektionsausschuss; Finanz- und Verwaltungsabteilung; Zollaufsichtsbehörde; Zoll- und Steuerabteilung; Abteilung für Risikomanagement; Abteilung für Informationstechnologie und Zollstatistik; Zollinspektionsabteilung; Ermittlungsabteilung zur Bekämpfung von Schmuggel; Abteilung für Nachabfertigungskontrolle.
Die örtlichen Zollbehörden sind in 20 Regionen in den Provinzen Hanoi, Ho-Chi-Minh-Stadt, Hai Phong, Hung Yen, Bac Ninh, Lang Son, Lao Cai, Quang Ninh, Quang Binh, Thanh Hoa, Ha Tinh, Da Nang, Khanh Hoa, Dak Lak, Ba Ria-Vung Tau, Binh Duong, Long An, Dong Nai, Can Tho und Dong Thap organisiert.
Grenztorzoll, Außengrenztore direkt der regionalen Zollbehörde unterstellt, nicht mehr als 165 Einheiten. Diese Entscheidungen treten ab 1. März in Kraft.
Beamte der Zollabteilung am Grenzübergang Chi Ma unterstützen Unternehmen bei der Durchführung von Import- und Exportverfahren. (Foto: Quang Duy/VNA)
Die Regierung hat außerdem gerade das Dekret Nr. 29/2025/ND-CP erlassen, in dem die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Finanzministeriums festgelegt werden. Dementsprechend verfügt das Finanzministerium nach der Fusion über 35 Anlaufstellen bei Verwaltungsorganisationen, die den Minister bei der Wahrnehmung staatlicher Verwaltungsfunktionen unterstützen, darunter: Abteilung für nationale Wirtschaftssynthese; Staatshaushaltsministerium; Investitionsabteilung; Abteilung für Industriefinanzierung und -ökonomie; Ministerium für Verteidigung, Sicherheit, Spezial (Abteilung I); Ministerium für lokale und territoriale Wirtschaft; Abteilung für Planungsmanagement; Abteilung für Finanzinstitute; Abteilung für Organisation und Personal; Rechtsabteilung; Überprüfen; Büro; Abteilung für Schuldenmanagement und Außenwirtschaft; Abteilung für öffentliches Vermögensmanagement; Abteilung Angebotsmanagement; Abteilung für Verwaltung und Aufsicht der Steuer-, Gebühren- und Abgabenpolitik; Abteilung für Versicherungsverwaltung und -aufsicht; Abteilung für Rechnungswesen, Revisionsmanagement und -aufsicht; Abteilung Preismanagement; Staatliche Agentur für Unternehmensentwicklung; Ministerium für private Unternehmen und kollektive Wirtschaftsentwicklung; Agentur für ausländische Investitionen; Abteilung für Finanzplanung; Abteilung für Informationstechnologie und digitale Transformation; Steuerbehörde; Zollabteilung; Staatliche Reserveabteilung; Allgemeines Statistikamt; Staatskasse; Staatliche Wertpapierkommission.
Darüber hinaus gibt es vier öffentliche Dienstleistungseinheiten, darunter: Institut für Strategie und Wirtschafts- und Finanzpolitik; Finanz- und Investmentzeitung; Zeitschrift für Wirtschaft und Finanzen; Die Akademie für Politik und Entwicklung, Vietnam Social Security ist eine Sondereinheit, die dem Finanzministerium untersteht.
In dem Dekret heißt es eindeutig, dass das Ministerium für nationale Wirtschaftssynthese drei Abteilungen hat. Das Staatshaushaltsministerium hat vier Abteilungen; Die Investmentabteilung hat vier Abteilungen; Die Abteilung Finanzen und Wirtschaft hat vier Abteilungen; Das Ministerium für lokale und territoriale Wirtschaft hat vier Abteilungen; Das Department of Financial Institutions hat vier Abteilungen; Das Departement Organisation und Personal hat 6 Abteilungen; Die Rechtsabteilung besteht aus vier Abteilungen.
Die Steuerabteilung ist auf drei Ebenen organisiert und arbeitet auf drei Ebenen, darunter: Steuerabteilung (12 Einheiten); 20 regionale Steuerbehörden; 350 bezirksübergreifende Steuerteams.
Die Zollabteilung ist auf drei Ebenen organisiert und arbeitet auf drei Ebenen: Zollabteilung (12 Einheiten); 20 regionale Zollämter; 165 Zoll am Grenztor/außerhalb des Grenztores.
Das State Reserve Department ist auf zwei Ebenen organisiert und arbeitet auf zwei Ebenen: State Reserve Department (7 Einheiten); 15 regionale Unterabteilungen der Staatsreserve (mit insgesamt nicht mehr als 171 Lagerstandorten).
Das Allgemeine Statistikamt ist auf drei Ebenen organisiert und arbeitet auf drei Ebenen: Allgemeines Statistikamt (14 Einheiten); 63 Statistische Ämter; 480 bezirksübergreifende Statistikteams. Die Staatskasse ist auf zwei Ebenen organisiert und arbeitet auf zwei Ebenen: Staatskasse (10 Einheiten); 20 regionale Staatskassen (mit insgesamt nicht mehr als 350 Transaktionsstellen).
Die vietnamesische Sozialversicherung ist auf drei Ebenen organisiert und operiert auf drei Ebenen: Vietnamesische Sozialversicherung (14 Einheiten); 35 Regionale Sozialversicherung; 350 Bezirksübergreifende Sozialversicherung.
Der Finanzminister ist dafür verantwortlich, dass die Steuerbehörde, die Zollbehörde, die staatliche Reservebehörde, die Statistikbehörde, die Staatskasse, die staatliche Wertpapierkommission und die vietnamesische Sozialversicherung innerhalb von höchstens drei Monaten ab dem Inkrafttreten dieses Dekrets, d. h. ab dem 1. März, ihre Arbeit nach dem neuen Modell organisieren und durchführen können.
Laut VNA
[Anzeige_2]
Quelle: https://baothanhhoa.vn/bo-tai-chinh-thu-gon-20-dau-moi-tai-dia-phuong-nganh-thue-va-hai-quan-241150.htm
Kommentar (0)