مناظر خلابة لغروب الشمس من الجسور فوق نهر دونج ناي في أرض يزيد عمرها عن 325 عامًا

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt15/07/2024

[إعلان 1]

مع غروب الشمس، يصبح المشهد على الجسور فوق نهر دونج ناي أكثر سحراً وبريقاً. وفي هذا الوقت يترك جمالهم انطباعًا لا ينسى.

Cảnh hoàng hôn đẹp hút hồn nhìn từ các cây cầu bắc qua sông Đồng Nai ở một vùng đất hơn 325 tuổi- Ảnh 1.

السماء الحمراء كما تظهر من جسر بو هوا فوق نهر دونج ناي في مدينة بين هوا، مقاطعة دونج ناي. الصورة: مينه هانه

إن الرياح القادمة من نهر دونج ناي تجلب دائمًا شعورًا باردًا وممتعًا. في كل يوم بعد الظهر، عندما تغرب الشمس تدريجيا، ليس من الصعب رؤية صور الأزواج في منتصف العمر وكبار السن وهم يمشون على الجسر. وفي هذه الأثناء، كان الناس والمركبات لا تزال تتحرك بسرعة.

الجسور ليست مجرد وسائل نقل فحسب، بل هي أيضًا شواهد تاريخية. على جانبي النهر، يتغير المشهد كل يوم، مما يعكس التطور المستمر للمدينة منذ الأيام الأولى للاستكشاف وحتى فترة التطوير الحديثة.

مع غروب الشمس تدريجيًا خلف الأفق، يغطي الضوء البرتقالي والأصفر المنطقة بأكملها، مما يخلق مساحة رومانسية وهادئة.

عند مشاهدة غروب الشمس على الجسر، يشعر الناس بالاسترخاء والراحة بسهولة بعد يوم عمل مزدحم. وتمنح هذه اللحظات المشاهدين شعوراً بالقرب من الطبيعة، مما يساعدهم على نسيان همومهم اليومية مؤقتاً.

دعونا نستمتع بمشهد غروب الشمس الجميل على الجسور فوق نهر دونج ناي في بين هوا، مقاطعة دونج ناي.

Cảnh hoàng hôn đẹp hút hồn nhìn từ các cây cầu bắc qua sông Đồng Nai ở một vùng đất hơn 325 tuổi- Ảnh 2.

منظر لجسر هوا آن عبر نهر دونج ناي في مدينة بين هوا في الساعة 5 مساءً كما يمكن رؤيته من حديقة نجوين فان تري. الصورة: مينه هانه.

يقع جسر Hoa An بجوار منتزه Nguyen Van Tri، وهو مكان مثالي لمشاهدة غروب الشمس بالنسبة للشباب. مع غروب الشمس، يضيء ضوءها الساطع على النهر، مما يخلق مشهدًا رومانسيًا وهادئًا.

وفي فترة ما بعد الظهر، يذهب الناس غالبًا إلى الحديقة للاستمتاع بالهواء وممارسة الرياضة. الوجبات الخفيفة مثل كرات السمك المقلية، وورق الأرز المشوي، والشاي بالليمون، والعصائر... هي أطباق يحب الشباب الاستمتاع بها والدردشة ومشاهدة منظر غروب الشمس الجميل.

Cảnh hoàng hôn đẹp hút hồn nhìn từ các cây cầu bắc qua sông Đồng Nai ở một vùng đất hơn 325 tuổi- Ảnh 3.

يحب كبار السن المجيء إلى هنا لمشاهدة مشهد غروب الشمس الهادئ على جسر هوا آن، مدينة بين هوا. الصورة: مينه هانه

جسر هيب هوا هو الجسر الذي يربط وسط المدينة بجزيرة هيب هوا. بعد افتتاح الجسر، وفّر الناس الكثير من الوقت في السفر إلى وسط المدينة. من جسر هييب هوا يمكنك رؤية جسر جينه على الجانب الآخر.

Cảnh hoàng hôn đẹp hút hồn nhìn từ các cây cầu bắc qua sông Đồng Nai ở một vùng đất hơn 325 tuổi- Ảnh 4.

زاوية جسر هييب هوا عبر نهر دونج ناي في وقت متأخر بعد الظهر. الصورة: مينه هانه

في نهاية جسر هييب هوا، اتجه يسارًا إلى شارع ها هوي جياب وسوف تصل إلى جسرين صعبين للغاية، غير مناسبين للسائقين الضعفاء، وهما جسر راش كات وجسر جينه.

Cảnh hoàng hôn đẹp hút hồn nhìn từ các cây cầu bắc qua sông Đồng Nai ở một vùng đất hơn 325 tuổi- Ảnh 5.

يوجد في جسر راش كات مسار صغير فقط للمركبات ذات العجلتين. الصورة: مينه هانه

جسر جينه، أحد الجسور الرمزية في بيين هوا، تم بناؤه خلال الفترة الاستعمارية الفرنسية وشهد العديد من الأحداث. يعد الجسر فوق نهر دونج ناي، الذي يربط جزيرة فو بمركز مدينة بين هوا، جزءًا لا غنى عنه من خط السكة الحديد بين الشمال والجنوب، حيث يلعب دورًا مهمًا في ربط حركة المرور والتنمية الاقتصادية في المنطقة.

ومع ذلك، فإن هذا الجسر لديه حاليا العديد من الأسماء المختلفة.

وفقا للعديد من سكان بين هوا، وخاصة كبار السن الذين يعيشون في جزيرة فو، فإن تسمية الجسر "جسر جينه" غير صحيحة وليست ذات معنى مثل اسم "جسر جانه" الذي يستخدمه السكان المحليون هنا. وقد تم استخدام اسم "جسر جينه" منذ مئات السنين.

لا يحمل اسم "جسر جانه" علامة تاريخية قوية فحسب، بل يعكس أيضًا الهوية الثقافية المحلية، ويرتبط ارتباطًا وثيقًا بذكريات وحياة أجيال عديدة من السكان هنا.

Cảnh hoàng hôn đẹp hút hồn nhìn từ các cây cầu bắc qua sông Đồng Nai ở một vùng đất hơn 325 tuổi- Ảnh 6.

تمر القطارات المتجهة من الشمال إلى الجنوب عبر جسر جينه يوميًا. الصورة: مينه هانه

يقع جسر بوو هوا بالتوازي مع جسر جينه. يعد جسر بوو هوا طريقًا مروريًا مهمًا يربط منطقة بوو هوا بالمناطق المجاورة.

Cảnh hoàng hôn đẹp hút hồn nhìn từ các cây cầu bắc qua sông Đồng Nai ở một vùng đất hơn 325 tuổi- Ảnh 7.

غروب الشمس على جسر بوو هوا. الصورة: مينه هانه

Cảnh hoàng hôn đẹp hút hồn nhìn từ các cây cầu bắc qua sông Đồng Nai ở một vùng đất hơn 325 tuổi- Ảnh 8.

توقف السيد لي ثانه هوان (المقيم في منطقة بو هوا) وزملاؤه لمشاهدة غروب الشمس على جسر بو هوا. الصورة: مينه هانه

وأوضح السيد هوان أن مجموعته التي تركب الدراجات الهوائية تقوم كل يوم بعد الظهر بالتجول حول مناطق بو هوا، وهيب هوا، وتان فان. في حوالي الساعة 5:45 أو 6:00، سنتوجه بالدراجة إلى جسر بو هوا. ستتوقف المجموعة بأكملها للراحة ومشاهدة غروب الشمس على الجسر.

يقع جسر هاو عند تقاطع النهر، وهو أحد الجسور ذات المناظر الجميلة في بين هوا. ومن هذا الجسر، يستطيع الناس مشاهدة السيارات والقوارب المارة، وفي المسافة، يمكن رؤية جسر دونج ناي.

في كل يوم بعد الظهر، يذهب العديد من الناس لصيد الأسماك والاستمتاع بالنسيم البارد على الجسر، مما يخلق منظرًا بانوراميًا حيويًا.

Cảnh hoàng hôn đẹp hút hồn nhìn từ các cây cầu bắc qua sông Đồng Nai ở một vùng đất hơn 325 tuổi- Ảnh 9.

جمال جسر آن هاو عند غروب الشمس. الصورة: مينه هانه


[إعلان رقم 2]
المصدر: https://danviet.vn/canh-hoang-hon-dep-hut-hon-nhin-tu-cac-cay-cau-bac-qua-song-dong-nai-o-mot-vung-dat- أكثر من 325 عامًا 2024071423470455.htm

تعليق (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available