ผู้แทนเข้าร่วมโครงการเฉลิมฉลองวันชาติครั้งที่ 78 วันที่ 2 กันยายน (ภาพ: ตวน เวียด) |
ผู้นำพรรค รัฐ และแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนามที่ รัก
เรียน ท่านเอกอัครราชทูต ซาดิ ซาลามา หัวหน้ากองทูต
เรียน ท่านเอกอัครราชทูต อุปทูต และ หัวหน้า องค์กรระหว่างประเทศใน เวียดนาม
แขกผู้ มีเกียรติ และเพื่อน ๆ
วันนี้ผมมีความยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้พบกับทุกท่าน เพื่อนร่วมงานและผู้แทน ในโครงการเฉลิมฉลองวันชาติครบรอบ 78 ปีสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม
ในนามของพรรค รัฐ และประชาชนเวียดนาม ฉันขอส่งความนับถือและความปรารถนาดีมายังผู้นำ แขกผู้มีเกียรติ และเพื่อนๆ
เรียน ท่านสหายและผู้แทนทุกท่าน
1. ในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2488 ภายใต้การนำของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนามและประธานาธิบดีโฮจิมินห์ ชาวเวียดนามจำนวนหลายล้านคนได้ลุกขึ้นร่วมกันเพื่อก่อการปฏิวัติ ทำลายล้างการปกครองแบบอาณานิคมและระบบศักดินา และคืนอำนาจให้แก่ประชาชน
ชัยชนะของการปฏิวัติเดือนสิงหาคมในปี พ.ศ. 2488 ถือเป็นหน้าทองที่สดใสที่สุดหน้าหนึ่งในประวัติศาสตร์ของชาวเวียดนาม ซึ่งยืนยันถึงความแข็งแกร่งของความสามัคคีระดับชาติที่ยิ่งใหญ่ เปิดจุดเปลี่ยนครั้งใหญ่ และนำชาวเวียดนามเข้าสู่ยุคใหม่ ซึ่งก็คือยุคแห่งเอกราชของชาติที่เกี่ยวข้องกับลัทธิสังคมนิยม ชาวเวียดนามจากการเป็นทาสกลายมาเป็นเจ้านายของประเทศ เป็นเจ้านายชะตากรรมของตัวเอง
ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ กล่าวว่า “การปฏิวัติเดือนสิงหาคมได้ล้มล้างระบอบกษัตริย์ที่ครองอำนาจมาหลายทศวรรษ ทำลายโซ่ตรวนการล่าอาณานิคมที่ครองอำนาจมาเกือบ 100 ปี ส่งคืนรัฐบาลให้ประชาชน และสร้างรากฐานให้กับสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนามที่เป็นอิสระ เสรี และมีความสุข” นับเป็นการเปลี่ยนแปลงครั้งยิ่งใหญ่ในประวัติศาสตร์ของประเทศเรา”[1]
วันที่ 2 กันยายน พ.ศ. 2488 ณ จัตุรัสบาดิ่ญ กรุงฮานอย ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ได้อ่านปฏิญญาอิสรภาพอย่างเคร่งขรึม อันเป็นที่มาของสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม (ปัจจุบันคือสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม) และประกาศต่อโลกทั้งใบว่า "เวียดนามมีสิทธิในเสรีภาพและเอกราช และในความเป็นจริงได้กลายเป็นประเทศที่เสรีและเป็นอิสระ" ประชาชนชาวเวียดนามทั้งประเทศมีความมุ่งมั่นที่จะอุทิศจิตวิญญาณ ความแข็งแกร่ง ชีวิต และทรัพย์สินทั้งหมดของตน เพื่อรักษาเสรีภาพและความเป็นอิสระนั้นไว้
2. นับตั้งแต่การล่มสลายของการปฏิวัติในปี 2488 ด้วยจิตวิญญาณแห่ง "ไม่มีสิ่งใดล้ำค่าไปกว่าเอกราชและเสรีภาพ" ประชาชนเวียดนามได้เข้มแข็งและกล้าหาญผ่านการต่อสู้ที่ยากลำบากและดุเดือดมากมาย ด้วยการเสียสละของผู้คนที่โดดเด่นหลายล้านคนเพื่อปลดปล่อยชาติ รวมประเทศเป็นหนึ่ง สร้างและปกป้องปิตุภูมิ
เมื่อเข้าสู่ยุคการปฏิรูป ด้วยเป้าหมาย “คนร่ำรวย ประเทศเข้มแข็ง ประชาธิปไตย ความยุติธรรม อารยธรรม” ประชาชนเวียดนามได้เริ่มต้นการต่อสู้อันยากลำบากอีกครั้งเพื่อขจัดความหิวโหย ลดความยากจน และความล้าหลัง และบรรลุความสำเร็จครั้งยิ่งใหญ่ที่มีความสำคัญทางประวัติศาสตร์ เสถียรภาพทางการเมืองและสังคม การรักษาความมั่นคงและการป้องกันประเทศ มีประกันสังคมแน่นอน คุณภาพชีวิตของผู้คนมีการปรับปรุงอย่างต่อเนื่อง
จากประเทศที่ไม่มีชื่อบนแผนที่โลก ปัจจุบันเวียดนามได้สถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตกับ 192 ประเทศ ได้ก้าวขึ้นมาเป็นเศรษฐกิจพลวัตชั้นนำในภูมิภาคเอเชีย-แปซิฟิก ซึ่งเป็นจุดเชื่อมโยงสำคัญในการเชื่อมโยงทางเศรษฐกิจต่างๆ ข้อตกลงการค้าเสรี ห่วงโซ่การผลิตระดับภูมิภาคและระดับโลก เวียดนามเป็นประเทศแห่งสันติภาพ มิตรภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนา เป็นจุดหมายปลายทางที่สวยงาม ปลอดภัย เป็นมิตร และเป็นมิตร
ประธานาธิบดีโว วัน ทวง กล่าวสุนทรพจน์ในโครงการเฉลิมฉลองวันชาติครบรอบ 78 ปี เมื่อวันที่ 2 กันยายน (ภาพ: ตวน เวียด) |
เรียน ท่านสหายและผู้แทนทุกท่าน
3. ทรัพย์สินอันล้ำค่าและความแข็งแกร่งอันยิ่งใหญ่ที่ช่วยให้ประชาชนเวียดนามเอาชนะความยากลำบาก ความยากลำบาก และการเสียสละทั้งหลายได้ คือ จิตวิญญาณแห่งความรักชาติ ความแข็งแกร่งแห่งความสามัคคีแห่งชาติที่ยิ่งใหญ่ ความตั้งใจและความกล้าหาญที่ไม่ย่อท้อ จิตวิญญาณแห่งความมุ่งมั่น การพึ่งตนเอง ความศรัทธาในตนเอง และความปรารถนาอันแรงกล้าต่ออิสรภาพ เสรีภาพ สันติภาพ และความสุข คุณค่าอันสูงส่งเหล่านี้ได้รับการปลูกฝัง อนุรักษ์ และส่งเสริมมาตลอดประวัติศาสตร์อันยาวนานนับพันปีในการสร้างและปกป้องประเทศของชาวเวียดนาม
เวียดนามพยายามอย่างต่อเนื่องเพื่อให้บรรลุอุดมคติของเอกราชของชาติที่เกี่ยวข้องกับลัทธิสังคมนิยมที่พรรค ลุงโฮ และประชาชนได้เลือก บนเส้นทางสู่การบรรลุความปรารถนาในการเป็นประเทศพัฒนาแล้วที่มีรายได้สูงภายในปี 2588 เราจะต้องส่งเสริมความเข้มแข็งของความสามัคคีระดับชาติอย่างต่อเนื่อง ส่งเสริมสาเหตุของนวัตกรรม และการบูรณาการระหว่างประเทศอย่างรอบด้านและลึกซึ้งอย่างต่อเนื่องและพร้อมกัน ดำเนินการพัฒนาหลักนิติธรรมแบบสังคมนิยมและเศรษฐกิจตลาดแบบสังคมนิยมให้สมบูรณ์แบบยิ่งขึ้นต่อไป ปกป้องอำนาจอธิปไตยของชาติและบูรณภาพแห่งดินแดนอย่างมั่นคง อนุรักษ์และส่งเสริมมรดกอันล้ำค่าที่ชาวเวียดนามหลายชั่วรุ่นได้ทุ่มเททำงานหนักเพื่อปลูกฝัง ในกระบวนการนั้น ประชาชนจะอยู่ที่ศูนย์กลางเสมอ เป็นหัวเรื่อง เป็นแรงผลักดัน และเป็นเป้าหมายที่สอดคล้องกันของนโยบายการพัฒนาทั้งหมด
4. ผู้นำโฮจิมินห์ วีรบุรุษผู้ปลดปล่อยชาติ ผู้มีชื่อเสียงทางวัฒนธรรมระดับโลกเคยกล่าวไว้ว่า เวียดนามเป็นส่วนหนึ่งของโลก ทุกสิ่งทุกอย่างในโลกล้วนเกี่ยวข้องกับเวียดนาม ตามคำสอนของเขา ตลอดหลายปีที่ผ่านมา เวียดนามได้ดำเนินนโยบายต่างประเทศที่เน้นความเป็นอิสระ พึ่งพาตนเอง ความหลากหลาย การพหุภาคี เป็นมิตร หุ้นส่วนที่น่าเชื่อถือ และสมาชิกที่มีความรับผิดชอบของชุมชนระหว่างประเทศเพื่อสันติภาพ เสถียรภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนาในโลก
เวียดนามได้ปฏิบัติหน้าที่ที่สำคัญหลายประการในฟอรั่มพหุภาคีได้อย่างประสบความสำเร็จ ร่วมมือกันเพื่อบรรลุเป้าหมายการพัฒนา ปกป้องสิทธิมนุษยชน และมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในการรักษาสันติภาพโลก และเป็นที่รักของมิตรระหว่างประเทศ ในแต่ละขั้นตอนของการพัฒนาของเวียดนาม มีร่องรอยของความรู้สึกที่ดี การสนับสนุน ความร่วมมือที่มีประสิทธิผลและปฏิบัติได้ และความช่วยเหลือที่จริงใจและมีคุณค่าจากเพื่อนๆ ทั่วโลก
เนื่องในโอกาสวันหยุดประจำชาติอันยิ่งใหญ่นี้ ในนามของพรรค รัฐ และประชาชนเวียดนาม ข้าพเจ้าขอกล่าวขอบคุณประเทศที่มีความก้าวหน้า พันธมิตร และประชาชนทั่วโลกอย่างจริงใจอีกครั้ง ซึ่งได้อยู่เคียงข้างเวียดนาม มอบความรัก ความไว้วางใจ การแบ่งปัน และการสนับสนุนอันมีค่าให้แก่เวียดนาม มีส่วนสนับสนุนต่อความสำเร็จของเวียดนามในช่วง 78 ปีที่ผ่านมา เพื่อให้ “เวียดนามมีรากฐาน ศักยภาพ ตำแหน่ง และเกียรติยศในระดับนานาชาติเช่นทุกวันนี้”[2] ฉันเชื่อว่านี่คือรากฐานที่มั่นคงสำหรับเราในการส่งเสริมมิตรภาพและความร่วมมืออันแข็งแกร่งในอนาคต
เรียน ท่านสหายและผู้แทนทุกท่าน
5. เราอาศัยอยู่ในยุคสมัยที่มีความผันผวนและซับซ้อน มีความเสี่ยง ความยากลำบาก ความท้าทาย และปัญหาสำคัญต่างๆ ที่แต่ละประเทศต้องเผชิญเพิ่มมากขึ้น ปัญหาระดับโลก ทั้งด้านความมั่นคงแบบดั้งเดิมและแบบไม่ดั้งเดิมยังคงพัฒนาไปในลักษณะที่ซับซ้อน คุกคามเสถียรภาพและการพัฒนาที่ยั่งยืน ความขัดแย้งและความแบ่งแยกยังคงเกิดขึ้นในหลายภูมิภาค ความตึงเครียดทางภูมิรัฐศาสตร์เพิ่มขึ้น และลัทธิพหุภาคีและกฎหมายระหว่างประเทศกำลังเผชิญกับความท้าทายมากมาย
เราเชื่อว่าการจะรักษาสันติภาพและความเจริญรุ่งเรืองให้กับทุกชาติ เราต้องสามัคคีและส่งเสริมความร่วมมือ การเสริมสร้างความเข้มแข็งพหุภาคี ปฏิบัติตามกฎบัตรสหประชาชาติและกฎหมายระหว่างประเทศ
เวียดนามพร้อมที่จะทำหน้าที่เป็นสะพานความร่วมมือและการเจรจา เสริมสร้างความเป็นพหุภาคี ส่งเสริมการยุติข้อพิพาทอย่างสันติผ่านการเจรจาบนพื้นฐานของกฎบัตรสหประชาชาติและกฎหมายระหว่างประเทศ จะเป็นเพื่อนที่จริงใจและซื่อสัตย์ เป็นหุ้นส่วนที่เชื่อถือได้ และเป็นสมาชิกที่มีความรับผิดชอบในชุมชนระหว่างประเทศอยู่เสมอ
ฉันเชื่อว่าเอกอัครราชทูต อุปทูต และหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศจะยังคงเป็นสะพานเชื่อม เป็นตัวแทนที่ดีของความปรารถนาดี ความจริงใจ ความไว้วางใจ และความมุ่งมั่น และมีส่วนสนับสนุนในทางปฏิบัติในการส่งเสริมความสัมพันธ์ความร่วมมือที่แข็งแกร่งระหว่างเวียดนามกับหุ้นส่วนอื่นๆ ทั่วโลก
เรียน ท่านสหายและผู้แทนทุกท่าน
6. ศิลปะคือภาษาแห่งเวทมนตร์ที่นำผู้คนมารวมกัน เชื่อมโยงจิตวิญญาณเข้ากับแรงสั่นสะเทือนของหัวใจ ทำนองดนตรีในรายการศิลปะวันนี้จะทำให้คุณรู้สึกหลากหลายอารมณ์ จิตวิญญาณแห่งสันติภาพและมนุษยธรรมจากแหล่งวัฒนธรรมแบบดั้งเดิมของชาวเวียดนามได้เอาชนะความท้าทายของพื้นที่และเวลา ผสมผสานกับแก่นแท้ของวัฒนธรรมมนุษยชาติ นำเวียดนามสู่โลก และนำโลกมาสู่เวียดนาม
ขอขอบคุณสหายและผู้แทนอีกครั้งสำหรับการเข้าร่วมโครงการในวันนี้
ขอให้คุณและคนที่คุณรักมีสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และประสบความสำเร็จ
ขอบคุณมาก.
[1] โฮจิมินห์, ผลงานสมบูรณ์, เล่ม 7, สำนักพิมพ์การเมืองแห่งชาติ - ความจริง, ฮานอย, 2554
[2] เอกสารการประชุมสมัชชาพรรคชาติครั้งที่ 13
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)