เค้กบั๋นจุงนำความทรงจำในวันที่สามของเทศกาลเต๊ตกลับมา
เธอเป็นครูสอนวรรณคดีของฉันในช่วงสี่ปีที่ฉันเรียนอยู่มัธยมต้นในบ้านเกิดของฉัน เธอเป็นคนที่อดทนกับการเล่นตลกซุกซนของวัยรุ่นจอมซนอย่างพวกเราอยู่เสมอ และเป็นคนที่ยินดีรับสบู่ก้อนและผ้าเช็ดหน้าที่ห่อด้วยกระดาษห่อของขวัญเป็นของขวัญล้ำค่าจากนักเรียนของเราในช่วงวันหยุด และเธอยังเป็นคนแรกที่ทำให้ฉันรู้ว่าฉันรักวรรณกรรม
เราออกจากบ้าน ไปเรียนมหาวิทยาลัย ไปทำงาน และดำเนินชีวิตไปกับความวุ่นวายและสิ่งใหม่ๆ ในเมือง เป็นเวลานานก่อนที่เราจะมีโอกาสไปเยี่ยมครูของเราเนื่องในโอกาสวันตรุษจีนซึ่งเป็นวันที่สามของวันตรุษจีน ครูไม่ใช่เหมือนดอกท้อหรือดอกแอปริคอทที่กลับมาสดชื่นและสดใสทุกๆ ฤดูใบไม้ผลิ อายุและเวลาไม่เคยรอใคร
ในเทศกาลตรุษจีน ฉันกลับบ้านเกิดอย่างกระตือรือร้น ห่อบั๋นจุงกับพ่อ และนอนดูหม้อบั๋นจุงต้มตลอดทั้งคืน บั๋นจุงชิ้นแรกห่อเองค่ะ ในวันที่สามของเทศกาลเต๊ต ฉันได้นำบั๋นจุงที่สวยงามที่สุดไปให้เธอด้วยความยินดี เรื่องราวต่างๆ ยังคงเกิดขึ้นซ้ำแล้วซ้ำเล่าบนโต๊ะน้ำชา ทำให้เรารู้สึกเหมือนกับเราอายุเพียง 12 หรือ 13 ขวบ ที่ต้องปั่นจักรยานไปโรงเรียนทุกวันใต้ร่มเงาของต้นราชพฤกษ์ในฤดูร้อน เมื่อผมของเธอยังไม่หงอก ริ้วรอยของเธอยังไม่ลึก และอาการไอจากโรคปอดก็ไม่เรื้อรัง
ในวันที่สามของเทศกาลเต๊ต เรารำลึกถึงบั๋นจุงครั้งสุดท้ายที่เราให้ครูของเรา...
เธอไม่ได้แกะบั๋นจุงเลย แต่การได้รับมันจากนักเรียนซุ่มซ่ามอย่างฉันก็ทำให้ฉันดีใจมาก เธอเผลอพูดออกไปว่า “ถ้าอยากให้ข้าวเหนียวเขียวจริงๆ ก็ให้ล้างข้าวให้สะอาด แล้วบดขยี้ใบข่าสด คลุกน้ำข้าวกับข้าว จากนั้นห่อข้าวไว้ ขนมที่ต้มแล้วจะหอมมาก และเมื่อแกะเปลือกออกก็จะมีสีเขียวสดใส...”
ฉันเล่าเรื่องประสบการณ์ของเธอให้พ่อฟัง ในปีถัดมา พ่อและลูกชายเริ่มทดลองวิธีห่อบั๋นจุงแบบใหม่ เลือกใบข่าสดๆ ไม่อ่อนหรือแก่เกินไป ปั่น กรองให้ได้น้ำข่า แล้วคั้นผสมกับข้าวเหนียวที่ล้างสะอาดแล้ว เค้กชุดแรกที่ทำแบบนั้นมีรสชาติอร่อยอย่างน่าประหลาดใจ
เมื่อลอกใบดองออกแล้ว บั๋นจุงก็ยังคงเขียว มีกลิ่นหอม และดูน่ารับประทาน ฉันรีบหยิบโทรศัพท์ขึ้นมาเพื่อโทรหาครูเพื่อขอไปบ้านเธอในวันที่สามของเทศกาลเต๊ดเพื่อนำบั๋นจุงสูตรใหม่ไป แต่ปลายสายอีกด้านมีเพียงเสียงบี๊บยาวๆ เท่านั้น ไม่มีการตอบสนองใดๆ… บั๋นจุงในวันที่สามของเทศกาลเต๊ตยังไม่มาถึงเธอ
ครอบครัวรวมตัวกันห่อบั๋นจุง ข้าวเหนียวมูลจะคลุกกับน้ำใบข่าสด เพื่อให้เมื่อข้าวสุกข้าวเหนียวจะยังเขียวอยู่ตลอดเวลา
เธอเป็นมะเร็งปอด ดอกพีชบานเป็นสีชมพูสดใสไปทั่วท้องถนนในตัวเมือง เธอยังติดตามกลีบดอกไม้ที่บินไปไกลๆ ชื่อของเธอคือ ทูเยต แต่เธอจากไปในขณะที่ยังเป็นฤดูใบไม้ผลิอยู่…
ทุกปีในช่วงเทศกาลตรุษจีน พ่อกับฉันจะทำเค้กชุง พ่อของฉันปลูกต้นข่าไว้หลายต้นในมุมหนึ่งของสวนเพื่อเก็บใบในช่วงปลายปีของแต่ละปีมาผสมกับข้าวเพื่อทำบั๋นจุงตามที่ป้าของฉันบอกฉัน
คุณครูของฉันซึ่งทิ้งพวกเราไปโดยไม่แจ้งให้ทราบล่วงหน้าวันหนึ่ง แต่เธอยังคงทำบั๋นจุงให้เป็นสีเขียวอยู่เสมอ คุณครูก็ยังคงทำตามวิธีการทำบั๋นจุงของญาติๆ และเพื่อนๆ ของเราทุกคนต่อไป บั๋นจุงของแต่ละครอบครัวจะเขียวขจีมาก เหมือนความทรงจำที่สวยงามที่สุดของเราสมัยเป็นนักเรียน สมัยเรียน และสมัยของเธอ
ฉันตระหนักว่าเมื่อคุณรักใครสักคนอย่างแท้จริง สิ่งที่ดีที่สุดเกี่ยวกับคนๆ นั้นก็จะไม่มีวันสูญหายไป แม้ว่าคนๆ นั้นจะไม่อยู่กับเราแล้วก็ตาม...
ลิงค์ที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)