Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

От сыновнего огорода до прекрасной истории в самом сердце Тэй До

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ22/10/2024

Регулярно около 15:00 люди видят владельца магазина с приветливым лицом по имени Тран Хай Ау (38 лет, проживает в районе Бинь Туй, город Кантхо), который несет овощи обратно на сортировку и ждет, когда люди придут и заберут их.
Từ vườn rau báo hiếu đến câu chuyện đẹp giữa lòng Tây Đô

В саду родителей Хай Ау растет новый урожай овощей. Фото: AN VI

За последние три месяца в районе Нинькьеу (город Кантхо) к столу, заваленному бесплатными овощами, подходили продавцы лотерейных билетов, сборщики вторсырья и те, кто, к сожалению, пропустил работу, с милыми словами: «Бесплатно! Кому нужно, берите! У кого есть лишнее, дайте! Сколько хотите, только берите достаточно! Желаю всем мира!». Стол установлен в магазине сока из сахарного тростника на набережной около моста Рач Нгонг 2 (район Нинь Киеу, город Кантхо). Каждый день около 3 часов дня люди видят владельца магазина с кротким лицом по имени Тран Хай Ау (38 лет, проживает в районе Бинь Туй, город Кантхо), который несет овощи с рынка, красиво их сортирует и ждет, когда люди придут и заберут их.
Огород, чтобы удовлетворить старость родителей
Разговаривая с нами, несмотря на то, что его рубашка все еще была мокрой от дождя после того, как он нес коробку с тыквой с рынка Тан Ан (район Нинь Киеу) в магазин, г-н Хай Ау мог только громко смеяться, потому что он не понимал, почему он сделал это «бесплатно», как говорили многие люди. Г-н Хай Ау сказал, что его семья небогата и не собирается делать ничего, чтобы накопить добродетель, но каждая тыква и овощ, выставленные на теплом столе перед его магазином, — это судьба. «В прошлом году я переехал сюда, чтобы жить и открыть кофейню. Мои братья и сестры тоже приехали сюда. В сельской местности у меня были только родители, поэтому я очень волновался. Я попросил родителей переехать ко мне, чтобы они могли заботиться обо мне и быть рядом со своими детьми и внуками. К сожалению, они привыкли заниматься садоводством там. Переехав в город, они больше не могли этого выносить», — сказал он. Зная психологию своих родителей, г-н Ау решил превратить 100 квадратных метров своего сада в районе Бинь Туй в огород с грядками для овощей и шпалерами для тыкв и попросил своих родителей из сельской местности позаботиться о нем. Поскольку его двое внуков по утрам плакали, зовя дедушку, а днем ​​звали бабушку, г-ну Ау удалось «завербовать» родителей, чтобы они ухаживали за его крошечным садом. Хотя это и небольшая партия, каждая партия тыквы производит так много, что он не может съесть ее всю. Он раздает ее всем в округе, и у него все еще остается много, поэтому г-н Хай Ау решил принести ее в магазин сока из сахарного тростника перед дверью, чтобы дать людям, находящимся в трудных обстоятельствах, согревающую душу еду. «Я видела здесь много людей, продающих лотерейные билеты на велосипедах, много дней безрезультатно, поэтому мне стало так грустно. Не говоря уже о том, что было много людей, собирающих металлолом, поэтому я решила привезти домой выращенные овощи, чтобы раздать их людям», — вспоминает Хай Ау. Сначала г-н Ау боялся, что его никто не возьмет, но в первый же день, менее чем за час, его бесплатный овощной ларек был распродан. Когда он пришел домой и рассказал об этом родителям, на следующий день они тут же нарезали еще несколько корзин кабачков и люффы, затем добавили кучу домашних овощей и отдали их сыну, чтобы тот сделал добрую работу. В течение недели все овощи с огорода площадью 100 м2, за которым ухаживали родители Хай Ау, исчезли. Он сказал, что его родители сожалеют, что не смогли вырастить больше урожая, чтобы отправить его родственникам. Вспоминая тот вечер, г-н Хай Ау встретил пожилого мужчину, который крутил педали велосипеда и просил принести ему тыкву, чтобы сварить суп. «Боже мой, я чувствую себя такой виноватой. 100 квадратных метров недостаточно, чтобы накормить всех. Мои родители дома посадили новый урожай, но овощи появятся только через месяц. Кабачки и кабачки появятся еще позже. Поэтому я решила использовать прибыль от своего магазина, чтобы купить больше овощей на рынке и выставить их на этом прилавке за 0 донгов», — призналась Хай Ау.
Từ vườn rau báo hiếu đến câu chuyện đẹp giữa lòng Tây Đô

Независимо от дождя или солнца, г-н Хай Ау регулярно подготавливает каждый мешок овощей и расставляет их на столе перед рестораном. Фото: AN VI

Съешьте кастрюлю супа, чтобы согреться в дни, когда продажи идут плохо
В солнечные дни магазин Хай Ау открывается в 15:30. Стол, полный овощей, аккуратно расставлен перед магазином. Менее чем через 10 минут кто-то приходит за ними. Они заглядывают внутрь и видят, как он занят обслуживанием клиентов, поэтому они кричат: «Позвольте мне поблагодарить вас!» В Кантхо уже несколько дней непрерывно идут дожди, покупателей мало, а выручки недостаточно для оплаты труда персонала, поэтому г-н Ау решил временно закрыть магазин. Однако он по-прежнему регулярно ездит на рынок, чтобы купить овощи и привезти их. Когда он слегка приоткрыл дверь, на пороге появился стол, полный любви, ожидающий получателя.
«Пожалуйста, дайте мне две тыквы, чтобы приготовить суп!» — крикнула из-за магазина г-жа Нго Тует Тхань (42 года, жительница района Нинь Киеу). Эта женщина — соседка Ау. Сегодня идет дождь, она не может пойти на рынок за едой, поэтому она пришла попросить тыкву, чтобы сварить суп. «В моей семье четыре человека. Эти две тыквы могут сварить две кастрюли супа на сегодня и завтра. Я давно знаю о бесплатной овощной лавке дяди Ау, и у меня нет никаких проблем, поэтому я не пошла туда спрашивать. Я не могла купить еду сегодня, поэтому пошла туда», — сказала г-жа Тхань. Вскоре после ухода г-жи Тхань г-жа Нгуен Тхи Хуонг (67 лет, проживающая в районе Нинь Киеу) робко вошла в магазин, ведя велосипед по воде. Она — «постоянный клиент» этого овощного ларька за ноль донгов. «Я стесняюсь, потому что привыкла. Странно постоянно просить о чем-то, но сейчас продажи идут так плохо. У меня было сотни счетов, и я до сих пор не оплатила их все, поэтому я стиснула зубы и пришла сюда, чтобы попросить у него пакет овощей или кабачков, чтобы приготовить», — призналась г-жа Хуонг. Госпожа Хуонг взяла две тыквы, сказав, что этого ей хватит на два дня. Она планировала зайти в мясной киоск, чтобы купить фарша за 15 000 донгов и сварить суп на ужин. Купите еще два яйца, чтобы отложить их на завтра и пожарить с кабачками, чтобы не было скучно. «Это выглядит так удобно, без этих двух тыкв мне пришлось бы тратить деньги на походы на рынок за едой, а ведь еда не стоит пятнадцать или двадцать тысяч. В эти дождливые и ветреные дни, когда дела идут медленно, получение такой тыквы заставляет меня чувствовать себя менее грустной», — призналась г-жа Хуонг. Или случай г-на Минь Фука (56 лет, проживает в районе Нинь Киеу), который подъехал на своем старом велосипеде к стойлу, открыл пластиковый пакет, в который г-н Ау положил две тыквы, достал одну и оставил ее для следующего человека. Он объяснил, что ест только один фрукт, чтобы не брать слишком много, потому что если он состарится, то уже не будет таким вкусным. Одного фрукта ему достаточно, чтобы сварить кастрюлю супа на весь день.
Từ vườn rau báo hiếu đến câu chuyện đẹp giữa lòng Tây Đô

Помимо овощей, г-н Хай Ау также готовит соус из маринованной рыбы, чтобы угощать людей. Фото: AN VI

Пока не исчезнет
Господин Фук, госпожа Хуонг или любой другой, кто придет за бесплатными овощами, также получит пакет маринованных овощей, приготовленных господином Ау. Многие люди, которым дают овощи, иногда спрашивают: «У вас сегодня есть яйца?», «У вас сегодня есть рис или растительное масло?»... «Когда я не слишком занят, я готовлю маринованную рыбу с родителями, иду на рынок, чтобы купить ферментированный соевый творог или яйца, чтобы подарить родственникам. Иногда просто давать кучу овощей скучно, поэтому я добавляю немного ферментированного соевого творога или рыбного соуса, чтобы сделать их более вкусными», - объяснил Ау. В низкий день овощи стоят 300 000 донгов, в высокий день они могут стоить до 700 000 донгов. Это так дорого, но г-н Ау и не думал останавливаться. «Если делать это так часто, это становится похоже на зависимость. Если я не вижу, что приходит много людей, мне грустно. Если они все приходят быстро, а следующего человека нет, мне тоже грустно. В общем, я, вероятно, продолжу это делать, пока все не закончатся», — сказал он со смехом. Он меняет овощи каждый день, чтобы людям не было скучно, и это также способ купить больше овощей, поскольку цены на каждый вид будут разными каждый день. Многие владельцы прилавков на рынке относились к нему благосклонно и время от времени привозили 5-килограммовые и 10-килограммовые мешки овощей для отправки людям. Иногда я раздаю 60 кг, иногда почти сто кг, но это немного, люди всегда приходят просить. Даже в те дни, когда у него заканчивались овощи, видя, как жалки люди, мистер Ау спускался на кухню ресторана, чтобы собрать все съедобное и раздать. Он помнит, как однажды продавец лотерейных билетов увидел, как он закрыл свой магазин, но все равно раздавал овощи. Когда она спросила, он объяснил, что временно закрыл свой магазин из-за дождя и теряет деньги. «Итак, она достала купюру «1 xi» и дала ее мне, попросив меня внести свой вклад в овощной ларек. Подумайте об этом, разве это правдоподобно? Она та, кто получает больше всего овощей, и она такая добрая. Как я могу вынести закрытие этого овощного ларек?», - улыбнулся г-н Ау, но его глаза наполнились слезами, когда он посмотрел на овощной ларек, который был распродан почти за два часа его установки.
Магазин, может, и медленно продает, но овощи — нет.
Từ vườn rau báo hiếu đến câu chuyện đẹp giữa lòng Tây Đô

Г-жа Нгуен Тхи Хуонг (67 лет, проживает в районе Нинь Киеу, город Кантхо) ехала на велосипеде под дождем, чтобы собрать 2 тыквы. Фото: AN VI

«Неужели в такую ​​дождливую погоду овощная лавка хоть когда-нибудь остается нераспроданной?» — спросили мы. Г-н Хай Ау громко рассмеялся и подтвердил, что его ларек с напитками, возможно, и не продан, но его ларек с овощами — никогда. «С этого момента и до сих пор количество овощей, отправляемых людям, только увеличивалось, и никогда не было нераспроданных. Единственное, чего я боюсь, так это того, что когда пойдет дождь и дороги будут затоплены, людям будет слишком сложно их получить. Многим приходится идти километр под дождем, чтобы получить всего 1-2 кабачка или связку овощей, мне тоже неловко», - добавил г-н Ау.

Tuoitre.vn

Источник: https://tuoitre.vn/tu-vuon-rau-bao-hieu-den-cau-chuyen-dep-giua-long-tay-do-20241021082428178.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Concert Brother преодолевает тысячу трудностей: «Пробив крышу, взлетев к потолку и прорвавшись сквозь небеса и землю»
Артисты заняты репетициями к концерту «Брат преодолел тысячу терний»
Туризм в Хазянге: когда внутренняя культура действует как экономический «рычаг»
Болельщики из Юго-Восточной Азии отреагировали на победу сборной Вьетнама над Камбоджей

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт